Übersetzung von "Management nach der Ernte" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Nach - Übersetzung : Ernte - Übersetzung : Management - Übersetzung : Nach - Übersetzung : Nach - Übersetzung : Ernte - Übersetzung : Ernte - Übersetzung : Ernte - Übersetzung : Management - Übersetzung : Management nach der Ernte - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
VORSCHRIFTEN FÜR DIE ERNTE UND DIE BEHANDLUNG NACH DER ERNTE | REQUIREMENTS FOR HARVESTING AND HANDLING FOLLOWING HARVESTING |
Schädlingsbekämpfung nach der Ernte bei Erdbeerausläufern | Post harvest disinfestation of strawberry runners |
Tiefkühlspinat wird üblicherweise kurz nach der Ernte blanchiert. | The traditional view derives it from O.Prov. |
Management nach Kaskadenprinzip | Cascading |
Von der FAO werden die Verluste vor der Ernte auf 30 , die Verluste nach der Ernte auf 20 geschätzt. | Under these circumstances, the countries which export chemicals have no right to decide unilaterally to ban their use in the Third World. |
die Suche nach, der Fang, die Entnahme oder Ernte von Fisch | For the Council The President J. Walsh 1 Assent delivered on 1 April 2004 (not yet published in the Official Journal). |
Weisen sagen Sie sammeln alle Früchte auf einmal Ernte, Ernte, Ernte | Sages say you collect all the fruit at once harvest, harvest, harvest harvest. |
Management nach dem Kaskadenprinzip Die belgischen Behörden schließen sich dem Standpunkt der Kommission an, wonach das Management nach dem Kaskadenprinzip als Management und nicht als Ausbildungsinstrument zu betrachten ist. | Cascading the Belgian authorities accept the Commission's view that cascading should be considered a management rather than a training instrument. |
Ernte der Ausweglosigkeit | Harvest of Suicide |
Zeitpunkt der Ernte, | the date of harvesting |
Wir wünschen natürlich, diese Ausfuhren nach der nächsten Ernte sehr rasch wiederaufzunehmen. | Well, it has come up much later but, after all, maybe this is not a bad thing, since it will thus follow the debate on farm prices in which I was able to take part. |
Ernte | Yield |
Ernte | Harvest |
Ernte | Harvest concerned |
Darum bittet den HERRN der Ernte, daß er Arbeiter in seine Ernte sende. | Pray therefore that the Lord of the harvest will send out laborers into his harvest. |
Darum bittet den HERRN der Ernte, daß er Arbeiter in seine Ernte sende. | Pray ye therefore the Lord of the harvest, that he will send forth labourers into his harvest. |
Der Regen vernichtete die Ernte. | The rains ruined the harvest. |
Kumulative Daten der betreffenden Ernte | Cumulative figures for the harvest concerned |
Ceres ist nach der römischen Göttin des pflanzlichen Wachstums, der Ernte und der mütterlichen Liebe benannt. | Ceres is named after the Roman goddess of growing plants, harvest, and motherly love. |
Ernte 2002 | 2002 harvest |
Ernte 2003 | 2003 harvest |
Management nach dem Kaskadenprinzip Die Kommission hat untersucht, ob das Management nach dem Kaskadenprinzip Ausbildungsinhalte umfasst und über eine reine Managementmethode hinausgeht. | Cascading the Commission wondered whether cascading included any training content and whether it was anything more than a mere management practice. |
und sprach zu ihnen Die Ernte ist groß, der Arbeiter aber sind wenige. Bittet den HERRN der Ernte, daß er Arbeiter aussende in seine Ernte. | Then he said to them, The harvest is indeed plentiful, but the laborers are few. Pray therefore to the Lord of the harvest, that he may send out laborers into his harvest. |
und sprach zu ihnen Die Ernte ist groß, der Arbeiter aber sind wenige. Bittet den HERRN der Ernte, daß er Arbeiter aussende in seine Ernte. | Therefore said he unto them, The harvest truly is great, but the labourers are few pray ye therefore the Lord of the harvest, that he would send forth labourers into his harvest. |
Der Beihilfeanspruch entfällt für die laufende Ernte, wenn die Anpflanzung nach dem 30. Juni erfolgt. | entitlement to the aid for the current harvest shall be refused, if replanting is carried out after 30 June. |
Im Freiland erfolgt die erste Ernte im zweiten Jahr nach dem Setzen. | With greenhouse production, it is available throughout much of the year. |
Wer die Ernte des Jenseits anstrebt, dem vermehren WIR seine Ernte. | Whoever desires the harvest of the Hereafter We increase for him in his harvest. |
Wer die Ernte des Jenseits anstrebt, dem vermehren WIR seine Ernte. | We shall increase the harvest of those who seek a good harvest in the life hereafter. |
Wer die Ernte des Jenseits anstrebt, dem vermehren WIR seine Ernte. | Whoever desires the fruits of the Hereafter, We shall add to his fruit. |
Wer die Ernte des Jenseits anstrebt, dem vermehren WIR seine Ernte. | Whoso desireth the harvest of the Hereafter, We give him increase in its harvest. |
Wie steht es mit der Ernte? | Tell me, how are the crops coming? |
NICHTERNTEN UND ERNTE VOR DER REIFUNG | Union financial assistance |
Dass ich immer hungrig am Rand einer reichen Ernte stehe der Ernte von Wissen und Weisheit. | That I'm always hungrily operating on the margins of a potentially great harvest of future knowledge and wisdom. |
Er war der Gott der eingebrachten Ernte. | He was thus a chthonic god. |
5 der Prämie ab der Ernte 2004 | 5 of the premium with effect from the 2004 harvest. |
Ich ernte Weizen. | I am harvesting wheat. |
Es ist ein Tee, der wie weißer Tee geerntet, aber nach der Ernte nicht sofort weiterverarbeitet wird. | Ireland has, for a long time, been one of the biggest per capita consumers of tea in the world. |
Der erste bezieht sich auf das Verbot des Einsatzes von Fungiziden bei den Behandlungen nach der Ernte. | The first of these concerns a ban on the use of fungicides in treatments after gathering. |
Mal kreditiert er, mal läßt er etwas ab. Auch hält er nach der Ernte nicht Nachlese. | He'll lend, and sometimes let a man off, and so run short himself. |
Da stellt sich aus der Realität heraus doch die Forderung nach besserem Management, nach optimaler Nutzung der Agrargelder. | The reality of the situation does indeed support the call for better management and optimal use of agricultural funds. |
5. Förderung der Management ausbildung und der Zukunftsfähigkeit der Zentren für Management ausbildung | To promote management training and the sustainability of management training centres |
Dem, der die Ernte des Jenseits begehrt, vermehren Wir seine Ernte und dem, der die Ernte dieser Welt begehrt, geben Wir davon, doch am Jenseits wird er keinen Anteil haben. | Whoever desires the fruits of the Hereafter, We shall add to his fruit. As for him who desires the fruits of this world, We shall give to him of these, but he will have no share in the Hereafter. |
Dem, der die Ernte des Jenseits begehrt, vermehren Wir seine Ernte und dem, der die Ernte dieser Welt begehrt, geben Wir davon, doch am Jenseits wird er keinen Anteil haben. | Whoever aspires for the yield of the Hereafter We increase its yield for him and whoever aspires for the yield of this world We give him part of it, and he has no portion in the Hereafter. |
Dem, der die Ernte des Jenseits begehrt, vermehren Wir seine Ernte und dem, der die Ernte dieser Welt begehrt, geben Wir davon, doch am Jenseits wird er keinen Anteil haben. | Whoso desires the tillage of the world to come, We shall give him increase in his tillage and whoso desires the tillage of this world, We shall give him of it, but in the world to come he will have no share. |
Dem, der die Ernte des Jenseits begehrt, vermehren Wir seine Ernte und dem, der die Ernte dieser Welt begehrt, geben Wir davon, doch am Jenseits wird er keinen Anteil haben. | Whosoever seeketh the tillage of the Hereafter Unto him We shall give increase in his tillage and whosoever seeketh the tillage of the world We shall give him somewhat thereof, and in the Hereafter his shall be no portion. |
Verwandte Suchanfragen : Ernte-Management - Nach Der Ernte - Nach Der Ernte - Behandlung Nach Der Ernte - Nach Der Ernte Verarbeitung - Nach Der Ernte Qualität - Behandlung Nach Der Ernte - Nach Der Ernte Technologie - Der Ernte - Der Ernte - Ernte-Management-Praktiken