Übersetzung von "Preis Gewinn Verhältnis" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Preis - Übersetzung : Preis - Übersetzung : Preis - Übersetzung : Verhältnis - Übersetzung : Preis - Übersetzung : Gewinn - Übersetzung : Verhältnis - Übersetzung : Gewinn - Übersetzung : Gewinn - Übersetzung : Gewinn - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Optimales Preis Leistungs Verhältnis | Best value for money |
Er bekam einen Preis für den Gewinn des Wettbewerbs. | He got a prize for winning the competition. |
Wir müssen ein Preis Leistungs Verhältnis sicherstellen. | We must ensure value for money. |
Preisniveau als Indikator durch Preis Leistungs Verhältnis ersetzen. | Substitute the price service relation for level of prices as an indicator |
Der Preis war so niedrig angesetzt, dass er keinen Gewinn zuließ. | This price was so low that it allowed for no profit margin at all. |
Bei hohem Kurs Gewinn Verhältnis waren die zukünftigen langfristigen Aktienerträge immer niedrig. | In the past, whenever price earnings ratios were high, future long run stock returns were low. |
Außerdem prüfen sie das Preis Leistungs Verhältnis der Programme. | They shall also check that the programme offers value for money. |
Das Kurs Gewinn Verhältnis lag im Jahr 1998 bei einem Wert von 6. | By contrast, the run up in stock prices in Brazil started from a very different point, with the price earnings ration as low as six in 1998. |
Auf Bundesebene wird die Steuer nach dem Verhältnis (in ) zwischen steuerpflichtigem Gewinn und Eigenkapital berechnet. | At Federal level, the tax is calculated on the basis of the ratio ( ) of taxable profits to equity. |
Verhältnis zwischen dem GRP Preis und den durchschnittlichen GRP Werten (1990 1994)Durchschnittlicher GRP WertRegressionsgeradeGRP Preis (EUR)TF1FR2FR3M6 | Relationship between GRP price and average GRP over the whole day (1990 1994)Average GRPRegression lineGRP price (EUR)TF1FR2FR3M6 |
b) Optimierung der Beschaffungsverfahren im Hinblick auf ein besseres Preis Leistungs Verhältnis | (b) Enhancement of procurement procedures to obtain better value for money |
Bei einem Preis liegt das Verhältnis sage und schreibe bei 50 1. | If you put up a prize, you can get literally a 50 to one leverage on your dollars. |
Und wenn jemand den Preis tatsächlich gewinnt, gibt es den gesellschaftlichen Gewinn Neue Technologien, neue Möglichkeiten. | Then, when the prize is actually won, after it's moving, you get societal benefits, you know, new technology, new capability. |
Ich habe keinen Vertrag mit Yamaha. Das Preis Leistungs Verhältnis stimmt da einfach. | I don't have a deal with Yamaha, it's just I think they're really, really good, cheap electric guitar. |
Der Gewinn vor Steuern im Verhältnis zum Umsatz (Brutto Umsatzrendite) liefert steuerunabhängige Aussagen über die Rentabilität eines Unternehmens. | Earnings before taxes (EBT) is the money retained by the firm before deducting the money to be paid for taxes. |
Umfassende Sanktionen unterwerfen die Zivilbevölkerung unter Umständen Härten, die in keinem Verhältnis zu dem erwarteten politischen Gewinn stehen. | Comprehensive sanctions may impose civilian hardships disproportionate to likely political gains. |
Um diese Puppen mit Gewinn zu verkaufen, muss er einen Preis von 10 Yuan pro Puppe verlangen. | Well, the US is going to ship over essentially Remember, he's selling this in the United States. So each 10 Yuan is 1 dollar. |
Verhältnis zwischen dem GRP Preis und den durchschnittlichen GRP Werten für die Prime Time (1990 1994)Durchschnittlicher GRP WertRegressionsgeradeGRP Preis (EUR)TF1FR2FR3M6 | Relationship between GRP price and average GRP at peak viewing times (1990 1994)Average GRPRegression lineGRP price (EUR)TF1FR2FR3M6 |
Hierbei macht der Investor einen Gewinn, wenn der Preis des Basiswertes am Ausübungsdatum sehr nah am Ausübungspreis liegt. | The owner of a long straddle makes a profit if the underlying price moves a long way from the strike price, either above or below. |
(d) wird vorgesehen, dass die Angebote mit dem besten Preis Leistungs Verhältnis den Zuschlag erhalten. | (d) shall provide for the award of the contracts to the tender(s) offering best value for money. |
Die Ausgleichszahlungen müssen in einem richtigen Verhältnis zu dem tatsächlich gezahlten Preis für den Flugschein stehen. | The sum of compensation ought to be proportional to the final amount paid for the ticket. |
Die Anwendung des Höchstsatzes von 15 hängt vom Verhältnis zwischen Gewinn und der Anzahl der Beschäftigten in einem bestimmten Jahr ab. | The application of the 15 cap will depend on the relationship between profit and the number of employees in a given year. |
Der Gewinn könne nicht als eine Überkompensierung angesehen werden, sondern sei lediglich ein angemessener Ertrag im Verhältnis zum Umsatz von TV2. | The surplus cannot be regarded as overcompensation and merely reflects a reasonable rate of return on TV2's turnover. |
Ziel ist, hohe Qualitäts und Sicherheitsstandards, Versorgungsbreite und Kontinuität in einem günstigen Preis Leistungs Verhältnis zu gewährleisten. | The aim is to guarantee high standards of quality and safety, range of provision and continuity in a healthy price service ratio. |
Gewinn oder Verlust (Gewinn bei der Übertragung) | Profit or loss (gain on transfer) |
Gewinn | Profit |
Der Gewinn eines Buzkaschi ist mit hohem sozialen Prestige verbunden und kann auch einen hohen Preis oftmals ein wertvolles Pferd bedeuten. | However a master Chapandaz can choose to select any horse and the owner of the horse usually wants his horse to be ridden by a master Chapandaz as a winning horse also brings pride to the owner. |
56 bei nicht ausgeschüttetem Gewinn 36 ausgeschütteter Gewinn | (a) natural persons 10 of the dividend (normal rate 15 ) (b) companies 50 of tax |
Das damalige Preis Qualität Verhältnis ärgerte mich und so versuchte ich, etwas dagegen zu unternehmen , sagt Lukáš Pytloun. | The ratio between quality and price of accommodation of the time in our country made me I try to do something, says Lukas Pytloun. |
Er sagt sich ganz einfach Wenn ich aus dem Preis keinen Gewinn erwirtschaften kann, muß ich ihn aus der Menge erwirtschaften, denn Menge mal Preis bestimmt noch immer die Höhe des Gewinns. | Not by Mr Gundelach's proposal, because though it goes a good way in the right direction, it is geared to the budget. |
Allerdings habe ich inzwischen dazugelernt, dass dieser Aufwand in keinem Verhältnis zum Gewinn steht, und die Erfahrung aus den Vereinigten Staaten mit der Strategic Petroleum Reserve zeigt, dass im Falle einer starken Preiserhöhung das Leeren von Reserven einen außerordentlich geringen Effekt auf den Preis hat. | I have, however, learned in the meantime that any benefit from this bears no relation to the cost involved, and the United States' experience with its Strategic Petroleum Reserve demonstrates that emptying the reserves has remarkably little effect on steeply rising prices. |
Wer es gemütlich mag, dem sei das Skigebiet Passo Tonale empfohlen, das ebenfalls ein super Preis Leistungs Verhältnis bietet. | Travellers interested in feasting their eyes on some of the most stunning scenery out there need to head to the fashionable Cortina d Ampezzo that once hosted the Winter Olympic Games. |
Nachhaltiger Gewinn. | Sustainable profits. |
Angemessener Gewinn | Reasonable profit |
Ihr Gewinn. | Your winnings, sir. |
Mit Gewinn | Make profit |
Ohne Gewinn | No profit |
Unfallbedingter Gewinn | Accidental gain |
Nachdem das Kurs Gewinn Verhältnis stabil und gemäßigt geblieben ist, scheint der Aktienboom nicht nur eine Frage der psychologischen Befindlichkeit der Investoren zu sein. | With the price earnings ratio remaining stable and moderate, the stock market boom does not appear to reflect merely investor psychology. |
Der Gewinn ist der Gewinn der Würde jedes einzelnen Ägypters. | The winning is the winning of the dignity of every single Egyptian. |
Der Gewinn des Betrügers liegt in der Differenz zwischen dem abgabenfreien Preis, zu dem die Waren erworben wurden (wenn sie nicht schlicht gestohlen sind), und dem Preis, zu dem sie auf dem Schwarzmarkt verkauft werden. | The fraudster's profit lies in the difference between the duty free price at which the goods were obtained (unless they were straightforwardly stolen) and the price obtained for them on the black market. |
Gewinn durch Übersetzung. | Gained in Translation. |
Menschen, Dienstleistungen, Gewinn. | People, service, profit. |
Schadensersatz Entgangener Gewinn | Chapter 9 Sanctions for infringement of a CTM |
Ein großer Gewinn? | Winning a lot? |
Verwandte Suchanfragen : Preis Gewinn-Verhältnis - Gewinn-Verhältnis - Gewinn-Verhältnis - Gewinn-Verhältnis - Preis-Verhältnis - Netto-Gewinn-Verhältnis - Kurs-Gewinn-Verhältnis - Kurs-Gewinn-Verhältnis - Kurs-Gewinn-Verhältnis - Verhältnis Von Gewinn - Dividenden Preis-Verhältnis - Preis-Leistungs-Verhältnis - Preis-Leistungs-Verhältnis - Preis-Leistungs-Verhältnis - Preis-Wert-Verhältnis