Übersetzung von "VORHABEN Fragen" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Fragen - Übersetzung : Vorhaben - Übersetzung : Fragen - Übersetzung : Fragen - Übersetzung : Vorhaben - Übersetzung : Fragen - Übersetzung : Fragen - Übersetzung : Fragen - Übersetzung : Fragen - Übersetzung : Fragen - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Darf ich fragen, was Sie vorhaben? | And now may I ask what are your plans? |
Ich möchte Frau Tove Nielsen weiter fragen, ob ihr Vorhaben vom dänischen Volk legitimiert wurde. | This will in turn involve a phase a very exciting period of experimentation, discussion and the development of new policies. |
Herr Präsident! Frau Schreyer, ich beglückwünsche Sie zu diesem ambitiösen Vorhaben und habe folgende Fragen. | Mr President, Mrs Schreyer, I congratulate you on this ambitious project and have the following questions. |
Das Anbringen von Fragen des Tierschutzes in diesem Zusammenhang wird irrigerweise von vielen für ein protektionistisches Vorhaben gehalten. | There is a common misconception that putting forward animal welfare issues in this context is a protectionist agenda. |
VORHABEN | PROJECT |
Vorhaben | Source |
Vorhaben | The project |
Als Vorhaben von gemeinsamem Interesse gilt ein Vorhaben, das | Projects of common interest will be deemed to include any project |
400 Vorhaben | 400 projects |
Vorhaben auszuarbeiten. | The ever vigilant |
abgeschlossene Vorhaben, | projects completed |
DAS VORHABEN | THE TRANSACTION |
Das Vorhaben | The operation |
Griffiths chen gemacht wird, um die Gemüter der Menschen zu beeinflussen, kann man nicht umhin, sich zu fragen, was die Machthabenden vorhaben. | A great deal of concern has been expressed here tonight about the aggressive intentions of Soviet Russia and about the possibility that the whole of south ern Africa might become a Soviet sphere of influence. |
De minimis Vorhaben | De minimis operations |
2001 genehmigte Vorhaben | Water sector Projects adopted in 2001 |
2007 abgeschlossene Vorhaben | Projects closed in 2007 |
4.3.1 Laufende Vorhaben | 4.3.1 Current legislative initiatives |
Art der Vorhaben | Type of operations |
Art der Vorhaben | Types of operations |
GESAMT SPEZIFISCHE VORHABEN | TOTAL SPECIFIC PROJECTS |
Was Sie vorhaben. | To do what you're planning. |
Durchführung der Vorhaben | Implementation of project |
Nichtdurchführung von Vorhaben | Non implementation of projects |
Kosten der Vorhaben, | the cost of projects |
Dauerhaftigkeit investitionsbezogener Vorhaben | Durability of investment related operations |
Die Mitgliedstaaten sollten aufgefordert werden, die Durchführung bestimmter Vorhaben, insbesondere von grenzüberschreitenden Vorhaben oder von Abschnitten grenzüberschreitender Vorhaben, zu koordinieren. | Member States should be invited to coordinate implementation of certain projects, in particular cross border projects or sections of cross border projects. |
Als Vorhaben von gemeinsamem Interesse gilt ein Vorhaben, das folgenden Spezifikationen entspricht | All project will qualify as a project of common interest if it meets the following specifications |
Die bei den einzelnen Achsen für vorrangige Vorhaben erfassten vorrangigen Vorhaben einschließlich der Vorhaben von europäischem Interesse werden im Folgenden aufgeführt. | The priority projects, including projects of European interest, to be carried out on each axis for priority projects are listed below. |
Dabei entfielen auf die einzelnen Grafschaften folgende Zuschüsse Fermanagh 1 Vorhaben, 425 575 IRL Antrim 29 Vorhaben, 3 913 997 IRL Tyrone 15 Vorhaben, 1 615 582 IRL Londonderry 9 Vorhaben, 1 078 850 IRL Armagh 11 Vorhaben, 1 960 046 IRL Down 39 Vorhaben, 2 758 236 IRL. | The breakdown by county and the individual amounts concerned are as follows Fermanagh, 1 project, IR425 575 Antrim 29 projects, IR3 913 997 Tyrone, 15 projects, IR1 615 582 Londonderry, 9 projects IR 1 078 850 Armagh, 11 projects, IR 1 960 046 Down, 39 projects, 2 758 236. |
Wir konnten uns diesem Vorhaben natürlich nur anschließen, aber wir mussten uns auch fragen, woher diese gewissermaßen allgemeine Bissigkeit gegenüber Romano Prodi kommt. | Of course, we could not but endorse this initiative, but neither can we avoid asking ourselves what has prompted this almost universal attitude of spite towards Romano Prodi. |
Ich möchte Sie jetzt, Herr Ratspräsident, fragen Welche Initiativen gedenkt die spanische Ratspräsidentschaft zu unternehmen, um dieses Vorhaben so schnell wie möglich umzusetzen? | I would now like to put this question to you, Mr President in Office what initiatives does the Spanish Presidency intend to take in order to implement this plan as quickly as possible? |
Auch die Ad hoc Begleitausschüsse für das Spata Vorhaben (Verkehr) sowie das Evinos EYDAP Vorhaben und das Psyttalia Vorhaben (Umwelt) haben getagt. | Ad hoc Committees also met, for Spata, for the Evinos and Eydap projects and for the Psyttalia (environment) project. |
(c) der Monitoringausschuss hat dem Vorhaben oder der Art der betroffenen Vorhaben zugestimmt | (c) the monitoring committee has given its agreement to the operation or types of operations concerned |
Was sie wohl vorhaben? | What kin they be up to? |
Das Vorhaben wurde besprochen. | The plan was being discussed. |
Unser Vorhaben schlug fehl. | Our plan was unsuccessful. |
1996 ANGENOMMENE VORRANGIGE VORHABEN | PRIORITY PROJECTS ADOPTED IN 1996 |
2002 2006 abgeschlossene Vorhaben | Projects closed in 2002 2006 |
3.1 Fertig gestellte Vorhaben | 3.1 Finalised Projects |
Abfallwirtschaft 2001 genehmigte Vorhaben | Waste Projects adopted in 2001 |
Abwasserbehandlung 2001 genehmigte Vorhaben | Waste water treatment Projects adopted in 2001 |
Die wichtigsten Vorhaben waren | The most important ones are listed here |
Gesamt Vorhaben Nr. 3 | Total Project No 3 |
Gesamt Vorhaben Nr. 7 | Total Project No 7 |
Verwandte Suchanfragen : VORHABEN Unternehmen - Zukünftige Vorhaben - Vorhaben, Die - Prüfungen Von Vorhaben - Fragen Fragen - Fragen,