Übersetzung von "Nachträge zu Verträgen" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Nachträge zu den Grundlehren etc. | Nachträge zu den Grundlehren etc. |
Nachträge A Z. | Book 2 , etc. |
Dokumente, Nachträge, Register. | ISBN 3 492 03405 5 Dokumente, Nachträge, Register (Documents, amendments and register). |
Band 10 nachträge. | Volume 10 supplement. |
Nachträge zu den Memoiren über Polen , 1831 Faust im Gewande der Zeit. | Nachträge zu den Memoiren über Polen , 1831 Faust im Gewande der Zeit. |
FORMAT DES PROSPEKTS, DES BASISPROSPEKTS UND IHRER NACHTRÄGE | FORMAT OF THE PROSPECTUS, BASE PROSPECTUS AND SUPPLEMENTS |
So hat Mr. Arbutny genügend Zeit für die Nachträge. | Isn't that so? If you'll be so kind, Mr. Arbutny. |
Protokolle zu den Verträgen | Relevant Protocols annexed to the Treaties |
Erklärungen zu den Verträgen | Relevant Declarations annexed to the Treaties |
Josef Heinzelmann, Nachträge zu Ludwig von Arnstein und seine Verwandtschaft, Zugleich ein Beitrag Die frühen Ludowinger (Grafen in Thüringen) . | Josef Heinzelmann, Nachträge zu Ludwig von Arnstein und seine Verwandtschaft, Zugleich ein Beitrag Die frühen Ludowinger (Grafen in Thüringen) . |
Verhältnis zu anderen Übereinkommen und Verträgen | Relation to Other Conventions and Treaties |
(im Vergleich zu den ursprünglichen Verträgen) | (in comparison with the original contracts) |
T0475 ENTSCHLIESSUNG zu mißbräuchlichen Klauseln in Verträgen ABl. | T0491 RESOLUTION on the police attack on the peaceful demonstration by the Duna Kör1 environmentalists in Budapest |
Einige Vorschläge stehen im Widerspruch zu den Verträgen. | The toll is high because of the uncertainty. |
sonstigen Verträgen. | Official Journal. |
Europäer lieben Sternchen, die Ausnahmen zu komplizierten Verträgen hinzufügen. | Europe loves asterisks that add exceptions to complicated agreements. |
Abänderung 9 zu den Bestimmungen in Verträgen und Vereinbarungen | Amendment 9 on provisions in contracts or agreements |
Aufhebung von Verträgen | Annulment of contracts |
bei befristeten Verträgen | in the case of a fixed term contract |
bei befristeten Verträgen | It may also include or deal exclusively with terminology, symbols, packaging, marking or labelling requirements as they apply to a good, service, process or production method |
Nun noch eine Bemerkung zu internationalen Verträgen betreffend soziale Grundrechte. | I would also like to comment on international treaties with regard to social fundamental rights. |
Verhältnis zu anderen Verträgen wechselseitige Unterstützung, Komplementarität und Nicht Unterordnung | Relationship to other treaties mutual supportiveness, complementarity and non subordination |
3.3 Aufhebung von Verträgen | 3.3 Annulment of contracts |
4.3 Aufhebung von Verträgen | 4.3 Annulment of contracts |
Verträgen festgelegt worden ist. | It would be folly to suggest it. |
Die Gemeinschaft wird nur tätig, um die ihr von den Verträgen zugewiesenen Aufgaben durchzuführen und die in den Verträgen festgelegten Ziele zu verwirklichen. | (p) the establishment of a common policy in the area of research and technological development |
Auch werden wir Vorschläge zu den Rechten bei digitalen Verträgen präsentieren. | We will also present proposals on digital contract rights. |
Folglich gibt es in diesem Dokument keine Änderung zu den Verträgen. | Therefore, this document contains no modification of the Treaties. |
(a) die Befugnis, von jeder Person sämtliche Informationen zu verlangen, die die Abwicklungsbehörde benötigt, um eine Abwicklungsmaßnahme zu beschließen und vorzubereiten, wozu auch Aktualisierungen und Nachträge zu den in den Abwicklungsplänen gelieferten Angaben zählen | (a) the power to require any person to provide any information necessary for the resolution authority to decide upon and prepare a resolution action, including updates and supplements of information provided in the resolution plans |
Der Prospekt und etwaige Nachträge müssen keine Angaben zu Zentralbankkrediten und Liquidität ( einschließlich der Bereitstellung von Liquiditätshilfe in Notfällen ) enthalten , die eine Zentralbank des ESZB einem bestimmten Kreditinstitut gewährt . | There shall be no requirement for the prospectus and any supplements thereto to contain information about central bank lending or other liquidity facilities ( including the provision of emergency liquidity assistance ) provided to a particular credit institution by an ESCB central bank .' |
Artikel 9 Behandlung von Verträgen | Article 9 Treatment of contracts |
Was steht in den Verträgen? | Against what criteria do we measure it? |
Verträgen über Wirtschafts und Geschäftsbeziehungen | In Lithuania, tourist guides from foreign countries can provide tourist guides services only in accordance with bilateral agreements (or contracts) on tourist guides services assistance on a reciprocity basis. |
Seit den Verträgen von Paris 1814 gehören Ober und Unteraltenbuch zu Bayern. | After the Treaties of Paris in 1814, Oberaltenbuch and Unteraltenbuch belonged to Bavaria. |
SALT I Die Verhandlungen zu den SALT I Verträgen begannen am 17. | The two rounds of talks and agreements were SALT I and SALT II. |
Der Rat hatte zu den von dem Herrn Abgeordneten angesprochenen Verträgen nicht Stellung zu nehmen. | I should also like to emphasize the importance of the regular consultations which your Parliament has with the American Congress. |
450 Millionen in Verträgen ohne Ausschreibung | 450 milion' worth of contracts without calls for tender |
Abschluss von Verträgen auf elektronischem Wege | Contracts concluded by electronic means |
Abschlüsse von Verträgen auf elektronischem Weg | Electronic contracting |
Allgemeine Regeln zur Auslegung von Verträgen | General rules on interpretation of contracts |
Verträgen beteiligten Regierungen ernsthaft geprüft wurde. | Elles find alternative sources, both as to region and as to quality. |
Manche suchen Sie schon mit Verträgen. | They're looking for you now to give you a contract. |
Ohne dieses Übereinkommen anderen Verträgen unterzuordnen, | Accordingly, without subordinating this Convention to any other treaty, |
Kooperationen mit Zweigfirmen, um die Transaktionskosten bei Akquisition, Kapitalerwerb und Verträgen zu verringern | Cooperation with affiliate firms to reduce transaction costs in sourcing, capital acquisition, and contracts |
diejenigen, die aus noch zu erfüllenden Verträgen resultieren, außer der Vertrag ist belastend | those resulting from executory contracts, except where the contract is onerous |
Verwandte Suchanfragen : Durchsetzung Von Verträgen - Unter Den Verträgen - Entwicklung Von Verträgen - Prüfung Von Verträgen - Überprüfung Von Verträgen - Verteilung Von Verträgen - Durchsetzbarkeit Von Verträgen - Ausarbeitung Von Verträgen - Kette Von Verträgen - Durchsetzung Von Verträgen - Ausarbeitung Von Verträgen - Verhandlung Von Verträgen - Arten Von Verträgen