Übersetzung von "Schwachen" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Schwächen - Übersetzung : Schwachen - Übersetzung : Schwächen - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Die Schwachen beschützen. | Protect the weak. |
Nur die Schwachen überleben | Only the Weak Survive |
Sie beschützte die Schwachen. | She protected the weak. |
Denn sie sind die Schwachen. | Because they are the weak ones. |
leben in UV schwachen Regionen. | live in low UV areas. |
Mit schwachen Führern scheitern wir. | With weak leaders, we fail. |
Sie stieß einen schwachen Schrei aus. | She uttered a feeble cry. |
Die unmögliche Stärke des schwachen Dollars | The Weak Dollar u0027s Impossible Strength |
Sie reagierte mit einem schwachen Aaaaaa. | She responded with a weak Aaaaaa. |
Die Starken müssen den Schwachen helfen. | The strong must help the weak. |
Die Leute trauen keiner schwachen Regierung. | People do not trust a weak government. |
Tom hat einen schwachen Eindruck hinterlassen. | Tom made a poor impression. |
Art oder Lokalisation einer schwachen Blutung | Type or Location of Minor Bleeding |
(3) Maßnahmen zugunsten der sozial Schwachen | (3) to help the most vulnerable |
Aber nur in sehr schwachen Momenten. | That's only in its weaker moments. |
Die Starken müssen den Schwachen helfen. | The weak must be helped by the strong. |
Leider hab ich einen schwachen Charakter. | Yes, Mr. Rainier. Owing to lamentable weakness of character... |
Ich habe auch meine schwachen Momente. | You see, I have my weak moments too. |
Verlierer wären die armen und schwachen Länder. | In such a world, poor and weak countries would be losers. |
Bestrafe die Bösen und rette die Schwachen. | Punish the wicked and save the weak. |
Ich mag schwachen Kaffee lieber als starken. | I like weak coffee better than strong. |
Aberglaube ist die Religion der schwachen Geister. | Superstition is the religion of feeble minds. |
Die ersten schwachen Schreie der großen Revolution. | The first sign of the great revolt. |
Von schwachen kindlichen Liebe Bug lebt unharm'd. | From love's weak childish bow she lives unharm'd. |
Armut korreliert auch eng mit schwachen Schulleistungen. | Poverty is also closely related to educational underachievement. |
Ja, aber ich habe einen schwachen Magen. | I would, but I've got a weak stomach. |
Aufgrund des schwachen Arbeitsmarkts blieben die Lohnerhöhungen moderat . | The weak labour market contributed to moderate wage increases . |
Beide verlangten ihrer schwachen Gesundheit zu viel ab. | Both demanded too much from their fragile health. |
Sie ist immer auf der Seite der Schwachen. | She always sides with the weak. |
Ein einsamer Junge las bei einem schwachen Feuer. | A lonely boy was reading near a feeble fire. |
Linksliberale sprechen also für die Schwachen und Unterdrückten. | So liberals speak for the weak and oppressed. |
Griffiths häufig negativ auf die schwachen Wirtschaftsstrukturen auswirkten. | Thorn structural policies or giving up joint financing of the common agricultural policy. To do so would be to accept stagnation in the Community. |
Aber mit geistig schwachen Menschen, wie Sie sagen... | But with the feebleminded, as you say. |
Ein starker Mann führt zu einem schwachen Volk. | A strong man makes a weak people. |
Diese besitzen einen schwachen Isospin formula_51, wobei dritte Komponente des schwachen Isospins für die oberen Teilchen formula_52 und die unteren formula_53 ist. | Weak isospin and weak hypercharge All particles have a property called weak isospin (T3), which serves as a quantum number and governs how that particle interacts in the weak interaction. |
In diesem Zusammenhang würde die Politik des starken Dollars bedeuten, dass US Amerika eine Politik des schwachen Euros oder des schwachen Yens betreibt. | In this sense, the strong dollar policy would mean that America has a weak Euro policy or a weak Yen policy. |
aber Sie können immer noch diesen schwachen Ruf hören. | But you can still hear that faint call. |
Aus diesem Grund steht das Wachstum auf schwachen Beinen. | As a result, growth has weak underpinnings. |
Die Umtriebigen sind erfolgreich, die Schwachen sehen passiv zu. | Hustlers thrive, the weak watch passively. |
Aber sogar die schwachen Regierungen sind nicht vollständig hilflos. | But even weak governments are not entirely helpless. |
Die Starken werden überleben, und die Schwachen werden sterben. | The strong will survive and the weak will die. |
Diese unterliegen auch dem schwachen Gesetz der großen Zahl. | However the strong law conditions could not be proven to hold same as the weak law to date. |
Nicht das Blau mit dem schwachen roten Streifen, Sir. | Not the blue with the faint red stripe, sir. |
Unsere Versorgung mit Rohöl steht auf sehr schwachen Füssen. | How can we disguise the very real concern felt by the majority of Europeans? |
Deine Freiheit ist das Recht, die Schwachen zu unterdrücken! | Freedom? Or the right for the strong to oppress the weak! |
Verwandte Suchanfragen : Schwachen Charakter - Saisonal Schwachen - Wirtschaftlich Schwachen - Sozial Schwachen - In Schwachen Spann - Armen Und Schwachen