Übersetzung von "Probleme und Anliegen" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Probleme - Übersetzung : Anliegen - Übersetzung : Anliegen - Übersetzung : Anliegen - Übersetzung : Anliegen - Übersetzung : Probleme und Anliegen - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

IM Probleme und Anliegen
Ill Issues and concerns
Wir haben zwei Probleme bei diesem Schiff und das ist das Anliegen unseres Entschließungsantrags.
Two of them, who had bullets in their lungs, were flown out to Singapore, but one man died on board.
Zum ersten Mal werden Vertreter von Regierungen und der Roma die Probleme dieser Minderheit als vordringliches soziales und wirtschaftliches Anliegen erörtern.
For the first time, government and Roma leaders will tackle the Roma issue as a core social and economic concern.
Keine Gruppe möchte, dass ihr Anliegen am Schluss der Liste gereiht wird und keine Regierung will, dass die Probleme ihres Landes übersehen werden.
No group wants their solution to come last, and no government wants its country s national challenges to be overlooked.
Die Probleme und Anliegen, die in der Debatte über diese Entschließungen zur Sprache kamen, werden somit von den gegenwärtig ergriffenen Initiativen umfassend berücksichtigt.
The issues and concerns raised in the debate on these resolutions are thus well reflected in the initiatives that are being taken.
Anliegen und Aufbau des Berichts
Purpose and structure of the report
Regionale anliegen und internationale verpflichtungen
Regional issues and international obligations
In diesen Tätigkeiten spiegeln sich alle großen internationalen Probleme und Anliegen, und sie sind Teil des Kampfes für eine Welt, in der größere Gerechtigkeit herrscht.
These activities reflect all the major international problems and concerns, and are a part of the struggle for a world of greater justice.
ANLIEGEN DER BÜRGER
CITIZENS CONCERNS
Anliegen der Zivilgesellschaft
the concerns of civil society.
Dein Herzenswunsch und Anliegen in diesem Moment?
Your heart's desire and wish in this moment?
Und was ist ihr vorwiegendes Anliegen? Verlassenheit.
listen to at least three radio stations a day.
Und diese Anliegen verlangen auch europäische Antworten.
These concerns also require European responses.
Ein notwendiger erster Schritt für die erfolgreiche Umsetzung des Plans ist die Einbindung der Frage des Alterns und der Probleme und Anliegen älterer Menschen in die einzelstaatlichen Entwicklungsrahmenpläne und Armutsbekämpfungsstrategien.
By promoting their active participation in society and development, we can ensure that their invaluable gifts and experience are put to good use.
Unsere Entschließung hat nicht das Ziel, spezielle Lösungen für die anstehenden Probleme vorzuschlagen, sondern sie will vielmehr auf die vorrangigen europäi schen Anliegen hinweisen.
To Mr de la Malène I would also like to say that I appreciate entirely his point that the fact that agriculture stands supreme, the fact that agriculture is like a skyscraper surrounded by hovels, is not a reflection on budgetary decisions.
Anliegen der Kampagne ist die Sensibilisierung für die Probleme der Ölverschmutzung und für die Frage, wie sie durch sorgfältige Handhabung und Lagerung sowie durch verstärkte Rückgewinnung und Aufarbeitung vermieden werden kann.
The campaign aims to raise awareness of the problems of oil pollution and how it can be prevented through careful handling and storage, and through increased recovery and recycling.
Beides bleiben wichtige Anliegen.
Both shortcomings remain major concerns.
Gott erzielt sein Anliegen.
Certainly God fulfills His purpose.
Gott erzielt sein Anliegen.
God attains his purpose.
Gott erzielt sein Anliegen.
Verily, Allah will accomplish his purpose.
Gott erzielt sein Anliegen.
God will accomplish His purpose.
Gott erzielt sein Anliegen.
Lo! Allah bringeth His command to pass.
Gott erzielt sein Anliegen.
Indeed Allah carries through His commands.
Gott erzielt sein Anliegen.
Indeed, Allah brings about whatever He decrees.
Gott erzielt sein Anliegen.
Indeed, Allah will accomplish His purpose.
Gott erzielt sein Anliegen.
He has full access to whatever He wants.
Gott erzielt sein Anliegen.
God will surely bring about what He decrees.
Das ist kein Anliegen.
That's not a cause.
Was ist Ihr Anliegen?
What's your cause?
Eigentliche Anliegen gerecht ist.
Actual concern is righteous.
Ich habe mehrere Anliegen.
I have a number of concerns.
Das ist mein Anliegen.
That is my plea.
Das ist unser Anliegen.
That is our aim.
Dies sind die Fragen und Anliegen der Bürger.
These are the demands and requests from the people.
Sie haben Ihr Anliegen klar und deutlich formuliert.
Your point is clear, well made and well taken.
Sie baten mich, dem Europäischen Parlament im Zusammenhang mit diesen Berichten mitzuteilen, dass sie sich freuen würden, wenn im Fernsehen viel mehr über ihre Probleme und Anliegen berichtet würde.
They asked me to tell Parliament, with regard to these documents, that they would like there to be much more on television about their problems and their desires.
Der Text verfolgt zwei Anliegen.
The text is concerned with two points.
1.1 Zentrale Anliegen der Kommissionsmitteilung
1.1 Key issues of the Commission communication
Anliegen dieser Mitteilung ist es,
The purpose of this communication is
Dies ist auch mein Anliegen.
I share this concern.
Das ist nicht unser Anliegen.
That is not our objective.
Butz. Wir haben unsere Anliegen klar und deutlich deponiert.
Butz. (DE) There must be a gap in my knowledge here.
Deshalb sollten Gesundheit und Sicherheit unser wichtigstes Anliegen sein.
Therefore health and safety should be our foremost concern.
Das ist das Anliegen unserer Änderungsanträge 49 und 53.
That is what we are asking for in Amendments 49 and 53.
Mein zweites Anliegen ist Ich danke dem Berichterstatter Mombaur und dem Ausschuss, der das Anliegen des Verbandes Europäischer Übertragungsnetzbetreiber und der Vorarlberger Illwerke aufgegriffen hat.
Turning to my second area of concern, I am grateful to the rapporteur, Mr Mombaur, and the Committee for taking on board the concerns of the Association of European Transmission System Operators and of Vorarlberger Illwerke AG.

 

Verwandte Suchanfragen : Herausforderungen Und Anliegen - Kommentare Und Anliegen - Sorgen Und Anliegen - Stärken Und Anliegen - Anliegen Und Interessen - Fragen Und Anliegen - Fragen Und Anliegen - Bedürfnisse Und Anliegen - Anliegen Und Forderungen - Beschwerden Und Anliegen