Übersetzung von "Soweit nicht ausdrücklich" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Ausdrücklich - Übersetzung : Ausdrücklich - Übersetzung : Nicht - Übersetzung :
Not

Soweit - Übersetzung : Nicht - Übersetzung : Nicht - Übersetzung : Nicht - Übersetzung : Ausdrücklich - Übersetzung : Soweit nicht ausdrücklich - Übersetzung : Nicht - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Soweit die Laufzeit dieser Verträge nicht ausdrücklich begrenzt wird, ist davon auszugehen, dass sie mehr als fünf Jahre beträgt.
Where their total duration is not expressly restricted, such duration shall be regarded as being in excess of five years.
Vorbehalte sind nur zulässig, soweit sie in diesem Übereinkommen ausdrücklich für zulässig erklärt werden.
No reservations are permitted except those expressly authorized in this Convention.
(b) den Bestimmungen der in Artikel 8 genannten Übereinkunft, soweit die vorliegende Verordnung dies ausdrücklich zulässt
(b) where expressly authorised by this Regulation, the provisions of the convention referred to in Article 8
Auch wenn in diesen Leitlinien nicht ausdrücklich auf Kabotage eingegangen wird, gelten sie auch für Kabotagedienste, soweit diese als Linien oder Trampdienste erbracht werden.
Although these Guidelines do not specifically address cabotage services they nevertheless apply to these services insofar as they are provided either as liner or tramp shipping services.
Die so zugewiesenen Befugnisse können im Wege der Subdelegation auf die Generaldirektoren und Dienstleiter weiter übertragen werden, soweit die Ermächtigungsentscheidung dies nicht ausdrücklich untersagt.
Powers conferred in this way may be subdelegated to the Directors General and Heads of Department unless this is expressly prohibited in the empowering decision.
Eine durch den Kaiser ausgesprochene Standeserhöhung war, soweit nicht ausdrücklich anders vorgesehen, im ganzen Reich anerkannt und bedurfte keiner weiteren Naturalisierung durch die reichsunmittelbaren Fürsten.
A title created by the Emperor was valid throughout the Empire and did not need acknowledgment by the imperial princes, unless stated otherwise in the patent.
Markenanmeldungen sind nicht ausdrücklich aufgeführt.
Applications for trade marks have not been expressly mentioned. tioned.
Im Folgenden nicht ausdrücklich genannte Wagen
Wagon not specifically listed below
Ich bin noch nicht soweit.
I'm not ready.
Er war noch nicht soweit.
He wasn't ready for it.
Tom war noch nicht soweit.
Tom wasn't ready for it.
Wir sind noch nicht soweit.
But we're not there.
Soweit darf es nicht kommen!
It must not come to that!
Wir sind noch nicht soweit.
But tonight I am perfectly happy that we should look at it in the context of how it will develop.
Nicht, soweit es mich betrifft.
Not as I can see.
Soweit er weiß, eventuell nicht.
Well, to his knowledge, perhaps no.
Möglicherweise wird es einmal soweit kommen, aber soweit sind wir noch nicht.
We may have to do this eventually but not yet.
Wenn nicht ausdrücklich auf Artikel 4 Be zug genommen wird, soweit die Kostenerstattungen und Vergütungen der Mitglieder berührt sind, dann kann es nur ein Antrag nach Artikel 47 sein.
If no explicit refer ence is made to Rule 4 which concerns expenses and allowances it can only be a motion for a resolution pursuant to Rule 47.
Aber noch ist es nicht soweit!
But we have not yet reached that stage.
Tom ist wahrscheinlich noch nicht soweit.
Tom isn't likely to be ready.
Aber soweit muss es nicht kommen.
But it doesn't have to be this way.
Aber soweit ist es noch nicht.
If it comes to that, we shall
Werdet nicht nervös, wenn's soweit ist!
Don't get nervous when the time mes.
Soweit wir sie nicht gegessen haben.
What we didn't eat.
Ich bin noch nicht soweit, Zidler.
There's one drink left, Zidler.
7 Werktage (Der Samstag wird ausdrücklich nicht mitgerechnet)
7 working days (expressly excludes Saturday)
Es ist nicht ausdrücklich verboten, Natur zu zerstören.
There is no explicit prohibition to destroy nature.
Abgeleitete Variable (in der Verordnung nicht ausdrücklich genannt)
Derived variable (not explicitly mentioned by the Regulation)
Ich verstehe nicht, warum wir noch nicht soweit sind.
I don't understand why we're not there yet.
Du hättest mich nicht soweit bringen dürfen.
You should not have driven me to it.
Ausarbeitung von Vereinfachungsprogrammen, soweit noch nicht vorhanden
Development of simplification programmes, where missing
Soweit ich weiß, wird er nicht kommen.
To the best of my knowledge, he will not come.
Soweit ich weiß, ist er nicht faul.
As far as I know, he isn't lazy.
Soweit ich weiß, ist er nicht faul.
As far as I know he is not lazy.
Soweit ich weiß, ist er nicht verheiratet.
As far as I know, he is not married.
Soweit haben wir nicht wirklich viel gemacht.
So let's take the derivative with respect to x of both sides of this equation.
Ortoli. (FR) Soweit sind wir noch nicht.
President. The question has been taken over by Mr Paulhan.
Soweit der sich nicht von selbst löst.
Thank you! As long as this one doesn't solve itself on it's own.
Hier ist alles verboten, was nicht ausdrücklich erlaubt ist.
Here everything is forbidden that isn't expressly permitted.
Gott und Welt sind hier also ausdrücklich nicht identisch.
The two ... in themselves are One.
Möglichkeiten, die nicht erlaubt gewesen wären, wurden ausdrücklich ermutigt.
Possibilities that would not have been allowed were outrageously encouraged.
3.5.2 Die Kommission hat die Kraftfahrtversicherung nicht ausdrücklich erwähnt.
3.5.2 The Commission has not expressly mentioned motor insurance.
Der Umweltschutz wird in Artikel 36 nicht ausdrücklich erwähnt.
So much for the classification of the E roads.
Sie haben sich nicht ausdrücklich für den Verfassungsentwurf eingesetzt.
You did not expressly defend the draft constitution.
Sofern nicht ausdrücklich anders angegeben, gilt diese Verordnung nicht für den Einzelhandel.
Unless expressly indicated to the contrary, this Regulation shall not apply to retail.

 

Verwandte Suchanfragen : Soweit Nicht Angegeben - Sofern Nicht Ausdrücklich - Sofern Nicht Ausdrücklich - Sofern Nicht Ausdrücklich - Wenn Nicht Ausdrücklich - Nicht Ausdrücklich Erwähnt - Nicht Ausdrücklich Erwähnt - Soweit Nicht Anderweitig Vorgesehen - Soweit Nicht Abweichend Definiert - Soweit Angemessen