Übersetzung von "Lassen" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Lassen - Übersetzung :
Let

Lassen - Übersetzung : Lassen - Übersetzung : Lassen - Übersetzung :
Schlüsselwörter : Alone Leave Keep

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Los lassen..was soll ich los lassen?
Let go... let go of what?
lassen oder der Raum leer zu lassen.
Richard Wright
lassen.
So with all that in mind, ladies and gentlemen,
Nun, wollen's gut sein lassen, wollen's gut sein lassen!
'That will do, that will do!
Geschlossen lassen
Leave Closed
Offen lassen
Keep Open
Unverändert lassen
Leave unchanged
Unverändert lassen
Canadian
Fallen lassen?
Drop?
Vorheriges lassen
LeavePrevious
Heruntertröpfeln lassen
Glitter Down
Aktiviert lassen
Keep Enabled
Dich lassen!
Leave you?
Abkühlen lassen.
Allow to cool.
Abkühlen lassen.
Leave to cool.
Spielen lassen.
Let him play.
Liegen lassen.
Leave it there.
Fallen lassen?
Withdraw?
So lassen.
Leave it like that.
Fallen lassen?
The Fuller ?
Antraben lassen!
Move out in a column of twos, captain.
Was lassen.
Leave what?
Lassen Sie ihn doch, o bitte, lassen Sie ihn doch.
Let go of him, please just let go of him.
Also lassen Sie uns das tun. Lassen Sie uns nachdenken.
So let's do that. Let's think.
Lassen Sie mich durch! Aber lassen Sie mich doch durch!
Let me pass through!
Sie meinen, sie lassen ihn frei? Sie lassen ihn fliehen?
They're gonna turn him loose, Iet him escape?
Ich habe gute Augen, lassen Sie mich, lassen Sie mich.
Here. I've got good eyes, let me, let me.
Also lassen wir Shepherd laufen und lassen sie zu uns kommen.
So, we run Shepherd and let them come to us.
Lassen Sie uns sie und uns selber nicht im Dunkeln lassen.
Let us not keep them and ourselves in the dark.
Lassen Sie mich lassen Sie mich nennen es ein Akt der
So let me let me call it an act of terror... OBAMA
Aber lassen Sie mich lassen Sie mich nicht nur Stop gibt.
But let me let me not just stop there.
Juliet, Fenster, lassen Sie Tag und lassen Sie das Leben aus.
JULlET Then, window, let day in, and let life out.
Lassen Sie uns sagen, erstens, lassen Sie mich die Farben wechseln.
Let's say, the first one, let me switch colors.
Sie lassen sie zu Tode arbeiten ohne sie ausschlafen zu lassen.
They're working her to death without letting her sleep.
Arndt. Sie hatten abstimmen lassen und lassen jetzt das Ergebnis kontrollieren.
Mr Arndt. (DE) You put this amendment to the vote and you are now having the result checked.
Sie lassen uns in Ruhe, wenn wir sie in Ruhe lassen.
They won't bother us if we don't bother them.
Lassen Sie Menschen.
Give people space.
Lehrer Fallen lassen.
Teacher Drop. Class Whoa!
Lassen wir das.
Let's drop the subject.
stattfinden lassen veranstalten .
The old spelling is referred to as .
Hilfe anzeigen lassen
obtain help
Termine anzeigen lassen
Viewing Events
Zeitmessung weiterlaufen lassen
Continue timing
Aktionsfenster geöffnet lassen
Keep action dialogs open
Zeitmessung weiterlaufen lassen
Continue timing.

 

Verwandte Suchanfragen : Lassen Ziehen Lassen - Unbeaufsichtigt Lassen - Registrieren Lassen - Entgehen Lassen - Springen Lassen - Unverändert Lassen - Lassen Zeichen - Frei Lassen - Lassen Werden - Hier Lassen - Fallen Lassen