Übersetzung von "Umsetzung von Korrekturmaßnahmen" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Korrekturmaßnahmen - Übersetzung : Korrekturmaßnahmen - Übersetzung : Korrekturmaßnahmen - Übersetzung : Umsetzung von Korrekturmaßnahmen - Übersetzung : Korrekturmaßnahmen - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Korrekturmaßnahmen
Corrective action
(ww) gegebenenfalls die Notwendigkeit von Korrekturmaßnahmen zu belegen.
(ww) to demonstrate the need for corrective action, where appropriate.
Getroffene Korrekturmaßnahmen (nähere Angaben)
Corrective measures taken (details)
Die Korrekturmaßnahmen sind schmerzhaft, aber notwendig.
These adjustment measures are painful but necessary.
Anschließend könnten mögliche Korrekturmaßnahmen eingebaut werden.
Any corrections should be made on the basis of that report.
Ermittlung und Erfassung von Fällen von Nichteinhaltung und Systemmängeln und Vorgabe erforderlicher Korrekturmaßnahmen,
Identification and recording of cases of non compliance and system failures, and prescribing necessary corrective actions
Informationsaustausch über technische Unterlagen und Zusammenarbeit bei Korrekturmaßnahmen
any economic operator to whom they have supplied transportable pressure equipment.
Die Kommission hat um Informationen über entsprechende Korrekturmaßnahmen gebeten.
The Commission has requested that it be informed of the corrective measures taken.
Bewertung der wirksamen Durchführung von Korrekturmaßnahmen, die in der Vergangenheit ermittelt und empfohlen wurden, und
Assessment of the effective implementation of corrective actions previously identified and recommended and
Dieser Fall wird durch die ersten beiden Korrekturmaßnahmen nicht gefunden.
Not all of the critics are opponents of technological progress, however.
verlangte Korrekturmaßnahmen gemäß Artikel 26 der Entscheidung 2004 904 EG
any request for corrective measures under Article 26 of Decision 2004 904 EC
Diese Sanktionierungsbefugnis ist von der Befugnis , die Firmen zu qualitativen oder quantitativen Korrekturmaßnahmen zu verpflichten , unabhängig .
This sanctioning power is separate from the power to require firms to take qualitative or quantitative measures .
Der ausgezeichnete Bericht von Herrn Varela zeigt meiner Meinung nach Korrekturmaßnahmen für diese negativen Wirkungen auf.
I think the excellent Varela report points out corrective measures for these negative effects.
Tatsächlich stehen eine Reihe von Ländern vor großen Herausforderungen , die sofortige , ehrgeizige und überzeugende Korrekturmaßnahmen erforderlich machen .
Indeed , a number of countries have to meet major challenges , and immediate , ambitious and convincing corrective action is required .
Festlegung von Korrekturmaßnahmen für den Fall, dass die Überwachung zeigt, dass ein kritischer Kontrollpunkt nicht unter Kontrolle ist,
establishing corrective actions when monitoring indicates that a critical control point is not under control
zweitens, Korrekturmaßnahmen zur Beseitigung der Unausgewogenheiten zur Verfügung stellt, die unvermeidlich auftreten,
That is why we are looking for a solution, not in the form of ad hoc measures but by creating an integrated system for the future financing of the Community, which
Angabe der wichtigsten technischen, finanziellen und rechtlichen Probleme und der getroffenen Korrekturmaßnahmen
the main technical, financial and legal problems that have arisen and the measures taken to correct them have been indicated
Er muss einen Kontrollmechanismus umfassen, der gegebenenfalls die Einleitung geeigneter Korrekturmaßnahmen gestattet.
It will contain a control mechanism allowing, where necessary, for appropriate corrective measures to be taken.
Von den Ergebnissen dieser Untersuchung erhoffte sich das Unternehmen die Informationen, die erforderlich sind, um bei der Umsetzung von Chancengleichheit auf dieselbe Weise verfahren zu können wie auch in anderen Fragen der Unternehmensleistung, indem man nämlich Schwachstellen ermittelt, um Korrekturmaßnahmen einleiten zu können.
It was hoped that the results of the audit report would subsequently equip the business with the information needed to manage the equal opportunities in exactly the same way as other aspects of business performance, by identifying areas of poor performance for corrective action.
Die Durchführung der von den Mitgliedstaaten angekündigten Korrekturmaßnahmen zur Abstellung der Mängel wird vom Lebensmittel und Veterinäramt kontrolliert werden.
Implementation of the corrective measures notified by the Member States to remedy the situation will be further assessed by the Food and Veterinary Office.
die Durchführung von Korrekturmaßnahmen im Bereich der öffentlichen Finanzen wie dem Audit des Finanzkontrollsystems, der öffentlichen Aufträge und Einnahmen
the adoption of corrective measures in the matter of public finances, including audits of the financial control system, public procurement and government revenue,
Aus diesen Institutionen kann die Kommission für die von ihr vorgesehene Koordinierung und für die entsprechenden Präventiv und Korrekturmaßnahmen eine starke demokratische Legitimierung schöpfen und dadurch den breiten Konsens finden, der für eine wirksame Umsetzung dieser Maßnahmen erforderlich scheint.
This is where the coordination mapped out by the Commission can gain strong democratic credentials for its preventive and corrective procedures, and consequently ensure the wide popular support needed if it is to be implemented effectively.
Ihr Augenarzt wird dies nach der Injektion überprüfen und bei Bedarf Korrekturmaßnahmen ergreifen.
For instance, the pressure in the eye may temporarily increase your ophthalmologist will check for this after the injection and will take corrective measures if needed.
Man kann der Arbeits losigkeit nicht einfach mit mehr oder minder kurzfri stigen Korrekturmaßnahmen beikommen.
It is for us in the Parliament to keep driving forward both the Commission and our tremulous Member State governments in this vital venture.
Außerdem müssen darin die haushaltspolitischen Korrekturmaßnahmen zur Reduzierung der öffentlichen Schuldenquote festgelegt werden.
It must also identify the adjustment pacts adopted to reduce the general government debt ratios.
Die Erreichung konkreter Ziele setzt von daher die Kenntnis der operationellen Lage in diesem Sektor voraus, um geeignete Korrekturmaßnahmen anzuordnen.
In any case, in order to attain specific objectives, it is necessary to know what the operational situation in the sector is, in order to make the appropriate adjustments.
Umsetzung von Änderungen
Implementation of Modifications
b) die Vereinheitlichung der im Hinblick auf die derzeitigen und künftigen Friedenssicherungseinsätze ergriffenen Korrekturmaßnahmen
(b) Standardization of the corrective measures taken for existing and future peacekeeping operations
Der Augenarzt wird den Druck nach der Injektion kontrollieren und bei Bedarf Korrekturmaßnahmen vornehmen.
As injections into the eye can cause a temporary increase in the pressure within the eye, the ophthalmologist will check for this after the injection and take corrective measures if needed.
Die Betriebsleitung überprüft das System regelmäßig auf Effizienz und führt gegebenenfalls entsprechende Korrekturmaßnahmen durch.
Management shall review the system at regular intervals to verify its effectiveness and introduce corrective measures if deemed necessary.
Angemessene Umsetzung von Beschäftigungsstrategien
Governance of employment policies
Aufgrund der Ergebnisse dieser Prüfungen wurden Empfehlungen an die betreffenden Prüfbehörden gerichtet und Korrekturmaßnahmen gefordert.
On the basis of these audits, recommendations were addressed to the Audit Authorities concerned requiring the implementation of corrective measures.
Auch sind die Defizitziele für 2012 und die darauffolgenden Jahre nicht durch konkrete Korrekturmaßnahmen unterlegt.
Moreover, the deficit targets for 2012 and subsequent years are not supported by specific adjustment measures.
In Wiederholungsfällen hat die Kommission strenge Maßnahmen wie die zeitweilige Sperrung der Lizenz des verantwortlichen Betriebs oder die Ergreifung von Korrekturmaßnahmen angeregt.
In the case of recurrence, the Commission has requested strong action, such as suspending the licences of the plants responsible or introducing corrective measures.
4.1.3.1 Derzeit kommen vier Mitgliedstaaten in den Genuss vorübergehender Korrekturmaßnahmen, die im Jahr 2013 auslaufen werden.
4.1.3.1 The correction mechanisms currently in place are temporary, and will end in 2013.
Wenn wir keine Korrekturmaßnahmen zur vollständigen Berücksichtigung des Bevölkerungsfaktors ergreifen, werden Teile der älteren Generation verarmen.
If adjustments are not made to take full account of the demographic factor, parts of today's adult generation could fall into poverty.
Wir sprechen nicht von Umsetzung.
We are not talking about application.
Gesamtbewertung der Umsetzung von Empfehlungen
Overall assessment of the implementation of recommendations
5.1 Umsetzung von EU Telematikstrategien
Head of Sector for conference services Sylvie BÉNÉFICE Head of Sector for document management and publishing Beatrice FAYL
vor der Umsetzung von Entscheidungen
before implementation of decisions.
Nutzung interner Umsetzung von Risikominderung
Often the heavy structure of the driver's cabin restricts their view.
Harmonisierung der Umsetzung von Normen
Harmonisation of standards implementation
der Umsetzung von Artikel 4c
the implementation of Article 4c,
EN die Vergütungspolitik der aufsichtlichen Überprüfung im Rahmen der CRD unterwerfen , damit die Aufsichtsbehörden von den Firmen Korrekturmaßnahmen verlangen können , wenn sie Probleme feststellen
to bring remuneration policies within the scope of the supervisory review under the CRD , so that supervisors would be able to require the firm to take measures to rectify any problems that they might identify
Die Kommission unterrichtet den Mitgliedstaat über festgestellte Defizite und Mängel an den Systemen und über nötige Korrekturmaßnahmen.
The Commission shall inform the Member State of any shortcomings or deficiencies found in the systems and of corrective measures required.

 

Verwandte Suchanfragen : Festlegung Von Korrekturmaßnahmen - Anfrage Von Korrekturmaßnahmen - Umsetzung Von - Umsetzung Von - Umgesetzt Korrekturmaßnahmen - Initiieren Korrekturmaßnahmen - Präventive Korrekturmaßnahmen - Korrekturmaßnahmen Erforderlich - Geeignete Korrekturmaßnahmen - Korrekturmaßnahmen Erforderlich