Übersetzung von "Landwirtschaft und Ernte" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Landwirtschaft - Übersetzung : Landwirtschaft - Übersetzung : Ernte - Übersetzung : Landwirtschaft - Übersetzung : Landwirtschaft - Übersetzung : Landwirtschaft - Übersetzung : Landwirtschaft - Übersetzung : Ernte - Übersetzung : Ernte - Übersetzung : Landwirtschaft - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Ernte in der Landwirtschaft erhöht, wissen. Sie sind dazu überhaupt nicht imstande. | _215 |
So kann eine schlechte Ernte in Gebieten mit Landwirtschaft auf Subsistenzniveau zu einer Hungersnot führen, bevor die nächste Ernte eingebracht wird. | For example, in subsistence rural areas, a bad harvest may lead to starvation before the next year s crop is in. |
Die Ernte dieser Politik, die dieser Landwirtschaft helfen soll und die die Ihre ist, ist tatsächlich ein Sturm! | Economically, Europe is judged on the management or mismanagement of its most developed policy. |
Die Verschuldung hat für die Gesamtheit der französischen Landwirtschaft 80 des Werts der Ernte von 197.8 erreicht. | We shall first consider the motion for a resolution in the Damseaux report (Doc. 1 625 79) Competition policy. |
Nebenleistungen für die Landwirtschaft wie Bereitstellung von landwirtschaftlichen Maschinen mit Maschinenführer, Ernteunterstützung, Verarbeitung der Ernte, Schädlingsbekämpfungen, Tierpensions , Tierpflege und zuchtdienste. | agricultural services that are incidental to agriculture, such as the provision of agricultural machinery with crew, harvesting, treatment of crops, pest control, animal boarding, animal care, and breeding services. |
Weisen sagen Sie sammeln alle Früchte auf einmal Ernte, Ernte, Ernte | Sages say you collect all the fruit at once harvest, harvest, harvest harvest. |
VORSCHRIFTEN FÜR DIE ERNTE UND DIE BEHANDLUNG NACH DER ERNTE | REQUIREMENTS FOR HARVESTING AND HANDLING FOLLOWING HARVESTING |
Ernte | Yield |
Ernte | Harvest |
Ernte | Harvest concerned |
Ernte 2002 | 2002 harvest |
Ernte 2003 | 2003 harvest |
Soweit haben wir Ansichten von Politikern, die nichts wissen über Ökologie, Betriebssicherheit, technische Planung, wie man die Ernte in der Landwirtschaft erhöht. | So far we have opinions from politicians that know nothing about ecology, safety, engineering increasing the agricultural yield. |
Abschließend möchte ich daran erinnern, dass die Landwirtschaft in den betroffenen Gebieten doppelt leidet zum einen geht die diesjährige Ernte an Grobfutter verloren und zum zweiten schafft man es nicht, die Ernte für nächstes Jahr vorbereiten, nämlich die Wintersaat auszubringen. | I would finally draw attention to the fact that agriculture in the affected areas is suffering losses twice over firstly, this autumn's harvest of coarse fodder has been lost and, secondly, the harvest of sown winter crops will not be ready for next year. |
NICHTERNTEN UND ERNTE VOR DER REIFUNG | Union financial assistance |
Anbau, Ernte und Gewinnung werden kontrolliert. | Supervised cultivation, collection and production. |
Wer die Ernte des Jenseits anstrebt, dem vermehren WIR seine Ernte. | Whoever desires the harvest of the Hereafter We increase for him in his harvest. |
Wer die Ernte des Jenseits anstrebt, dem vermehren WIR seine Ernte. | We shall increase the harvest of those who seek a good harvest in the life hereafter. |
Wer die Ernte des Jenseits anstrebt, dem vermehren WIR seine Ernte. | Whoever desires the fruits of the Hereafter, We shall add to his fruit. |
Wer die Ernte des Jenseits anstrebt, dem vermehren WIR seine Ernte. | Whoso desireth the harvest of the Hereafter, We give him increase in its harvest. |
und sprach zu ihnen Die Ernte ist groß, der Arbeiter aber sind wenige. Bittet den HERRN der Ernte, daß er Arbeiter aussende in seine Ernte. | Then he said to them, The harvest is indeed plentiful, but the laborers are few. Pray therefore to the Lord of the harvest, that he may send out laborers into his harvest. |
und sprach zu ihnen Die Ernte ist groß, der Arbeiter aber sind wenige. Bittet den HERRN der Ernte, daß er Arbeiter aussende in seine Ernte. | Therefore said he unto them, The harvest truly is great, but the labourers are few pray ye therefore the Lord of the harvest, that he would send forth labourers into his harvest. |
Dass ich immer hungrig am Rand einer reichen Ernte stehe der Ernte von Wissen und Weisheit. | That I'm always hungrily operating on the margins of a potentially great harvest of future knowledge and wisdom. |
Ernte der Ausweglosigkeit | Harvest of Suicide |
Ich ernte Weizen. | I am harvesting wheat. |
Zeitpunkt der Ernte, | the date of harvesting |
Sieh dich nur um, du wirst es finden und fahr eine Ernte ein Fahr eine Ernte ein | Just look around, it will be found and obtain yourself a yield obtain yourself a yield |
Kaltes Wetter und Insekten zerstörten ihre Ernte. | Cold weather and insects destroyed their crops. |
Und die Ernte beider Dschannat ist nahe. | And the fruit of the two gardens will be near at hand. |
Anbau, Ernte, Aufbereitung, Röstung und Barista Training. | from the cherry to the cup, growing, harvesting, processing, roasting, and barista training. |
Anbau und Ernte von Bäumen oder Kulturpflanzen | Cultivation and harvesting of trees or crops |
Wehten die Erde und die Ernte weg. | Blowin' the land away. Blowin' the crops away! |
Man bezahlt ihn und kriegt die Ernte. | You just pay him a wage and take all the crop. |
Und in Schottland ist die Ernte spät. | And Scotland has a late harvest. |
Darum bittet den HERRN der Ernte, daß er Arbeiter in seine Ernte sende. | Pray therefore that the Lord of the harvest will send out laborers into his harvest. |
Darum bittet den HERRN der Ernte, daß er Arbeiter in seine Ernte sende. | Pray ye therefore the Lord of the harvest, that he will send forth labourers into his harvest. |
Viel davon ist Ernte. | Right. |
Fahr eine Ernte ein | Obtain yourself a yield |
Fahr eine Ernte ein | Obtain yourself a yield. |
(b) Ernte wilder Meeresalgenbestände | (b) the harvesting of wild seaweed |
Die Ernte wird geteilt. | And we divide the harvest fiftyfifty. |
Gut für die Ernte. | Good for the harvest. |
Die Ernte wird gut. | There will be a good harvest. |
Dem, der die Ernte des Jenseits begehrt, vermehren Wir seine Ernte und dem, der die Ernte dieser Welt begehrt, geben Wir davon, doch am Jenseits wird er keinen Anteil haben. | Whoever desires the fruits of the Hereafter, We shall add to his fruit. As for him who desires the fruits of this world, We shall give to him of these, but he will have no share in the Hereafter. |
Dem, der die Ernte des Jenseits begehrt, vermehren Wir seine Ernte und dem, der die Ernte dieser Welt begehrt, geben Wir davon, doch am Jenseits wird er keinen Anteil haben. | Whoever aspires for the yield of the Hereafter We increase its yield for him and whoever aspires for the yield of this world We give him part of it, and he has no portion in the Hereafter. |
Verwandte Suchanfragen : Ernte Landwirtschaft - Landwirtschaft Und Landwirtschaft - Landwirtschaft Landwirtschaft - Ernte - Hals Und Ernte - Anbau Und Ernte - Landwirtschaft