Übersetzung von "Träne zerfetzt" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Träne - Übersetzung : Träne - Übersetzung : Zerfetzt - Übersetzung : Zerfetzt - Übersetzung : Zerfetzt - Übersetzung : Zerfetzt - Übersetzung : Zerfetzt - Übersetzung : Träne zerfetzt - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Ich zerfetzt deinen Style
I'll rip your style
Was ist Träne
What is tear
Die Fahne ist total zerfetzt.
That flag's shot to pieces.
Sie haben dauernd die Welle zerfetzt.
Let me guess. You've been tearin' up rotors and you can't figure out why.
Er wurde von seinem Hund zerfetzt.
It had been torn to shreds by his dog.
Die Hunde hätten mich fast zerfetzt.
Why? Look what the dogs did to this tablecloth.
Sie haben ihn mit Schüssen zerfetzt.
They shot him to ribbons.
Er vergoss keine Träne.
He didn't shed a tear.
24 Die Träne, op.
24 Die Träne , Op.
Nicht dir eine Träne.
Not tell you a single tear.
Wessen Träne ist das?
Who cried that one?
Eine Träne für dich.
One tear for you.
Ich habe keine Träne.
I can't cry.
Gütiger Himmel, der ist ja völlig zerfetzt.
Could I have my robe, please? Sure.
Ich habe meine Frauen mitunter schon beinahe zerfetzt.
It's happened that I've almost torn my women to shreds.
Die Toppsegel werden zerfetzt, wenn wir so weitermachen.
Them topsails will carry away if we keep this up.
Hat viele gesehen, die von NaziSprengfallen zerfetzt wurden.
Saw a lot of men blown to bits by Nazi booby traps.
Nicht durchgeschnitten, sondern zerfetzt, wie durch scharfe Zähne.
Not cut, but torn apart as though by powerful teeth.
So haben Sie eine Träne Faktor,
So you have a tear factor,
bringt eine Träne in das Auge,
May bring a tear to the eye
Willst du warten, bis sie uns alle zerfetzt haben?
Do you want to wait, till they've killed us all?
Wollen Sie etwa, dass auch ihre Männer zerfetzt werden?
Do you want to kill your own men?
Also gebe ich Ihnen eine andere Träne
So I give you another one tear
Sie wischte sich eine Träne von der Wange.
She wiped a tear from her cheek.
Die Träne Faktor erreicht 30 oder 45 cm,
The tear factor reaches 30 or 45 cm,
Ich wurde am stehend und weinend Träne beraubt.
I was standing on the and crying tear deprived.
Aber sie blieb ruhig und vergoss keine Träne.
But she was perfect. No nerves.
Ich sehe, wie ich in die Luft fliege und zerfetzt werde...
I see myself blown to bits.
Er beschreibt detailliert, wie mein Körper durch eine Explosion zerfetzt wurde.
It describes in detail the degree to which my body was blown apart by an explosion.
Ich kann für diesen furchtbaren Mann keine Träne vergießen.
I cannot shed a tear for that horrible man.
Er sah mich mit einer Träne im Auge an.
He looked at me, with a tear in his eye.
Tom sah mich mit einer Träne im Auge an.
Tom looked at me, with a tear in his eye.
Sie werden mich keine Träne für ihn vergiessen sehen.
You won't see me shedding any tears over him.
Durch den Nebel und die brennende Träne
Through the mist of bitter tears
Von einem alten Träne, die nicht ausgeschaltet ist noch wash'd
Of an old tear that is not wash'd off yet
Ein Film mit einem Lächeln und vielleicht auch einer Träne.
a tear.
Dem Gatten, unerfahren in LiebeskÜnsten, weint keine Träne die Unverstandne!
The misunderstood woman weeps not for the husband inexperienced in love!
Dann begann sie zu weinen, ohne dabei eine Träne zu vergießen.
Then, she began to cry but with no tears.
Und jedesmal sieht man eine Träne, weil der Groschen gefallen ist.
And invariably, you see a tear, because the penny has dropped.
Er sieht aus, als wenn er Sie zerfetzt, aber er ist gelassener als Sie denken.
He looks like he'll rip you apart, but he's cooler than you'd think.
I durch den Riss seiner Hose und die Träne von seinen Handschuh Samen.
I seed through the tear of his trousers and the tear of his glove.
Eine große Träne kam aus seinem Auge und mit sanfter Stimme sagte er
And a big tear came to his eye and in the softest voice, he said,
Wenn Ihre Zeit kommt, dann wird wohl keine Träne über Sie vergossen werden.
When your time comes, I doubt if a single tear will be shed over you.
Wenn mein eigenes Volk an dieser Prüfung zerbricht, könnte ich darüber keine Träne weinen.
If my people cannot endure this ordeal... I won't shed a tear.
Wie wichtig es ist, eine Träne löscht schlechten Urteile wissen werden eine Frau weinen.
How important it is to know a tear erases bad verdicts be a woman crying.

 

Verwandte Suchanfragen : Zerfetzt Links - Sein Zerfetzt - Labrum Träne - Träne Papier - Eine Träne - Labrum Träne - Träne Rucken