Übersetzung von "Missbrauch von" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Missbrauch - Übersetzung : Missbrauch - Übersetzung : Missbrauch von - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Missbrauch von Macht | Abuse of authority |
Der sexuelle Missbrauch von Kindern. | The sexual abuse of children. |
Missbrauch von Steroiden, Saufgelage und dergleichen. | Abuse of steroids, binging and so on. |
Schutz von Kindern vor sexuellem Missbrauch | Protection of children against sexual abuse |
Sexueller Missbrauch von Kindern und Kinderpornografie | Sexual abuse of children and child pornography |
Allgemeine Vorschrift zur Verhinderung von Missbrauch | A general anti abuse rule (GAAR) |
Allgemeine Vorschrift zur Verhinderung von Missbrauch | General anti abuse rule |
Ich bin gegen jegliche Art von Missbrauch. | I'm against any kind of abuse. |
5.2 Weitere Maßnahmen zur Bekämpfung von Missbrauch | 5.2 Further Anti Abuse Measures |
TREU UND GLAUBEN UND MISSBRAUCH VON RECHTEN | Each Contracting Party shall be a member of the Commission established by this Convention. |
Treu und Glauben und Missbrauch von Rechten | This Convention shall remain open for accession by the States referred to in Article 34, paragraph 1, and by any entity referred to in Article 305, paragraph 1, subparagraphs (c), (d) and (e) of the 1982 Convention which is situated in the Convention Area. |
Ich meine nicht den Missbrauch von kleineren Arten | I don't mean looking at it from that way abusing the little species. |
Sexueller Missbrauch von Kindern mit einer geistigen Behinderung. | In the European Union, child sexual abuse is subject to a directive. |
Artikel 16 Freiheit von Ausbeutung, Gewalt und Missbrauch | Article 16 Freedom from exploitation, violence and abuse |
Sie sprachen bei ihrem Missbrauch von einem Spiel. | They referred to their abuse as a game. |
Präventivmaßnahmen zum Schutz von Kindern vor sexuellem Missbrauch | Preventive measures for the protection of children against sexual abuse |
Allgemeine Vorschriften zur Verhinderung von Missbrauch sollen somit Lücken schließen, ohne sich auf die Anwendbarkeit besonderer Vorschriften zur Verhinderung von Missbrauch auszuwirken. | GAARs have therefore a function aimed to fill in gaps, which should not affect the applicability of specific anti abuse rules. |
Angst vor Missbrauch | Apprehension about malpractices |
Aufstände von der wahren Geburt, stolpert über den Missbrauch | Revolts from true birth, stumbling on abuse |
2.2 Der sexuelle Missbrauch von Kindern äußert sich in vielen Formen Inzest und sexueller Missbrauch, Pornografie, Prostitution, Menschenhandel, Korruption und sexuelle Übergriffe von Gleichaltrigen4. | 2.2 Child sexual abuse can take many forms incest and sexual abuse, pornography, prostitution, trafficking, corruption and sexual assault by peers4. |
2.2 Der sexuelle Missbrauch von Kindern äußert sich in vielen Formen Inzest und sexueller Missbrauch, Pornographie, Prostitution, Menschenhandel, Korruption und sexuelle Übergriffe von Gleichaltrigen4. | 2.2 Child sexual abuse can take many forms incest and sexual abuse, pornography, prostitution, trafficking, corruption and sexual assault by peers4. |
Ein weiterer Missbrauch besteht in der Erschleichung von Web Abos . | See also Telecommunications tariffs Premium SMS References |
feststellend, dass der kriminelle Missbrauch von Informationstechnologien verhindert werden muss, | Noting the necessity of preventing the criminal misuse of information technologies, |
Von Menschenrechtsgruppen wird der Missbrauch dieser drakonischen Gesetzgebung kontinuierlich kritisiert. | Human rights groups have consistently criticised the abuse of this draconian legislation. |
Schluss mit dem Missbrauch der UNO zur Legalisierung von Gewalt! | No more using the UN to legalise force! |
Den Missbrauch des Namens und der Person von Sherlock Holmes. | The abuse of the name and persona of Sherlock Holmes. |
Es ist sexueller Missbrauch. | It is illegal. It is sexual abuse. |
Weißbuch Missbrauch marktbeherrschende Stellung | White paper Breach of antitrust rules |
Worin besteht der Missbrauch? | Where are they abusive? |
Jeder Missbrauch wird bestraft. | If you abuse it, you'll answer to me. |
Das ist kein Missbrauch. | I might have known your answer would be ditto . |
Siebenunddreißig Untersuchungsberichte über unterschiedliche Sachverhalte, einschließlich Dienstvergehen, Unregelmäßigkeiten im Beschaffungswesen, Missbrauch von Ansprüchen, Missbrauch von Eigentum und Ressourcen der Vereinten Nationen, Misswirtschaft, Dienstvergehen von Mitarbeitern der Lieferanten sowie Amtsmissbrauch | Thirty seven investigation reports on various issues, including misconduct procurement irregularities entitlement abuse misuse of United Nations property and resources mismanagement vendor staff misconduct and abuse of authority. |
Ich werde Ihnen eine Paradigmen wechselnde Sichtweise auf die Probleme von geschlechtsbezogener Gewalt darlegen sexuelle Übergriffe, häusliche Gewalt, Missbrauch in Beziehungen, sexuelle Belästigung, sexueller Missbrauch von Kindern. | I'm going to share with you a paradigm shifting perspective on the issues of gender violence sexual assault, domestic violence, relationship abuse, sexual harassment, sexual abuse of children. |
Der kolportierte Missbrauch von Mikrokrediten zum Bezahlen von Mitgiften ist ein alarmierendes Beispiel. | The reported abuse of micro credits to pay dowries is one alarming example. |
Aber schlussendlich werden diese Realitäten überschattet von Leid, Missbrauch, Herabsetzung, Ausgrenzung. | But ultimately, those realities are shadowed by suffering, abuse, degradation, marginalization. |
2.2 Der sexuelle Missbrauch von Kindern äußert sich in vielen Formen Inzest und sexueller Missbrauch, Pornographie, Prostitution, Menschenhandel, Korruption und sexuelle Übergriffe unter Gleichaltrigen6. | 2.2 Child sexual abuse can take many forms incest and sexual abuse, pornography, prostitution, trafficking, corruption and sexual assault within children s own peer group6. |
Steuerbefreiungen laden zum Missbrauch ein. | Exemptions invite abuse. |
Sexuelle Ausbeutung und sexueller Missbrauch | Sexual abuse and exploitation |
Sexuelle Ausbeutung und sexueller Missbrauch | Sexual exploitation and abuse (SEA). |
Sexuelle Ausbeutung und sexueller Missbrauch | Sexual exploitation and abuse |
Manchmal Inzest, Missbrauch, lebenslängliche Haft. | Sometimes, incest, molestation, life time incarceration. |
3.4 Missbrauch einer marktbeherrschenden Stellung | 3.4 Abuse of a dominant position |
Das ist Missbrauch unserer Stellung. | That is an abuse of the position that we hold here. |
Wann kommt es zu Missbrauch? | When are they abusive? |
Absprachen zwischen den zuständigen Stellen bezüglich der Untersuchung von Fällen von Missbrauch von gemeinnützigen Organisationen. | There should be coordination among competent bodies with regard to investigation of abuse of NPOs. |
Verwandte Suchanfragen : Missbrauch Missbrauch - Missbrauch Oder Missbrauch - Missbrauch Oder Missbrauch - Missbrauch Und Missbrauch - Missbrauch Von Informationen - Missbrauch Von Minderjährigen - Missbrauch Von Geld - Missbrauch Von Drogen - Vermeiden Von Missbrauch - Missbrauch Von Drogen - Aufgrund Von Missbrauch - Opfer Von Missbrauch