Übersetzung von "Verstecke niemals" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Niemals - Übersetzung : Verstecke niemals - Übersetzung : Niemals - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Verstecke die.
Hide this.
Ich verstecke mich.
I'm hiding.
Verstecke das Geld!
Hide the money.
Ich verstecke Sie.
I'll hide you.
Ich verstecke Sie.
I'll hide you somewhere.
Ich verstecke mich!
I'll hide, I'll hide.
Ich verstecke mich.
A year ain't nothing.
Ich verstecke mich nicht.
I'm not hiding.
Ich verstecke mich gerade.
I'm hiding.
Gute Romeo, verstecke dich.
Good Romeo, hide thyself.
Ich verstecke mich drüben.
I'll duck in the other room.
Gray, verstecke die Pferde.
Gray, put these horses where they won't be seen.
Verstecke dich in diesem Winkel.
Hide yourself in this corner.
Ich verstecke mich vor Tom.
I'm hiding from Tom.
Es gibt hier viele Verstecke.
There are plenty of places around here for someone to hide.
Wo verstecke ich sie denn?
Where do I hide them?
Nicht, wenn ich dich verstecke!
Not if I hide you.
Ich verstecke mich und gucke.
I hide in the hills and watch.
Verstecke dich in den Black Hills.
Hide out in the Black Hills.
Verstecke dich einfach und beobachte sie.
All you gotta do is hide and watch.
Ich verstecke mich hinter niemandem, Tolliver.
I'm not hiding behind anybody, Tolliver.
Ich verstecke mich inmitten einer Parade.
I'm hiding in the middle of a parade.
Du mußt mir helfen, verstecke mich!
You must help me, hide me!
Ich verliere und verstecke ständig Dinge.
I'm always losing things and hiding things.
Slimy, verstecke Seine Exzellenz unter Deck.
Hide His Excellency below.
Agis, Baden Baden 1986 Nacht Euklidische Verstecke.
Agis, Baden Baden 1986 Nacht Euklidische Verstecke.
Ich flehe Dich an verstecke den Ring.
I beg you to hide the ring.
Hier, geh und verstecke das für ihn.
Here, you go and hide it for him.
Bring ihn weg und verstecke den Fallschirm.
Bring him along and pick up that chute.
Es sollte reichen, wenn ich mich ein bisschen verstecke.
It's enough if I just keep a low profile.
Denken Sie, dass ich in meinem Zimmer Zigaretten verstecke?
Do you think I hide cigarettes in my room?
niemals, niemals, niemals.
Never, never, never.
Oder vielleicht denken Sie, ich verstecke jemand unter der Matratze, nicht?
Or maybe you think I hide somebody under the mattress, no?
Niemals, niemals, niemals, niemals wird es passieren
Never, never ever, never will be
Auch Höhlen wie etwa die Kuhstallhöhle sollen als Verstecke verwendet worden sein.
Even caves like the Kuhstall Cave must have been used as secret hideaways.
Niemals! niemals!
Never! never!
Niemals. Niemals.
Oh please.
Niemals, niemals.
Never, never, never.
Ich werde es Ihnen sagen Man wird weiter behaupten, der Irak verstecke Massenvernichtungswaffen.
Well, I shall tell you we will continue to say that Iraq is concealing weapons of mass destruction.
Niemals aufgeben, niemals nachgeben.
Never give up. Never give in.
Während er dann den Hausmeister begrüßt... verstecke ich die Flasche in einem hohlen Apfelbaum.
Then while he's greeting the caretaker... I'll slide it out, hide it in a hollow old apple tree.
das Beförderungsmittel oder der Behälter keine Verstecke enthält, in denen Waren verborgen werden können
in paragraph 4, the words the office of departure are replaced by the customs office of departure .
Man sollte niemals niemals sagen.
You should never say never .
Und ich dachte Niemals, niemals .
And I thought, No way, no way.
Niemals... niemals wird es passieren
Never... will never ever be

 

Verwandte Suchanfragen : Verstecke Mich - Verstecke Sie - Verstecke Es - Ich Verstecke Mich - Verstecke Die Wahrheit - Verstecke Die Werkzeugleiste - Ich Verstecke Mich - Niemals Getrennt - Niemals Annehmen - Niemals Gesehen - Vertraue Niemals - Unterschätze Niemals