Übersetzung von "Screening Assays" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Screening - Übersetzung : Screening - Übersetzung : Screening - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Screening | Screening |
Screening bedeutet nicht verhandeln, screening ist ein reiner Abgleich. | Screening is not the same as negotiation, screening is merely an adjustment process. |
5.2 Screening | 5.2 Screening Step |
Assays zur Bestimmung der Immunantwort | Assays to Measure Immune Response |
Der Screening Mythos | The Screening Myth |
5.2 Screening (empfohlen) | 5.2 Screening step (recommended) |
Adsorptions Desorptions Screening | Adsorption desorption screening |
Typischerweise sind die Ergebnisse des One Stage Gerinnungs Assays 20 50 niedriger als die des chromogenen Assays. | Typically, one stage clotting assay results are 20 50 lower than the chromogenic substrate assay results. |
Falsch positive Testergebnisse sind nur beim CEDIA DAU Multilevel THC Assay beobachtet worden, der für das Screening verwendet wurde, und nicht bei anderen verwendeten Cannabinoid Assays, einschließlich der Tests zur Bestätigung der positiven Ergebnisse. | 24 used for screening, and have not been observed with other cannabinoid assays tested including tests used for confirmation of positive results. |
Serologisches Pre Screening 3 | Serological pre screening 3 |
Serologisches Pre Screening (b) | Serological pre screening (b) |
Serologisches Pre Screening (c) | Serological pre screening (c) |
Nicotinsäure zeigte keine mutagenen Effekte in In vitro Assays. | Nicotinic acid showed no mutagenic effects in the in vitro assays. |
Viruslast bei Screening 100.000 Kopien ml | Screening Viral Load 100,000 copies mL |
Falsch positive Testergebnisse sind nur beim CEDIA DAU Multilevel THC Assay beobachtet worden, der für das Screening verwendet wurde und wurden nicht bei anderen Cannabinoid Assays beobachtet, die einschließlich der Tests zur Bestätigung der positiven Ergebnisse eingesetzt worden sind. | False positive test results have only been observed with the CEDIA DAU Multi Level THC assay, which is used for screening, and have not been observed with other cannabinoid assays tested including tests used for confirmation of positive results. |
Falsch positive Testergebnisse sind nur beim CEDIA DAU Multilevel THC Assay beobachtet worden, der für das Screening verwendet wurde und wurden nicht bei anderen Cannabinoid Assays beobachtet, einschließlich der Tests, die zur Bestätigung der positiven Ergebnisse eingesetzt worden sind. | False positive test results have only been observed with the CEDIA DAU Multi Level THC assay, which is used for screening, and have not been observed with other cannabinoid assays tested including tests used for confirmation of positive results. |
Falsch positive Testergebnisse sind nur beim CEDIA DAU Multilevel THC Assay beobachtet worden, der für das Screening verwendet wurde und wurden nicht bei anderen Cannabinoid Assays beobachtet, die einschließlich der Tests zur Bestätigung der positiven Ergebnisse eingesetzt worden sind. | False positive test results have only been observed with the CEDIA DAU Multi Level THC assay, which is used for screening, and have not been observed with other cannabinoid assays tested including tests used for confirmation of positive results. |
Einstufige Assays, die auf der Prothrombinzeit basieren (wie Faktor II , V , VII und X Assays), werden nicht durch Drotrecogin alfa (aktiviert) aus Plasmaproben beeinflusst. | Drotrecogin alfa (activated) present in plasma samples does not interfere with one stage factor assays based on the PT (such as Factors II, V, VII and X assays). |
Screening nach genetischen Anlagen, bestimmte Arbeitsstoffe bedingen, | The tendency of private insurers to exclude most high risk people |
Sicherlich sind bei guten Screening Tests Überdiagnosen unvermeidlich. | To be sure, over diagnosis is inevitable with good screening tests. |
Jedenfalls ist die Möglichkeit eines raschen Screening einzuführen. | In any case, a possibility for rapid screening must be introduced. |
So könnte neben einem Screening von Neugeborenen nach schweren, früh ausbrechenden Krankheiten, die therapierbar sind, auch ein Screening nach unbehandelbaren Krankheiten durchgeführt werden. | Gene transfers in human somatic cells are basically an acceptable form of therapy, even though it does represent a further stage in the increasingly comprehensive technical manipulation of the human being. |
Nehmen wir an, dass 100.000 Screening Untersuchungen vorgenommen werden. | Suppose that 100,000 screenings are conducted. |
Spanne (Zellen mm3) Viruslast bei Screening 100.000 Kopien ml | Screening Viral Load 100,000 copies mL |
2. Neugeborenen Screening nach unbehandelbaren Krankheiten ist zu untersagen. | In principle such intervention is possible in three different types of cells |
Screening nach genetischen Anlagen für eine spät ausbrechende Krankheit. | On the basis of these observations, the following requirements should be made for the use of genetic analysis for insurance purposes ï. |
Der screening Prozeß ist also mit allen Kandidaten abgeschlossen. | The screening process has therefore been completed with all candidates. |
Das Screening kann von einem amtlichen Fachassistenten durchgeführt werden. | An official auxiliary may carry out this screening. |
Europäisches Screening Verfahren des Gemeinschaftlichen Referenzlaboratoriums für Milch 13 | European screening method of the CRL for Milk 13 |
Zunächst muss, wie die Berichterstatterin feststellt, dem Screening Priorität zukommen. | Firstly, as the rapporteur recognises, screening has to be a priority. |
dass die Verwendung des chromogenen Assays bei der Überwachung der Patienten besonders empfohlen wird, und die Information, dass der one stage Gerinnungs Assay Ergebnisse liefert, die typischerweise 20 50 niedriger sind als die des chromogenen Assays. | Information that typically one stage clotting assay results are 20 50 lower than the chromogenic substrate assay results. |
Lead time bias, kann zur Überschätzung der positiven Wirkung von Screening führen. | Length time bias Many screening tests involve the detection of cancers. |
Ein solches groß angelegtes Screening ermöglichte es dem Rat, der Klassifizierung durch die Kommission auf der Grundlage des Standpunktes des Wissenschaftlichen Lenkungsausschusses zuzustimmen, vorausgesetzt, sie würde durch das Screening bestätigt. | The provision for such a large scale screening allowed Council to agree to classification by the Commission on the basis of the Scientific Steering Committee opinion provided it was verified by that screening. |
Die Aktivität (Internationale Einheiten, I.E.) wird anhand des in der Europäischen Pharmakopoe beschriebenen chromogenen Assays bestimmt. | The potency (International Units) is determined using the European Pharmacopoeia chromogenic assay. |
HIV 1 Plasma Viruslast 5.000 HIV 1 RNA Kopien ml beim Screening 1 oder mehrere NNRTI Resistenz assoziierte Mutationen (RAMs) beim Screening oder nach vorheriger genotypischer Analyse (d. h. archivierte Resistenz) | HIV 1 plasma viral load 5000 HIV 1 RNA copies ml at screening 1 or more NNRTI resistance associated mutations (RAMs) at screening or from prior genotypic analysis (i.e., archived resistance) |
4.10 Vorbeugung und Früherkennung (Screening) sind für die erfolgreiche Behandlung und Gene sung ausschlaggebend. | 4.10 Prevention and early detection (screening) are crucial for successful treatment and recovery. |
Anforderungen an die Eignung von Blut und Plasmaspendern und das Screening von Blutspenden | REQUIREMENTS CONCERNING THE SUITABILITY OF BLOOD AND PLASMA DONORS AND THE SCREENING OF DONATED BLOOD |
Schließlich eröffnen die beim Neugeborenen Screening anfallenden genetischen Daten die Möglichkeit des Mißbrauchs. | On the basis of the above observations, the following requirements should be set for the use of somatic gene therapy in humans ï. |
Ein rechtlicher und sozialer Zwang zur Teilnahme am genetischen Screening muß ausgeschlossen sein. | The purpose of genetic manipulation of human germ line cells is to free the children of people suffering from hereditary disorders from the altered genes which are the original cause. |
Hier sind die Kopenhagener Kriterien sowie die Kommission und unser Screening äußerst wichtig. | Here the Copenhagen criteria, and the Commission and our screening are very important. |
Könnten Sie uns sagen, wie aus Ihrer Sicht derzeit das acquis screening verläuft? | Can you tell us how acquis screening is proceeding in your view? |
Der Vorschlag für eine Empfehlung zum Krebs Screening wurde am 5. Mai vorgelegt. | The proposal for a recommendation on cancer screening issued on 5 May. |
Flächendeckendes Screening, also qualitätsgesicherte Früherkennung, und Errichtung von Brustzentren, das sind unsere Ziele. | Our aims are high quality national screening and the establishment of breast centres. |
Nur in acht von fünfzehn EU Mitgliedstaaten gibt es landesweite Brustkrebs Screening Programme. | Only eight out of fifteen Member States in the E.U. have nation wide breast cancer screening programmes. |
Dies sollte bei der Interpretation der Ergebnisse von Hormon Assays berücksichtigt werden und kann zu Gynäkomastie führen. | This should be taken into account when interpreting the results of hormonal assays and may result in gynaecomastia. |
Verwandte Suchanfragen : Screening-Assays - Koloniebildende Assays - Durchflußzytometrie-Assays - Multiplex-Assays - Chemische Assays - Molekularer Diagnostischer Assays - Gebärmutterhalskrebs-Screening - Screening-Verfahren - Blut-Screening - Screening-Verfahren - Biometrischer Screening - Ziel-Screening