Übersetzung von "Verringerung der Jugendarbeitslosigkeit" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Jugendarbeitslosigkeit - Übersetzung : Verringerung - Übersetzung : Jugendarbeitslosigkeit - Übersetzung : Verringerung der Jugendarbeitslosigkeit - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Eine signifikante Verringerung der Jugendarbeitslosigkeit ist eine der vordringlichsten Verpflichtungen der G 20.
Significantly reducing youth unemployment is one of the G 20 s most important commitments.
3.14 Der EWSA fordert die Festlegung neuer und verbindlicher EU Ziele zur Verringerung der Jugendarbeitslosigkeit.
3.14 The EESC calls for the definition of new, binding EU targets to reduce youth unemployment.
Aufgrund dieser Trends wird deutlich, dass verstärkt Maßnahmen gegen die Jugendarbeitslosigkeit und zur Verringerung der Segmentierung des Arbeitsmarkts getroffen werden müssen.
These trends highlight a need for intensified action to tackle youth unemployment and reduce labour market segmentation.
(3) Die Jugendarbeitslosigkeit sollte bekämpft und zu diesem Zweck eine umfassende Strategie zur Verringerung der Anzahl der Schulabbrüche bis Ende 2012 verabschiedet werden.
(3) Take steps to tackle youth unemployment by adopting a comprehensive strategy to reduce early school leaving, by the end of 2012.
Jugendarbeitslosigkeit
T0S79 D0367 motherhood woman, women's rights
1.5 Besondere Aufmerksamkeit muss Maßnahmen geschenkt werden, die Wachstumsmöglichkei ten für die KMU erschließen und neue Arbeitsplätze schaffen sowie zur Verringerung der Jugendarbeitslosigkeit beitragen.
1.5 Particular attention should be paid to measures to boost opportunities for small and medium sized enterprises (SMEs) to grow and create new jobs, and to measures to reduce youth unemployment.
14.1.2 In diese Richtung gehen auch die Vorschläge der Europäischen Kommission zur Stärkung der finanziellen Ziele, Förderung von Investitionen, Bewältigung der Migrationsströme oder Verringerung der Jugendarbeitslosigkeit.
14.1.2 This is the aim of the European Commission proposals to strengthen the financial objectives, stimulate investment, deal with migration, and reduce youth unemployment.
Als Ziel wird im NRP eine Hebung der Beschäftigungsquote, vor allem durch Senkung der Lohnnebenkosten, durch Förderung des aktiven Alterns und durch Verringerung der Jugendarbeitslosigkeit genannt.
The NRP sets the aim of raising the employment rate, mainly by reducing non wage labour costs, by promoting active ageing and by tackling youth unemployment.
Um den Protesten die Grundlage zu entziehen, war Präsident Jacques Chirac gezwungen, die Bestimmung zurückzunehmen. Stattdessen hat er zur Verringerung der Jugendarbeitslosigkeit Einstellungsbeihilfen vorgeschlagen.
To defuse the protests, President Jacques Chirac was forced to withdraw the provision, and instead has proposed hiring subsidies as a way to reduce youth joblessness.
DIE JUGENDARBEITSLOSIGKEIT
UNEMPLOYMENT AMONG YOUNG PEOPLE from job promotion measures taken in the Member States.
Arbeitslosigkeit ( ) Jugendarbeitslosigkeit ( )
Unemployment ( )
Langzeitarbeitslosigkeit Jugendarbeitslosigkeit
This differs radically from what is in pros pect for the EC in three crucial respects
Jetzt, nach wochenlangen Demonstrationen gegen den von Premierminister Dominique de Villepin zur Verringerung der Jugendarbeitslosigkeit vorgeschlagenen Erstanstellungsvertrag (CFE) rückt Frankreich wieder in das Zentrum der Aufmerksamkeit.
Now, France has again brought itself to the world s attention with weeks of street demonstrations against the contract of first employment (CFE) proposed by Prime Minister Dominique de Villepin to address high youth unemployment.
Betrifft Maßnahmen zur Bekämpfung der Jugendarbeitslosigkeit
Subject Installation of Pershing and Cruise missiles in Europe
Das Trugbild Jugendarbeitslosigkeit
The Mirage of Youth Unemployment
JUGENDARBEITSLOSIGKEIT UND LANGZEITARBEITSLOSIGKEIT
YOUTH UNEMPLOYMENT AND LONG TERM UNEMPLOYMENT lution of 19 September 1983 OJ No C 256, 1983).
Besonders problematisch ist die viel zu hohe Jugendarbeitslosigkeit. Wir benötigen dringend Sonderprogramme zum Abbau der Jugendarbeitslosigkeit.
The excessively high rate of unemployment among young people is a particular problem, and there is urgent need for special programmes to reduce it.
5.7 Grundsätze für die Bekämpfung der Jugendarbeitslosigkeit
5.7 Basic principles for tackling youth unemployment
Jugendarbeitslosigkeit (1) (unter 25 Jahren in der
Youth unemployment1 (25 yrs of total)
um die Jugendarbeitslosigkeit abzubauen.
intended to broaden the knowledge and capabilities of participants, so that access to employment becomes possible for them once again.
Langzeitarbeitslosigkeit Arbeitslosigkeit, ESF, Jugendarbeitslosigkeit
T1531 D0817 T1294 regional culture cultural policy, culture ethnic group, linguistic group linguistic discrimination, rights of minorities regional development
Arbeitslosigkeit ( ) 10,8 Jugendarbeitslosigkeit ) 20,5
Extra Community Trade Balance (mn ECU)(5)
Andererseits hat das von der neuen Regierung eingeleitete Sofortprogramm zur Verringerung der Jugendarbeitslosigkeit durchaus eine Entlastung auf dem Arbeitsmarkt bewirkt im Herbst nahmen mehr als 100.000 Jugendliche an diesem Programm teil.
The Immediate Action Programme to Reduce Youth Unemployment introduced by the new government, on the other hand, did serve to ease the burden on the labour market in the Autumn more than 100, 000 youngsters participated in this programme.
Aufmerksamkeit ist auch der hohen Jugendarbeitslosigkeit zu schenken.
Attention needs also to be given to high youth unemployment.
Auch gebe es positive Entwicklungen bei der Jugendarbeitslosigkeit.
There were also positive developments regarding youth unemployment.
3.2 Aktionsrahmen der europäischen Sozialpartner zur Bekämpfung der Jugendarbeitslosigkeit
3.2 European Social Partners' Framework of Actions on Youth Unemployment
Die Jugendarbeitslosigkeit liegt bei 50 .
Youth unemployment is at 50 .
Die Jugendarbeitslosigkeit liegt bei 55
Youth unemployment rate has reached 55 .
Auch die Jugendarbeitslosigkeit hat zugenommen.
Also youth unemployment has increased.
Ich möchte ganz besonders das Problem der Jugendarbeitslosigkeit aufgreifen.
There have been fifty six speakers, of whom 25 are now present. It is impossible to wind up a debate of this kind.
Die Jugendarbeitslosigkeit liegt bei über 50 .
Youth unemployment is over 50 .
Europas Jugendarbeitslosigkeit ist nicht das Problem
Europe s Youth Unemployment Non Problem
2002 lag die Jugendarbeitslosigkeit bei 21 .
Youth unemployment was a high 21 in 2002.
Auch die Jugendarbeitslosigkeit ist weiterhin Problem.
Youth unemployment also remains a problem.
Sehen Sie sich die Jugendarbeitslosigkeit an!
And these 400 000 million dollars for 1978 represent an increase of 50 over the last twenty years at constant prices
30. Verringerung von CO2 Emissionen zur Verringerung der Erderwärmung
30. Mitigation of carbon emissions to reduce global warming
Darüber hinaus stimme ich völlig mit der Berichterstatterin überein, die übrigens ebenso wie die Kom mission der Ansicht ist, daß eine der Maßnahmen zur Verringerung der Arbeitslosigkeit im allgemeinen und der Jugendarbeitslosigkeit im besonderen eine Arbeitszeitverkürzung ist.
Mr Alavanos (COM). (GR) Madam President, we too respect Mrs Salisch's efforts in dealing with youth unemployment, and there is no doubt that the report by the Committee on Social Affairs points to progress in the Commission's communication.
Schließlich ist die Jugendarbeitslosigkeit einer der beunruhigendsten Aspekte der gegenwärtigen Lage.
Another very frequent form of serious breach of human rights is the forcible or non voluntary disappearance of individuals.
Das Pro blem der Jugendarbeitslosigkeit beschäftigt uns schließlich alle am meisten.
I should like to conclude by the following remark I should not wish, as Mr Glinne has said, to start a Belgian squabble in this House.
Das Thema der Jugendarbeitslosigkeit ist von einer ganz gravierenden Problematik.
The unemployment among young people confronts us with very grave problems.
Der andere Aspekt, Herr Präsident, ist die wirklich dramatische Jugendarbeitslosigkeit.
The problem noted in 1972 which led to the creation of that particular budgetary item has by no means been solved, and the question arises whether the solution of a separate budgetary item was the best one.
Allergrößte Priorität, hatten Sie gesagt, soll der Jugendarbeitslosigkeit eingeräumt werden.
We heard a lot about saving in Stuttgart recently, and that is welcome.
Verringerung der Atomgefahr
Reducing nuclear danger
Verringerung der Agrarausgaben?
Towards the reduction of agricultural expenditure?
Die Jugendarbeitslosigkeit ist hoch und steigt weiter.
Youth unemployment is high and rising.

 

Verwandte Suchanfragen : Bekämpfung Der Jugendarbeitslosigkeit - Hohe Jugendarbeitslosigkeit - Steigende Jugendarbeitslosigkeit - Verringerung Der Exposition - Verringerung Der Armut - Verringerung Der Umweltverschmutzung - Verringerung Der Steuer - Verringerung Der Verwundbarkeit - Verringerung Der Auswirkungen - Verringerung Der Wahrscheinlichkeit - Verringerung Der Variations