Übersetzung von "Preis und Wert" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Preis - Übersetzung : Preis - Übersetzung : Preis - Übersetzung : Wert - Übersetzung : Wert - Übersetzung : Wert - Übersetzung : Wert - Übersetzung : Wert - Übersetzung : Preis - Übersetzung : Preis und Wert - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Und... und war es wirklich den Preis wert? | And and, you know, is the price worth it? |
Milch ist ihren Preis wert. | It is good value for money. |
Ist das den Preis wert? | Is it worth the cost? |
Ist akademische Freiheit ihren Preis wert? | Is Academic Freedom Worth Its Price? |
Sie verstehen Preis , sie verstehen nicht Wert . | They understand price, they don't understand value. |
Es gibt außerdem Diagramme für Preis und Wert von Investitionen. | There are also graphs for Investment Prices and Investment Worth. |
Die Freiheit, mit anderen Worten, ist den Preis wert. | In short, freedom is worth the price. |
Aber der Preis, wir glauben das war es wert. | The price, we think the price is worth it. |
Das Gemälde ist den Preis, den Sie verlangen, nicht wert. | The painting is not worth the price you are asking. |
Die Erweiterung hat ihren Preis, aber sie ist ihn wert. | Certainly, enlargement has a price, but it is worth it. |
Dieser Preis ist es jedoch nicht wert, gezahlt zu werden. | It is a price not worth paying. |
Das heißt zwar gleicher Preis, aber dafür geringerer Wert der Ware. | In other words, the European consumer paid the same price but received inferior quality. |
Der Preis für ein Carnet steigt mit dem Wert der Ware. | The price of such a carnet rises in proportion to the value of the goods. |
ANGEMESSENE VERBRAUCHERPREISE Es ist schwierig, einen angemessenen Preis in absolutem Wert festzusetzen. | This percentage varies, of course, from country to country, ranging from about 14 in Ger many and the United Kingdom and 36 in Greece to 25 in Italy and Ireland. |
ANGEMESSENE VERBRAUCHERPREISE Es ist schwierig, einen angemessenen Preis in absolutem Wert festzusetzen. | This percentage varies, of course, from country to country, ranging from about 14 in Germany and the United Kingdom and 36 in Greece to 25 in Italy and Ireland. |
Ein hoher Preis... aber er ist es wert, den Gouverneur Kubas loszuwerden. | The price comes high, gentlemen... but it's worth it... to get the governor of Cuba off our tail. |
Geld, Wert und Preis Martín de Azpilcueta (1493 1586) und Luis de Molina entwickelten eine ökonomische Werttheorie. | Money, value, and price The most complete and methodical developments of a Salamancan theory of value were by Martín de Azpilcueta (1493 1586) and Luis de Molina. |
Für einige ist sie diesen Preis wert, anderen erscheinen die Kosten zu hoch. | For some, that is a price worth paying for others, the costs seem too high. |
Was ist ein Zyniker? Ein Mensch, der den Preis von allen kennt und den Wert von nichts. | What is a cynic? A man who knows the price of everything, and the value of nothing. |
Es ist ein schönes Auto, aber nicht den Preis wert, den ich dafür bezahlt habe. | It is a beautiful car, but it is not worth the price that I paid for it. |
Bei der Automobilindustrie und dem Gemeinsamen Markt wird viel vom Preis, wenig vom Wert und nicht von den Kosten gesprochen. | The Community must realise that this is a most unsatisfactory state of affairs. |
Der Gutachter kommt zu einem Wert von EUR je m2, und da dieser Wert höher ist als der von der Gemeinde gezahlte Preis, könne somit keine Beihilfe vorliegen. | He arrived at a value of EUR per m2. Since this is higher than the price paid by the municipality, there could be no aid. |
Gib es umsonst und es ist wertlos weil die Leute den Wert erst erkennen, wenn er einen Preis hat. | Give it free and it has no value because people don't understand value unless it has a price. |
Die Bewertung kommt zu einem Wert von ABX F domestics, der dem genannten negativen Preis entspricht. | The assessment concludes that the value of ABX F domestics corresponds to the above negative price. |
Und der Preis... Der Preis? | And the prize? The prize? |
Ökonomen berechnen den Wert eines städtischen Grundstücks üblicherweise durch Abzug der geschätzten Baukosten vom Preis der Immobilie. Der Wert des Grundstücks wird also indirekt ermittelt. | Economists usually compute urban land value by subtracting the estimated construction cost of the home from the home price, so that land value is inferred as a residual. |
Ich denke, das ist eine sehr schwere Entscheidung. Aber der Preis, wir denken, er war es wert. | I think this is a very hard choice, but the price, we think, the price is worth it. |
Haben wir den potenziellen Preis dieses Komforts und der Annehmlichkeiten in ausreichendem Maße berücksichtigt und uns gefragt, ob es das wert ist? | Have we given sufficient consideration to the potential cost of all of this comfort and ease, and asked ourselves if the price is worth it? |
Nur noch drei Dinge zählten bei Waren Preis, Preis und Preis. | They just care about three things and three things only price, price and price. |
Was, wie ich vermute, Ihnen mitteilt, dass ich nicht denke, dass etwas seinen Preis wirklich Wert gewesen wäre. | Which, I guess, you know, communicates to you that I did not think that one was really worth the price. |
Sollte er Vermögenswerte zu einem Preis kaufen, den er in Bezug auf ihren langfristigen Wert für einen Rabatt hält, oder sollte er Vermögenswerte aufkaufen, die private Investoren nicht bereit sind zu kaufen, selbst wenn der Preis wahrscheinlich über ihrem langfristigen Wert liegt? | Should they buy up assets at what they believe is a discount from their long run values, or buy up assets that private investors are unwilling to trade, even at a premium above their likely long run values? |
Die Hamas wird überzeugend darlegen müssen, dass die an die Zerstörung des Gazastreifens grenzenden Angriffe ihren Preis wert waren. | Hamas will have to make a convincing case that Gaza s near destruction is a price that had to be paid. |
2014 vergab ihr ein französischer Banker einen Preis im Wert von 50.000 Euro für ein Projekt über junge Iraner. | In 2014, a French banker gave her a prize of 50,000 euros for a project with young Iranians. |
Abgesehen vom Preis stellen die Verbraucher und die Händler aber noch zahlreiche andere Ansprüche an den Wert und die Qualität der von ihnen gekauften Produkte. | But consumers and traders have many other demands on the value and quality of the products they buy, apart from price. |
Aus dieser Schätzung ergibt sich, dass der Wert des unerschlossenen Lands deutlich unter dem von der Gemeinde gezahlten Preis liegt. | This estimate suggests that the value of the undeveloped land is significantly below the price paid by the municipality. |
Wir wissen, dass dies eine große Herausforderung darstellt, doch der Preis ist die Anstrengung wert, und Europa sollte wissen, dass dies unser Ziel ist. | We know the challenge is great, but the prize is worth the struggle, and Europe should know that this is our goal. |
Ferner machte Frankreich geltend, dass der von Areva gebotene Preis dem Wert entsprach, der in den Analysen von Alstom und Areva angegeben worden war. | France also stated that Areva s bid price proved to be in line with the value established in a series of valuations carried out by Alstom and Areva. |
Und der Preis... | And the prize? |
Bei einem Wert von 1.300 Dollar ist der heutige Preis wohl doppelt so hoch wie die sehr langfristigen, inflationsbereinigten Durchschnitts Goldpreise. | At 1,300, today s price is probably more than double very long term, inflation adjusted, average gold prices. |
Dies sind keine Aufgaben, mit denen wir Ökonomen betrauen sollten, die vielleicht den Preis vieler Dinge kennen, aber nicht deren Wert. | These are not tasks that we would want to entrust to economists, who might know the price of a lot of things, but not necessarily their value. |
Russlands Beteiligung im Kampf gegen den Islamischen Staat und seine Rückkehr in die Reihen der die Regeln beachtenden internationalen Gemeinschaft könnte den Preis wert sein. | Russia s participation in the battle against the Islamic State and its return to the rule abiding ranks of the international community may be worth the price. |
Die in der Ausschreibungsbekanntmachung oder in den Ausschreibungsunterlagen festgehaltenen Bewertungskriterien können unter anderem den Preis und andere Kostenfaktoren, die Qualität, den technischen Wert, Umwelteigenschaften und Lieferbedingungen umfassen. | base its evaluation on the conditions that the procuring entity has specified in advance in notices or tender documentation. |
Und der Preis dafür? | The price? |
Und zu keinem Preis! | And not at any price! |
Indem durch die Intervention der Zentralbank der Preis für Staatsschulden und die begleitende Inflation gedeckelt wird, wird der reale Wert der Schulden tatsächlich verringert und die Rückzahlung erleichtert. | Indeed, by putting a floor on the price of sovereign debt and any accompanying inflation, central bank intervention would reduce the real value of the debt and facilitate repayment. |
Verwandte Suchanfragen : Preis Wert - Wert Preis - Wert Preis - Wert Preis Punkt - Preis-Leistungs-Wert - Wert Für Preis - Den Preis Wert - Preis-Wert-Verhältnis - Großer Wert Preis - Seinen Preis Wert - Wert Und Den Wert - Preis Und Volumen - Preis Und Verfügbarkeit - Preis Und Erstattung