Übersetzung von "biometrischer Screening" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Screening - Übersetzung : Biometrischer Screening - Übersetzung : Screening - Übersetzung : Screening - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Screening | Screening |
Screening bedeutet nicht verhandeln, screening ist ein reiner Abgleich. | Screening is not the same as negotiation, screening is merely an adjustment process. |
5.2 Screening | 5.2 Screening Step |
Der Screening Mythos | The Screening Myth |
5.2 Screening (empfohlen) | 5.2 Screening step (recommended) |
Adsorptions Desorptions Screening | Adsorption desorption screening |
Eine vollwertige Altersversorgung beinhaltet die Deckung biometrischer Risiken. | A full value pension scheme covers biometric risks. |
Übereinstimmung mit ICAO Standards (einschließlich Einbeziehung biometrischer Daten). | Compliance with ICAO standards (including integration of biometric data) |
Serologisches Pre Screening 3 | Serological pre screening 3 |
Serologisches Pre Screening (b) | Serological pre screening (b) |
Serologisches Pre Screening (c) | Serological pre screening (c) |
GEMEINSAME ERKLÄRUNG ZUR EINFÜHRUNG BIOMETRISCHER REISEPÄSSE DURCH DIE REPUBLIK KOLUMBIEN | The Contracting Parties agree that failure to begin introducing biometric passports by 31 December 2015 constitutes sufficient ground for suspending this Agreement in accordance with the procedure laid down in Article 8(4) hereof. |
GEMEINSAME ERKLÄRUNG ZUR EINFÜHRUNG BIOMETRISCHER REISEPÄSSE DURCH DIE REPUBLIK PERU | The Contracting Parties agree that failure to issue only biometric passports by 31 July 2016 constitutes sufficient ground for suspending this Agreement in accordance with the procedure laid down in Article 8(4) hereof. |
Viruslast bei Screening 100.000 Kopien ml | Screening Viral Load 100,000 copies mL |
Screening nach genetischen Anlagen, bestimmte Arbeitsstoffe bedingen, | The tendency of private insurers to exclude most high risk people |
Aufnahme biometrischer Identifikatoren in Reisedokumente, Visa, Aufenthaltserlaubnisse, EU Reisepässe und Informationssysteme (2006) | Integration of biometric identifiers in travel documents, visa, residence permits, EU citizens passports and information systems (2006) |
In der Schweiz ist die Aufnahme elektronischer biometrischer Charakteristika in den Pass freiwillig. | The variability in the distortion parameters provides the cancelable nature of the scheme. |
Sicherlich sind bei guten Screening Tests Überdiagnosen unvermeidlich. | To be sure, over diagnosis is inevitable with good screening tests. |
Jedenfalls ist die Möglichkeit eines raschen Screening einzuführen. | In any case, a possibility for rapid screening must be introduced. |
So könnte neben einem Screening von Neugeborenen nach schweren, früh ausbrechenden Krankheiten, die therapierbar sind, auch ein Screening nach unbehandelbaren Krankheiten durchgeführt werden. | Gene transfers in human somatic cells are basically an acceptable form of therapy, even though it does represent a further stage in the increasingly comprehensive technical manipulation of the human being. |
Nehmen wir an, dass 100.000 Screening Untersuchungen vorgenommen werden. | Suppose that 100,000 screenings are conducted. |
Spanne (Zellen mm3) Viruslast bei Screening 100.000 Kopien ml | Screening Viral Load 100,000 copies mL |
2. Neugeborenen Screening nach unbehandelbaren Krankheiten ist zu untersagen. | In principle such intervention is possible in three different types of cells |
Screening nach genetischen Anlagen für eine spät ausbrechende Krankheit. | On the basis of these observations, the following requirements should be made for the use of genetic analysis for insurance purposes ï. |
Der screening Prozeß ist also mit allen Kandidaten abgeschlossen. | The screening process has therefore been completed with all candidates. |
Das Screening kann von einem amtlichen Fachassistenten durchgeführt werden. | An official auxiliary may carry out this screening. |
Europäisches Screening Verfahren des Gemeinschaftlichen Referenzlaboratoriums für Milch 13 | European screening method of the CRL for Milk 13 |
Zweitens ist die Absicherung biometrischer Risiken teuer, und diese Kosten werden an die Begünstigten weitergeleitet. | Secondly, biometric risk cover is expensive and this expense is passed on to the beneficiaries. |
Zunächst muss, wie die Berichterstatterin feststellt, dem Screening Priorität zukommen. | Firstly, as the rapporteur recognises, screening has to be a priority. |
Drittens verschafft die obligatorische Abdeckung biometrischer Risiken den Versicherungsanbietern einen Vorteil und untergräbt damit die Chancengleichheit. | Thirdly, mandatory biometric risk cover will also damage the level playing field by providing an advantage to insurance providers. |
Das beinhaltet auch die Übernahme biometrischer Risiken, doch das sollte kein Hindernis für grenzüberschreitende Aktivitäten sein. | That includes provisions on biometric risks, but that should not be an obstacle to cross border activity. |
Es ist nicht Aufgabe der Europäischen Union, Art und den Umfang der Risikoabdeckung anderer biometrischer Risiken festzulegen. | It is not the task of the European Union to define the nature and scope of the risk coverage concerning other biometric risks. |
Es ist angezeigt, dass die Einrichtung des Systems auch vorbereitende Maßnahmen zur späteren Einbeziehung biometrischer Merkmale einschließt. | It is appropriate that the development of the VIS includes preparatory measures necessary for biometric features to be incorporated at a later stage. |
In seinen Schlussfolgerungen vom 17. Februar 2005 zur Aufnahme biometrischer Daten in Visa und Aufenthaltstitel ersuchte der Rat die Kommission, dafür zu sorgen, dass die Aufnahme biometrischer Daten beim Aufbau des zentralen Teils des VIS auf das Jahr 2006 vorgezogen wird. | The Council conclusions of 17 February 2005 on the inclusion of biometric data in visas and residence permits invite the Commission to make the necessary efforts to bring forward to 2006 the activation of biometric identifiers in the development of the central part of the VIS. |
Lead time bias, kann zur Überschätzung der positiven Wirkung von Screening führen. | Length time bias Many screening tests involve the detection of cancers. |
Ein solches groß angelegtes Screening ermöglichte es dem Rat, der Klassifizierung durch die Kommission auf der Grundlage des Standpunktes des Wissenschaftlichen Lenkungsausschusses zuzustimmen, vorausgesetzt, sie würde durch das Screening bestätigt. | The provision for such a large scale screening allowed Council to agree to classification by the Commission on the basis of the Scientific Steering Committee opinion provided it was verified by that screening. |
So bieten die Kompromissanträge 4 und 12 den Mitgliedstaaten die Möglichkeit, eine Option auf Abdeckung biometrischer Risiken anzubieten. | For example, compromise Amendments 4 and 12 give Member States the right to provide an option for coverage of biometric risks. |
HIV 1 Plasma Viruslast 5.000 HIV 1 RNA Kopien ml beim Screening 1 oder mehrere NNRTI Resistenz assoziierte Mutationen (RAMs) beim Screening oder nach vorheriger genotypischer Analyse (d. h. archivierte Resistenz) | HIV 1 plasma viral load 5000 HIV 1 RNA copies ml at screening 1 or more NNRTI resistance associated mutations (RAMs) at screening or from prior genotypic analysis (i.e., archived resistance) |
4.10 Vorbeugung und Früherkennung (Screening) sind für die erfolgreiche Behandlung und Gene sung ausschlaggebend. | 4.10 Prevention and early detection (screening) are crucial for successful treatment and recovery. |
Anforderungen an die Eignung von Blut und Plasmaspendern und das Screening von Blutspenden | REQUIREMENTS CONCERNING THE SUITABILITY OF BLOOD AND PLASMA DONORS AND THE SCREENING OF DONATED BLOOD |
Schließlich eröffnen die beim Neugeborenen Screening anfallenden genetischen Daten die Möglichkeit des Mißbrauchs. | On the basis of the above observations, the following requirements should be set for the use of somatic gene therapy in humans ï. |
Ein rechtlicher und sozialer Zwang zur Teilnahme am genetischen Screening muß ausgeschlossen sein. | The purpose of genetic manipulation of human germ line cells is to free the children of people suffering from hereditary disorders from the altered genes which are the original cause. |
Hier sind die Kopenhagener Kriterien sowie die Kommission und unser Screening äußerst wichtig. | Here the Copenhagen criteria, and the Commission and our screening are very important. |
Könnten Sie uns sagen, wie aus Ihrer Sicht derzeit das acquis screening verläuft? | Can you tell us how acquis screening is proceeding in your view? |
Der Vorschlag für eine Empfehlung zum Krebs Screening wurde am 5. Mai vorgelegt. | The proposal for a recommendation on cancer screening issued on 5 May. |
Verwandte Suchanfragen : Biometrischer Scan - Biometrischer Identifikator - Biometrischer Scan - Biometrischer Sensor - Biometrischer Zugang - Biometrischer Maßnahmen - Gebärmutterhalskrebs-Screening - Screening-Verfahren - Blut-Screening - Screening-Verfahren - Ziel-Screening