Übersetzung von "Sicherheitsbereich" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Sicherheitsbereich - Übersetzung : Sicherheitsbereich - Übersetzung : Sicherheitsbereich - Übersetzung : Sicherheitsbereich - Übersetzung : Sicherheitsbereich - Übersetzung : Sicherheitsbereich - Übersetzung : Sicherheitsbereich - Übersetzung : Sicherheitsbereich - Übersetzung : Sicherheitsbereich - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Dritter Flur, Sicherheitsbereich. | Third floor, security building. |
Warum waren Sie im Sicherheitsbereich? | Why were you in the security building? |
Achtung der Menschenrechte im Sicherheitsbereich. | the protection of freedom of expression and freedom of association |
Gehen Sie nicht in den Sicherheitsbereich. | Don't go in the security building. |
Mein Büro ist nicht im Sicherheitsbereich. | My office is not in the security building. |
Die Nagelprobe wird der Fortschritt im Sicherheitsbereich sein. | The litmus test will be progress on security. |
Traditionell wurde dieses Instrument bereits im Sicherheitsbereich eingesetzt. | Most Member States have a positive attitude to wards the use of certification as a tool. |
Wichtig ist, dass wir im Sicherheitsbereich etwas tun. | What is important is that we improve security. |
Um 11 57 Uhr wurde er im Sicherheitsbereich aufgegriffen. | At 11 57, he was found in the security section. |
Sie haben jedes Fitzelchen an Beweisen im Sicherheitsbereich zerstört. | They destroyed every shred of evidence in the security building. |
Traditionell wurde die Zertifizierung bisher bereits im Sicherheitsbereich eingesetzt. | The most traditional use of certification is found in the safety area. |
Die Kommission plant, zusätzliche Mittel für den Sicherheitsbereich bereitzustellen. | The Commission intends to allocate additional resources to the security domain. |
Aus Angst vor Bestrafung werden Unterlassungen im Sicherheitsbereich nicht gemeldet. | Fear of punishment represses reporting of lapses in safety margins. |
Wir waren im Hof, im Sicherheitsbereich, im Bereich der Sicherheitskameras. | We were in the courtyard, in the security zone controlled by security cameras. |
Auch im Sicherheitsbereich hat sich das Konzept als außerordentlich erfolgreich erwiesen. | In the safety field, too, this concept has been shown to have an extremely successful record. |
Danach sei er selbst in einen Sicherheitsbereich gebracht worden, berichtete der Mann. | The man reported that he was then himself taken to a safety area. |
5. Die Möglichkeit eines Jobs im Sicherheitsbereich Gaddafis oder eines seiner Familenmitglieder | 5. An opportunity to work at Gaddafi's security sector or for security of a Gaddafi family member |
Neben der Atombombe ist dies die gefährlichste Entwicklung der letzten zwei Jahrhunderte im Sicherheitsbereich. | Aside from the atomic bomb, this is the most dangerous security development in two centuries. |
c) Informationen darüber bereitzustellen, wie nichtmilitärische Hierarchielinien im Sicherheitsbereich zum Leiter der Hauptabteilung Sicherheit führen | (c) Provide information on how non military lines of security related authority lead to the head of the Department of Safety and Security |
Symptome der Intoxikation Aufgrund vorliegender Informationen über Überdosierung mit Paroxetin ergibt sich ein hoher Sicherheitsbereich. | overdose information on paroxetine. |
Auf diese Weise kann der vorgeschlagene Leis tungsmechanismus zuverlässig die Fortschritte im Sicherheitsbereich überwachen und Sicherheitsziele festlegen. | This will enable the proposed performance scheme to reliably monitor safety achievements and to set safety targets. |
1.11 Nach Ansicht des Ausschusses sollte die Luftsicherheit Vorrang bei der Zuweisung von Forschungsmitteln im Sicherheitsbereich erhalten. | 1.11 According to the Committee Aviation Security should be a priority in the allocation of Security research funds. |
1.11 Nach Ansicht des Ausschusses sollte die Luftsicherheit Vorrang bei der Zuweisung von For schungsmitteln im Sicherheitsbereich erhalten. | 1.11 According to the Committee Aviation Security should be a priority in the allocation of Security research funds. |
Wie von General Morillon angesprochen, könnten sich neue Instrumente der Europäischen Union im Sicherheitsbereich als erforderlich erweisen. | New European Union instruments may be necessary in the security field, as has been suggested by General Morillon. |
Aufgrund ihrer geografischen Nähe und ihrer gemeinsamen Grenzen sind die Länder Europas im Sicherheitsbereich faktisch aufeinander angewiesen. | Given their geographical position and their common borders, the countries of Europe are, de facto, dependant on each other for their security. |
Und die Verwicklungen im Sicherheitsbereich im Zusammenhang mit den Mittelstreckenraketen schaffen in den Vereinigten Staaten ein verwirrendes Bild. | The practice of this House is to take the questions in the order in which they are printed. |
Trotzdem wird insgesamt im Ent schließungsantrag in vernünftigen Worten eine Haltung des Europäischen Parlaments für den Sicherheitsbereich definiert. | All the same, taken all in all, the motion for a resolution has the merit of defining in reasonable terms the European Parliament's attitude with regard to security. |
Zudem tritt der Mangel an Fähigkeit, Bereitschaft und Entschlossenheit zum Aufbau effizienter Institutionen, insbesondere im Sicherheitsbereich, immer deutlicher zutage. | In addition, there seems to be a growing lack of any ability, power or willingness to set up efficient institutions, especially in the security field. |
Die Agenda dabei ist praktisch unbeschränkt und umfasst Handel und Investitionen, Energie und Klimawandel sowie vertrauensbildende Maßnahmen im Sicherheitsbereich. | The agenda is virtually limitless, including trade and investment, energy and climate change, and confidence building in the security sphere. |
Darüber hinaus initiierten wir auch die Istanbul Kooperationsinitiative um den Ländern des größeren Mittleren Ostens praktische Zusammenarbeit im Sicherheitsbereich anzubieten. | We also launched the Istanbul Cooperation Initiative, to offer practical security related cooperation to countries in the broader Middle East. |
Anders als im Sicherheitsbereich spielten bisher umweltrelevante Kenntnisse innerhalb der Ausbildung in den Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaften kaum eine Rolle. | The subject of environmental protection, unlike that of safety, has hitherto played hardly any role in training in the EC Member States. |
Darin besteht doch das Problem, und folglich geht es nicht um die Zusammenarbeit im Sicherheitsbereich, die doch zweifellos selbstverständlich ist. | That is where the problem lies, and this is not, therefore, a matter of cooperation in the field of security, which obviously goes without saying. |
Auf der fachlichen Ebene hatte man nämlich vor knapp 3 Jahren noch nicht den aktuellen Informationsstand über den Arbeitsaufwand im Sicherheitsbereich. | On the technical side, almost three years ago knowledge of the workload in the area of security was not as advanced as it is now. |
Abu Allah wird auch schnellstens und umgehend konkrete und effektive Ergebnisse im Sicherheitsbereich vorweisen müssen, indem er die terroristische Gewalt entschieden bekämpft. | Abu Ala should also, as soon as possible and without further ado, deliver clear, tangible results on the security front by taking resolute action against terrorist violence. |
2.8.2 Des Weiteren ist in der Mitteilung eine stärkere Eigenverantwortlichkeit der interessierten Kreise hinsichtlich des Bedarfs und der Risiken im Sicherheitsbereich vorgesehen. | 2.8.2 The Communication also provides for greater empowerment of stakeholders with regard to security needs and risks. |
3.2.1 Des Weiteren ist in der Mitteilung eine stärkere Eigenverantwortlichkeit der interes sierten Kreise hinsichtlich des Bedarfs und der Risiken im Sicherheitsbereich vorgesehen. | 3.2.1 The Communication also provides for greater empowerment of stakeholders with regard to security needs and risks. |
3.3 Des Weiteren ist in der Mitteilung eine stärkere Eigenverantwortlichkeit der interessierten Kreise hinsichtlich des Bedarfs und der Risiken im Sicherheitsbereich vorgesehen. | 3.3 The Communication also provides for greater empowerment of stakeholders with regard to security needs and risks. |
Das Quartett ist zum Engagement mit einer verantwortungsbewussten und rechenschaftspflichtigen palästinensischen Führung bereit, die sich zu Reformen und zur Aufgabenerfüllung im Sicherheitsbereich bekennt. | The Quartet is prepared to engage with a responsible and accountable Palestinian leadership, committed to reform and security performance. |
Für Fachleute und Laien wie Rechtsanwälte, Ärzte, Krankenschwestern und pfleger, Ingenieure, Hygienefachleute in der Industrie, Toxikologen, Regelverfasser und wei tere Personen aus dem Sicherheitsbereich. | Publication on Automotive repair safety at work with heavy vehicles tyres hygienists, toxicologists, regulators, and other safety professionals. |
Wir müssen und können mehr Verantwortung im Sicherheitsbereich übernehmen, und natürlich ist dies auch eine unserer wichtigsten Aufgaben mit Blick auf die Zukunft. | We must and we can assume more responsibilities in the field of security and, naturally, this is also one of the most significant challenges we face for the future. |
Auch die Verbesserungen im Sicherheitsbereich, das heißt, betreffend den Zugang von Systemmanagern, die der Rechnungshof mehrmals angemahnt hatte, waren ein Anliegen dieses Jahres. | This year, we have also been concerned to introduce improvements in the area of security, specifically concerning access by system managers, which the Court of Auditors had drawn our attention to on numerous occasions. |
Zunächst, weil er keinerlei Empfehlung abgibt, hinsichtlich der baldigen Gründung von neuen Gemeinschaftsorganen, die sich mit den Bedenken der Gemeinschaft in bezug auf den Sicherheitsbereich befassen. | First, because it makes no recommendation regarding the setting up in the near future of new Community institution to deal with the Community's security worries. |
Obwohl die Reduzierung derartiger Kapazitäten als eine zweckmäßige Art der Kosteneinsparung erscheinen mag, dürfen die europäischen Regierungen ihre langfristigen Prioritäten im Sicherheitsbereich nicht aus den Augen verlieren. | While reducing such capabilities might seem like an expedient way to cut costs, European governments must not lose sight of their long term security priorities. |
Diese Zusammenarbeit im politischen und Sicherheitsbereich, die so genannte erste Komponente von Barcelona, ist wesentlich, auch wenn wir wissen, dass ihre Umsetzung am schwierigsten und langwierigsten ist. | Cooperation in the field of politics and security, known as the 'first aspect' of the Barcelona process is essential, even though we know it is the most sensitive and the longest to implement. |
Schließlich umfasst der Aktionsplan auch die Gründung einer Taskforce Computersicherheit, die in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten und dem privaten Sektor Katalysator für Initiativen im Sicherheitsbereich sein soll. | Finally, the action plan also includes the establishment of a Cyber Security Task Force which, in cooperation with the Member States and the private sector, is to operate as a catalyst for initiatives in the security area. |
Verwandte Suchanfragen : Gemeinsamer Sicherheitsbereich