Übersetzung von "Treuhänder" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Treuhänder - Übersetzung : Treuhänder - Übersetzung : Treuhänder - Übersetzung : Treuhänder - Übersetzung : Treuhänder - Übersetzung : Treuhänder - Übersetzung : Treuhänder - Übersetzung : Treuhänder - Übersetzung : Treuhänder - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Treuhänder, | President Spar, trustees, |
Treuhänder | fiduciary expert (Treuhänder) |
professionelle Treuhänder, | professional trustee, |
Es wäre ein Treuhänder sein. | It would be a trustee. |
Ich bin Treuhänder eines Vermögens. | I am the trustee of an estate, |
Die US Regierung fungierte als Treuhänder. | ... |
Wer ist der Treuhänder von der Geschichte? | Who is the trustee of the story? |
als Vermittler oder Treuhänder bei internationalen Finanztransaktionen auftritt. | agent or trustee in connection with international financial operations. |
Vorstandsmitglied und Treuhänder, Zentrum für lokale Wirtschaftsstrateqien (1987 1992). | Board member and trustee, Centre for Local Economic Strategies (1987 1992). |
Ein Treuhänder wird die Einhaltung dieser Bestimmungen genau überwachen. | A trustee will closely monitor compliance with these conditions. |
Die vom Treuhänder in den Gesamthaushalt der Europäischen Union zurückzuzahlenden Beträge, die vom Treuhänder berechneten Verwaltungsgebühren und sonstige erstattungsfähige Kosten und Ausgaben werden nach den Bestimmungen der von der Kommission mit dem Treuhänder geschlossenen Vereinbarung vom Treuhandkonto abgebucht. | Amounts to be paid back by the trustee to the general budget of the European Union, the trustee's management fees and other eligible costs and expenses shall be debited from the Trust account in accordance with the terms set out in the agreements between the Commission and the trustee. |
Der Treuhänder nimmt seine Arbeit unverzüglich nach seiner Bestellung auf. | The trustee will take up his work without delay after having been commissioned. |
Der Treuhänder nimmt seine Tätigkeit unmittelbar nach seiner Beauftragung auf. | Once appointed, the trustee shall begin his work immediately. |
1865 war Morse einer der Gründer und Treuhänder des Vassar Colleges. | The original patent went to the Breese side of the family after the death of Samuel Morse. |
Wir sind Treuhänder unserer Nachfahren für die Güter auf unserer Erde. | We hold the goods of this earth on trust for our descendants. |
Stellt der Treuhänder Unregelmäßigkeiten fest, ist die Kommission unverzüglich zu benachrichtigen. | If the trustee discovers any irregularities, the Commission is to be notified immediately. |
Stellt der Treuhänder Unregelmäßigkeiten fest, meldet er sie unverzüglich der Kommission. | If the trustee identifies irregularities, he shall notify them immediately to the Commission. |
Der Staat ist für das Grundeinkommen lediglich Treuhänder und Garant des Rechtsanspruchs. | The state is merely entrusted to guarantee the right to a basic income. |
Ich bin eine Art Treuhänder für die Leute, die nicht mehr hier sind. | Here, I'm like some kind of repository of the goods of the families who've left. |
Wird ein solcher Verwahrer, Trustee oder sonstiger Treuhänder bestellt, sind folgende Angaben zu machen | Where a custodian, trustee, or other fiduciary is appointed |
Die Parteien können Treuhänder bestellen, die für sie Vermögen verwalten und sie vor Gericht vertreten. | Parties may appoint trustees to manage their assets and be their legal representative in court. |
Die Verwaltung des Fonds erfolgt durch die Mitglieder des SIC sowie durch zwei unabhängige Treuhänder. | The trustees are the councillors of SIC plus two independent trustees. |
Die Verwaltung des Fonds erfolgt durch die Mitglieder des SIC sowie durch zwei unabhängige Treuhänder. | The trustees of the Charitable Trust are the councillors of SIC, plus two independent trustees. |
a) Verwertungsgesellschaften handeln aus Sicht der Rechteinhaber als ihre Treuhänder, die ihre Rechte und Interessen verwalten. | (i) From the rightholders' viewpoint, collecting societies act as trustees, which manage their rights and interests. |
Wir in diesem Parlament sind die Treuhänder für dieses Geld und sollten uns auch dazu bekennen. | We in this Parliament act as trustees for that money and we ought to admit it. |
Bis zur Verhandlung verwaltet ein Treuhänder die Mine. Die Einnahmen werden bis zum Urteil beiseite gelegt. | until the case is heard a receiver operates the Midas, the takings being held aside subject to a court order. |
Die Treuhänder haben keine Befugnis, Verbindlichkeiten oder Finanzierungserfordernisse zu überprüfen oder die Beiträge von BE festzusetzen. | The trustees of the NLF will not have any powers to review liabilities, funding requirements or set the contributions of BE. |
Demnach wird ein Treuhänder die Vertreter von Siemens in dem Aktionärsausschuss und dem Aufsichtsrat von SMS ersetzen. | Under the commitment, a trustee will replace Siemens's representatives in SMS's shareholder committee and supervisory board. |
9 Die Treuhänder ( Trustees ) der International Accounting Standards Committee Foundation ( IASCF ) schlossen im April 2005 die Überarbeitung ihrer Satzung ab . | 9 The trustees of the International Accounting Standards Committee Foundation ( IASCF ) concluded a review of their constitution in April 2005 . |
Der Konvent muss schweigen, aber dieses Europäische Parlament muss jetzt reden und muss Treuhänder und Anwalt dieses größtmöglichen europäischen Konsenses sein. | Although the Convention must be silent, now is the time for this House to speak up as the trustee and advocate of this, the greatest possible European consensus. |
Da alle Vorstandsmitglieder des Unternehmens die Stadt verlassen hatten, setzte die Stadt vorerst Otto Schuhknecht und Willi Gerlach als Treuhänder ein. | The former management had fled to the west so that the new directors would be Otto Schuhknecht and Willi Gerlach. |
Wir können den IWF und die Weltbank als Treuhänder dieser Operation einschalten und der UN die Aufgabe des ehrlichen Unterhändlers übertragen. | We can use the IMF and the World Bank as the treasurer of this operation, and use the UN as the honest broker. |
In ihrer oben genannten Entscheidung hat die Kommission auch darauf hingewiesen, dass die Treuhänder des Charitable Trust Mitglieder des SIC sind. | In its decision mentioned above, the Commission also pointed out that the trustees of the Charitable Trust are the councillors of the SIC. |
Φ Vizepräsident des Internationalen Instituts für Demokratie, der Playbus Vereinigung und des Tierschutzverbands Advocates for Animals . Treuhänder des Scottish Civil Liberty Trust . | 0 Vice President of the International Institute for Democracy, the Playbus Association and Advocates for Animals. |
Die Treuhänder des NLF haben außerdem das Recht, zu gegebener Zeit die NLF Zahlungen vollständig oder teilweise in Aktien von BE umzuwandeln. | The trustees of the NLF will also have the right, from time to time, to convert all or part of the NLF Payments into a number of shares of BE. |
Die Treuhänder des NLF haben keine Aufgaben oder Verpflichtungen neben der Verwaltung des Fonds und der Tätigung von Zahlungen bei fälligen Ausgaben. | The trustees of the NLF will have no roles or duties apart from the management of the fund and its investments and making payments against qualifying expenditure. |
Der Treuhänder wird Siemens nur die Informationen vorlegen, die unbedingt erforderlich sind, damit sich Siemens in den Gerichtsverhandlungen verteidigen und seine Jahresabschlüsse erstellen kann. | The trustee will provide Siemens with information only as far as strictly required for Siemens's defence in the court proceedings and for producing its annual accounts. |
Die Treuhänder beschlossen nun, dass den Montreal Victorias die Trophäe zugesprochen wird, falls der Montreal Hockey Club das Spiel gegen die herausfordernde Universitätsmannschaft gewinnen sollte. | The Montreal Victorias had won the league title and thus the Stanley Cup, but the challenge match was between the previous year's champion, Montreal HC, and the university squad. |
(c) etwaige Verbindlichkeiten aus der Verwaltung von Kundenvermögen oder Kundengeldern oder aus einem Treuhandverhältnis zwischen dem Institut (als Treuhänder) und einer anderen Person (als Begünstigtem) | (c) any liability that arises by virtue of the holding by the institution of client assets or client money, or a fiduciary relationship between the institution (as fiduciary) and another person (as beneficiary) |
Ich sehe nicht ein, warum wir nicht zu unserer Rolle als Treuhänder stehen und klar zum Ausdruck bringen sollten, daß wir einen Auftrag erhalten haben. | If we speak and act as if somehow these monies were ours, as if we had no obligation to our own public, then we are not being honest and we are not being truly representative in the way that we were elected to be. |
Ein von Frankreich ernannter und von der Kommission gebilligter Treuhänder ist für die Kontrolle des reibungslosen Ablaufs des Managements und der Veräußerung dieser Geschäftsbereiche zuständig. | A trustee appointed by France and approved by the Commission will monitor the proper handling of the management and sale of these business divisions. |
Die Vereinten Nationen übernehmen alle erforderlichen Finanz und Rechnungslegungsaufgaben für die Akademie, fungieren namentlich als Treuhänder ihrer Finanzmittel, stellen ihre zweijährlichen Rechnungsabschlüsse auf und bestätigen sie. | The United Nations shall perform all necessary financial and accounting functions for the College, including acting as custodian of its funds, and shall prepare and certify its biennial accounts. |
einen Trust, soweit der Treuhänder des Trusts ein MELDENDES FINANZINSTITUT ist und sämtliche nach Abschnitt I zu meldenden Informationen zu sämtlichen MELDEPFLICHTIGEN KONTEN des Trusts meldet. | This paragraph shall be interpreted in a manner consistent with similar language set forth in the definition of financial institution in the Financial Action Task Force Recommendations. |
einen Trust, soweit der Treuhänder des Trusts ein MELDENDES FINANZINSTITUT ist und sämtliche nach Abschnitt I zu meldenden Informationen zu sämtlichen MELDEPFLICHTIGEN KONTEN des Trusts meldet. | The term Non Reporting Financial Institution means any Financial Institution which is |
einen Trust, soweit der Treuhänder des Trusts ein MELDENDES FINANZINSTITUT ist und sämtliche nach Abschnitt I zu meldenden Informationen zu sämtlichen MELDEPFLICHTIGEN KONTEN des Trusts meldet. | a Broad Participation Retirement Fund a Narrow Participation Retirement Fund a Pension Fund of a Governmental Entity, International Organisation or Central Bank or a Qualified Credit Card Issuer |
Verwandte Suchanfragen : Treuhänder Risiko - Blank Treuhänder - Treuhänder Haftung - Treuhänder Basis - Treuhänder Rolle - Treuhänder Darlehen