Übersetzung von "Lohn für Abonnement" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Abonnement - Übersetzung : Für - Übersetzung : Lohn - Übersetzung : Lohn - Übersetzung : Für - Übersetzung : Lohn für Abonnement - Übersetzung : Lohn - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Abonnement für Eintrag
Subscription to entry
Abonnement
Subscription
Abonnement
Name of the attachment
Abonnement
Prefer HTML to plain text
Abonnement Optionen
Subscription Options
Abonnement kündigen
Remove Subscription
Abonnement kündigen
Unsubscribe
Serverseitiges Abonnement...
Serverside Subscription...
Lokales Abonnement
Local Subscription
Abonnement kündigen
Unsubscribe From List
Abonnement kündigen
Unsubscribe from List
Abonnement kündigen
Unsubscribe From
Lokales Abonnement
Add as Text
Lokales Abonnement
Encrypted Messages
Serverseitiges Abonnement...
Description
Abonnement für ausgewählten Ordner aufhebenNAME OF TRANSLATORS
Unsubscribe from selected folder
Serverseitiges Abonnement aktivieren
Enable Server Side Subscriptions
Ich muss mein Abonnement kündigen.
I need to cancel my subscription.
Die Abonnement Anfrage ist fehlgeschlagen.
The subscription request failed.
rj KOMBINIERTES ABONNEMENT FÜR DIE DREI VOM HARMONISIERUNGSAMT FÜR DEN BINNENMARKT HERAUSGEGEBENEN AUSGABEN
CDMBINED SUBSCRIPTION FOR ALL THREE PUBLICATIONS OF OHIM
Ich habe das Abonnement nicht verlängert.
I did not renew the subscription.
Möchten Sie folgendes Abonnement wirklich kündigen
Do you really want to unsubscribe from
Kündige das Abonnement von The News.
Take out a subscription to The News and cancel it.
Abonnement von Online Zeitungen und Zeitschriften
Subscription to online newspapers and journals
Um das Abonnement zu beenden hier klicken.
To unsubscribe, click here.
Ging in , keuchte er, und fing an, ein Abonnement für die Krankenschwester Fonds verlangen.
Went in, he gasped, and began to demand a subscription for that Nurse Fund.
Senden Sie niemals Abonnement Abbestellanforderungen direkt an die Liste!
Never send subscribe unsubscribe request to the mailing lists directly!
Das Abonnement dieser viermal jährlich erscheinenden Zeitschrift ist kostenlos.
Subscription to this periodical (four issues each year) is entirely free.
Die Frankfurter Rundschau (FR) ist eine überregionale deutsche Abonnement Tageszeitung.
The Frankfurter Rundschau is a German daily newspaper, based in Frankfurt am Main.
Hiermit kündige ich mein Abonnement des Tageblatts fristgerecht zum nächstmöglichen Termin.
I hereby cancel my subscription to the newspaper, within the deadline, effective immediately.
Die Süddeutsche Zeitung (Abkürzung SZ) ist eine deutsche, überregionale Abonnement Tageszeitung.
The Süddeutsche Zeitung , published in Munich, is the largest German national subscription daily newspaper.
Lotterie Abonnement, du hast recht, müssen Sie tun, es zu tun
Lottery Subscription, you're right, you have to do to do it
FÜR DAS JAHR 1 999 (DIE ERSTE NUMMER ENDE 1 99B IST IM ABONNEMENT VON 1 999 ENTHALTEN).
FOR 1 999 (THE FIRST EDITION AT THE END OF 1 99B WILL BE INCLUDED IN THE SUBSCRIPTION FOR 1 999).
Weder für Geld, noch für Lohn.
Not for money. Not for wages.
Potentielle Nutzer müssen ein Abonnement auf ihr nationales Datennetz beantragen (siehe Anlage 2).
Those interested in using them must subscribe to their national data transmission network (see Annex 2).
Mitmoch derAusflug, Donnerstag Abonnement mit WÜllner, und Sonnabend, last not least, Ihr Konzert.
Wednesday the daytrip. Thursday season tickets with Wüllner. Sunday, last but not least, your concert.
Harte Arbeit für kargen Lohn
Hard Work for Poor Pay
Gleicher Lohn für gleiche Arbeit.
This was also said a moment ago.
Gleicher Lohn für gleiche Arbeit
Equal pay for work of equal value
Das Abonnement ist kostenlos bitte wenden Sie sich an die Redaktion der entsprechenden Ausgabe.
Subscription is free please contact the relevant editorial team.
Auf ihrer Heimreise wollte sie in Rouen persönlich zum Leihbibliothekar gehen und Emmas Abonnement abbestellen.
She was, when she passed through Rouen, to go herself to the lending library and represent that Emma had discontinued her subscription.
Die Bahncard 25 50 ist ein Jahr gültig und kann nur im Abonnement erworben werden.
The number of Bahncard 25 holders is growing faster than the number of Bahncard 50 holders, and a Bahncard 25 passenger undertakes an average of 10 journeys a year, according to Deutsche Bahn.
Als das Magazin ehrlichgesagt, als ich das Abonnement bekam waren es 12 aufeinander folgende Seiten.
When the magazine actually, when I got the subscription it was 12 following pages.
Das Abonnement ist kostenlos bitte wenden Sie sich an das EP Büro in Ihrem Land.
Subscription is free please contact the EP's office in your country.
Er ist für sie Lohn und Reiseziel.
It would be their guerdon and their destination.

 

Verwandte Suchanfragen : Lohn Für Fehler - Lohn Für Abendessen - Lohn Für Diese - Lohn Für Etwas - Lohn Für Fähigkeiten - Lohn Für Sich - Lohn Für Aufwendungen - Lohn Für Dienstprogramme - Lohn Für Mich - Lohn Für Wert