Übersetzung von "Schnäppchen Preisen" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Frühamerikanische Schnäppchen. | Early American bargainbasement. |
Ein Schnäppchen, was? | Steal, huh? |
Schnäppchen ist untertrieben. | Steal is an understatement. |
Das ist ein Schnäppchen! | It's a steal. |
Es war ein Schnäppchen. | It was a bargain, Roy. |
Ein Hotelzimmer oder ein Essen in New York erscheinen im Vergleich zu den Preisen in London, Paris oder Tokio als wahre Schnäppchen. | A hotel room or dinner in New York seems a bargain when compared to prices in London, Paris, or Tokyo. |
Diese Socken sind ein Schnäppchen. | These socks are a bargain. |
Es ist ein echtes Schnäppchen! | I started making my office. |
Aber es war ein Schnäppchen. | But he got great terms on it. |
Dieser Posten ist ein Schnäppchen! | Step right up, ladies and gentlemen! |
Das ist ein echtes Schnäppchen. | We're not buying the store. We're stealing it. |
Mensch, das war ein Schnäppchen. | Golly. |
Diese Uhr ist ein echtes Schnäppchen. | This watch is a real bargain. |
Dieser Teppich war wirklich ein Schnäppchen. | This carpet was a real bargain. |
Ein wahres Schnäppchen für 18.000 Dollar. | They're a steal at 18,000 dollars. |
Und glaub mir, du warst kein Schnäppchen. | But I do now. And how I know you. And if anyone asks, you're no bargain. |
Jesus Maria, was für ein Schnäppchen von Sole | Jesu Maria, what a deal of brine |
Alternative Erklärung ist Quel coup , Was für ein Schnäppchen! . | It can also be understood as Quel coup , meaning What a bargain . |
Das Fun Pass ist ein wirklich ein großartiges Schnäppchen! | Like the fun pass is an awesome deal. |
Tatsächlich habe ich auf Baisse spekuliert... und dabei ein Schnäppchen gemacht. | In fact, I was inspired to sell short and made what you would probably call a killing. |
Wenn die junge Dame ein Schnäppchen machen kann, ist das ihr Glück. | If the young lady can steal it for one pound that's her good fortune. |
Wenn man es bei 1,7 Millionen gekauft hätte, wäre es ein Schnäppchen gewesen. | If you had bought it at 1.7, it would have been a bargain. |
Warum ist er wichtiger als billige Importe oder die Schnäppchen, die die europäischen Käufer in New York machen? | Why are they more important than cheap imports or the bargains that European shoppers get in New York? |
(zu jeweiligen Preisen) | (at current prices) |
(zu laufenden Preisen) | (current prices) |
(zu laufenden Preisen) | (in current prices) |
(Betrag in Preisen von 2004, in derzeitigen Preisen ist der Betrag höher.) | This amount is in 2004 constant prices and equals to more in current prices. |
ECU (in jeweiligen Preisen) in Mill. ECU (in Preisen von 1975) Indizes | in m ECU (in actual prices) in m ECU (at 1975 prices) index |
Verhältnis zwischen den Preisen in der Union und den Preisen im betroffenen Land | The growth until 2018 will not exceed the current consumption in the Union. |
Euro zu laufenden Preisen) | (EUR million, current prices) |
drehen an ihren Preisen. | The M.U.L.E. |
Und beide sitzen Preisen. | And both sit prices. |
(zu Preisen von 1999) | (1999 prices) |
Zuerst zu den Preisen. | These people need our help. |
Zu sehr vernünftigen Preisen. | And most reasonable. |
Experten glauben, dass Black Friday, an dem sich die Käufer wegen Schnäppchen bekämpften, Käufer davon abhalten könnte, Einkäufe zu machen. | Experts believe Black Friday, which saw shoppers fight over bargains, could be holding shoppers off from making purchases |
Am Rande der Akropolis, in Plaka, finden Sie wunderbare neoklassizistische Architektur und einen bunten Flohmarkt, der so manches Schnäppchen bereithält. | Then make off to Plaka, just beneath the Acropolis, where travelers ogle at neo classical architecture and snap up cheap bargains at the bustling flea market. |
Verhältnis zwischen den Preisen der Ausfuhren in Drittländer und den Preisen auf dem Unionsmarkt | According to data on prices for citric acid obtained during the investigation, the Chinese domestic prices were around 48 lower than those on the Union market as a whole. |
Euro zu Preisen von 1999) | (EUR million, 1999 prices) |
Euro zu Preisen von 1999) | (million euro, 1999 prices) |
Werbetafeln preisen Laborplätze zu vermieten . | The billboards say Lab Space Available. |
damit wir Dich häufig preisen | That we may sing Your praises much, |
damit wir Dich häufig preisen | In order that we may profusely proclaim Your Purity. |
damit wir Dich häufig preisen | So shall we glorify Thee, |
damit wir Dich häufig preisen | That We may hallow Thee oft. |
Verwandte Suchanfragen : Schnäppchen-Preisen - Ein Schnäppchen - Schnäppchen Mit - Schnäppchen Preis - Schnäppchen-Angebot - Schnäppchen Hart - Schnäppchen-Pack - Schnäppchen Position - Schnäppchen über - Teufel Schnäppchen - Schnäppchen Kaufen - Schnäppchen-Option - Verlieren Schnäppchen