Übersetzung von "Unterbrechung des Transports" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Unterbrechung - Übersetzung : Unterbrechung - Übersetzung : Unterbrechung - Übersetzung : Unterbrechung des Transports - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

die Gefahr einer unbeabsichtigten Unterbrechung, Einschränkung oder eines unbeabsichtigten Abbruchs des Transits und oder des Transports auf ein Minimum zu senken,
The procedural rules for all challenges pursuant to paragraph 1 shall be in writing and made generally available.
Unterbrechung des Verfahrens Unterbrechung des Verfahrens
Interruption of proceedings Interruption of proceedings
Mauern des Transports sind eingestürzt.
Transportation walls came tumbling down.
TEILE Unterbrechung des Verfahrens
Interruption of proceedings
Jede andere Form des Transports wurde verbessert.
Every other form of transportation's been improved.
Regel 73 Unterbrechung des Verfahrens
Rule 73 Interruption of proceedings
Das Elektrogerät muss während des Transports kaputtgegangen sein.
The electrical appliance must have been damaged in transit.
Es bleibt insoweit das besondere Problem des Transports.
The absence of a management regulation is highly regrettable.
Kennung des KMail Transports zum Senden von E Mail
Id of KMail transport for sending mail
Der Bestimmungsort darf während des Transports nicht geändert werden.
In addition it is recommended that alternative routes be created for the circulation of these products, limiting the possibility of using of the Union's territory and the transit regime.
Während des Transports geflohen, gesehen in Paris und Marseille.
On file in Paris and Marseille.
Hierunter fallen alle Leistungen des Transports auf dem Seeweg.
Covers all transportation services by sea.
Hierunter fallen alle Leistungen des Transports auf dem Luftweg.
Covers all transportation services provided by air.
Untersuchung des Transports unter dem Aspekt des Gesundheitsschutzes (Qualifikation des Transportpersonals, Parkplaaregelungen, Interventionsdienste) . . .
Analysis of transport from the viewpoint of health protection training of the persons responsible for transport, rules concerning parking areas, intervention services etc. ...
Untersuchung des Transports unter dem Aspekt des Gesundheitsschutzes (Qualifikation des Transportpersonals, Parkplatzregelungen, Interventionsdienste) . . .
Analysis of transport from the viewpoint of health protection training of the persons responsible for transport, rules concerning parking areas, intervention services
Unterbrechung der Sitzung (Sitzung des erweiter ten Präsidiums)
O'Kennedy instance, to express to all of you my appreciation of the fact that you have been able after some discussion and, I am sure, not a little difficulty to arrange your business in this way.
Kurzzeitige Unterbrechung in der Verantwortung des EVU
Temporary disruption in responsibility of the RU
Kurzzeitige Unterbrechung in der Verantwortung des Fahrwegbetreibers
Temporary disruption in responsibility of the IM
Unterbrechung und verspätete Wieder aufnahme des Baus
suspension and late reactivation of order
Unterbrechung
Audio
Unterbrechung
Dose reduction
(Unterbrechung)
President. 80)
(Unterbrechung)
I call Question No 57, by Mr Howell (H 636 80)
Unterbrechung
a breach of this Chapter
Eine Unterbrechung des Stillens während des Behandlungszeitraumes wird empfohlen.
Interruption of breast feeding during the treatment period is recommended.
Während des Transports leiden alle Tiere, und viele von ihnen sterben.
During transportation, all animals suffer, and many die.
Leider entzog sich die Ladung während des Transports teilweise ihrer Aufmerksamkeit.
Unfortunately, during the course of the transit part of the load escaped their attention.
während des Transports zum Verladeort vor Kulikoiden Angriffen geschützt worden sein.
protected from culicoïdes attack during transportation to the place of movement.
während des Transports zum Verladeort vor Kulikoiden Angriffen geschützt worden sein.
during transportation to the place of shipment.
Wir entschuldigen uns für die Unterbrechung des Konzertes.
We have to apologize to listeners... for the delay which has occurred in the broadcast... of the concert from the Albert Hall.
Transports Internationaux Routiers (TIR frz.
(TIR stands for Transports Internationaux Routiers or International Road Transports .
Programm Unterbrechung
Program Interrupt
unhörbar Unterbrechung
They inaudible interruption
unhörbar Unterbrechung
inaudible interruption
Und dadurch wurden Mauern errichtet, Mauern der Politik, Mauern des Handels, Mauern des Transports,
And they threw up walls political walls, trade walls, transportation walls, communication walls, iron curtains which divided peoples and nations.
Fédération Nationale des Syndicats de Transports CGT, 8. Fédération Royale Belge des Transporteurs, 9.
National Federation of Transport Unions CGT, 8. the Royal Belgian Road Hauliers' Federation, 9.
Allokation des Transports muss anhand von Masse, Volumen oder wirtschaft lichem Wert erfolgen.
For transport allocation must be based on mass, volume or economic value.
Und das ist für die Erleichterung des innereuropäischen Transports von außerordentlicher Bedeutung.
And this is extremely important for facilitating intraCommunity transport.
Proben von tiefgekühltem Fleisch müssen während des Transports zum Labor tiefgekühlt bleiben.
Samples of frozen meat must remain frozen during transport to the laboratory.
Diese Aufenthaltsorte bieten Möglichkeiten zum Tränken und Füttern von Lebendtieren während des Transports, die sich hier zudem von den Strapazen des Transports erholen können. Gleichzeitig stellen sie eine Infektionsgefahr dar.
These points are designed to provide facilities for the resting, watering and feeding of live animals in transport however, they are also an opportunity for animals to be cross contaminated by other animals.
Als Organisatoren des Transports wickeln die europäischen Spediteure etwa 60 65 des Straßentransports von Waren ab (sehr wahrscheinlich über 90 ohne Berücksichtigung des Transports von Päckchen), zwischen 90 und 95 des Lufttransports und über 65 des Seetransports.
upon the arrival of goods and documents it the destination office, the Authorities would have a maximum of 48 hours in which to return the completed return of goods form in lhe case of perishable goods, For ordinary goods, this period would be 1 5 days.
Denn und das möchte ich auch noch einmal hier klarstellen, weil das immer wieder aufgekommen ist der Spediteur ist der Organisator des Transports, er ist aber nicht die Polizei des Transports.
Sarlis (PPE). Chairman, I would like to say that I fully appreciate the way that we got this piece of information from our witness and that we have advanced our enquiry by today's testimony.
cc) durch Vorbereitung des Transports in technischer Hinsicht (z. B. für den Transport notwendige Verpackung) durch die Erbringung von Hilfsdiensten während des Transports (z. B. die Versorgung von Kühlwagen mit Eis)
(cc) by arranging the technical aspects of the transport operation (e.g. packing required for transportation) by carrying out various operations incidental to transport (e.g. ensuring ice supplies for refrigerated wagons)
Auch der Schienenverkehr einschließlich des verkehrsträgerübergreifenden Transports wird von der IKT Normung profitieren.
Rail sector will also benefit from ICT standardisation, including for cross transport modes.
. (EN) Die Frage der Sicherheit des Transports von Kernbrennstoffen ist von großer Dringlichkeit.
The question of safety of nuclear fuel shipments is an urgent one.

 

Verwandte Suchanfragen : Während Des Transports - Während Des Transports - Während Des Transports - Methoden Des Transports - Datum Des Transports - Elektrifizierung Des Transports - Wahl Des Transports - Sekretär Des Transports - Deregulierung Des Transports - Art Des Transports - Während Des Transports - Art Des Transports - Während Des Transports - Register Des Transports