Übersetzung von "Kompromisse" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Kompromisse - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Das bedeutete Kompromisse. | This meant making trade offs. |
Wir müssen Kompromisse schließen. | We have no choice but to compromise. |
In Nizza wollen wir, wie Sie wissen, zu einem guten Vertrag kommen, was natürlich Kompromisse voraussetzt, allerdings konstruktive Kompromisse, keine Kompromisse nach unten. | In Nice, as you know, our aim is to achieve a good agreement, which naturally means compromise, but compromise that is constructive, not regressive. |
Ich habe keine Kompromisse gemacht . | I didn't give up anything. |
Und es gibt Kompromisse gibt. | And there are trade offs there. |
Wir haben gute Kompromisse erzielt. | We have brokered a good compromise. |
Ohne Kompromisse machen zu müssen. | For once, not to compromise. |
Denn Kompromisse wünschen wir uns alle. | I believe that those who deny this assessment are in the minority. |
Der Ayatollah denkt über Kompromisse nach | The Ayatollah Contemplates Compromise |
Ich mag auch Verhandlungen, Besonnenheit, Kompromisse. | I enjoy negotiations, prudence, compromises... |
Deshalb haben wir Kompromisse schließen wollen. | The reasons supporting this request are contained in the document itself. |
Man kann nicht unbegrenzt Kompromisse eingehen. | One simply cannot just go on compromising. |
Ich unterstütze auch mehrere andere Kompromisse. | I also support several other compromises. |
Leider müssen wir hier Kompromisse eingehen. | It is unfortunate that compromises are required in this respect. |
Aber die erzielten Kompromisse sind vernünftig. | But the compromises we have reached are reasonable. |
Letztlich läuft es auf Kompromisse hinaus. | What does it come to? Compromise. |
Aber ohne Kompromisse wird eine Demokratie unregierbar. | But, without compromise, a democracy becomes ungovernable. |
Tom will sich nicht auf Kompromisse einlassen. | Tom doesn't want to compromise. |
Du kannst deinem Glück ohne Kompromisse folgen | You can follow your bliss without compromise |
Ziehen wir doch Kompromisse der Aggression vor. | Let us have compromise rather than aggressive action. |
Vorübergehende Kompromisse sollten deshalb nicht ausgeschlossen werden. | Temporary compromises should therefore not be ruled out. |
Es wurden von Anfang an Kompromisse geschlossen. | It has been an issue of compromise all the way through. |
Deshalb sind bei allen Fragen Kompromisse erforderlich. | Therefore, compromises are needed on all issues. |
Ich habe Verständnis für die geschlossenen Kompromisse. | I can understand the compromises that have been made. |
Mit der Wahrheit schließt man keine Kompromisse. | There's no compromise with the truth. |
Dazu sind natürlich von allen Seiten Kompromisse erforderlich. | This will, of course, require compromises from all sides. |
Warum ist Präsident Trump derart viele Kompromisse eingegangen? | Why has President Trump given up so much? |
Es ist unvermeidlich, dass dies häufig Kompromisse erfordert. | Inevitably, this will often involve compromise. |
Voraussetzung für den Erfolg sind Dialogbereitschaft und Kompromisse. | Success requires dialogue and compromise. |
schwierige Entscheidungen und Kompromisse in der Energiepolitik mittragen | supporting difficult political decisions and trade offs in energy policy |
Herr Lalor mag, wie er erklärte, keine Kompromisse. | I call Mr Sutra. |
Natürlich müssen hier und da Kompromisse geschlossen werden. | To begin, I should like to thank very sincerely the chairman of the ad hoc committee, Mrs Yvette Roudy, for the energy and tenacity with which she has directed the work of this committee. |
Stimmung wie der heutigen Kompromisse erreicht werden konnten. | ways of supporting farmers' incomes than the price support system at the present time. |
Nur so lange wird es diese Kompromisse geben. | Let us see what the next elec tions bring. |
Kompromisse sind fast überall, hier aber nicht möglich. | Compromise is possible almost everywhere, except here. |
Ich habe die unterschrieben, weil es Kompromisse sind. | I signed them because they are compromises. |
Zum Abschluss Ohne Kompromisse wird es nicht gehen. | Finally, we will not move forward without compromise. |
Die Kompromisse bei den Änderungsanträgen sind zufrieden stellend. | The compromise amendments are satisfactory. |
Henrik und ich, wir lieben uns, ohne Kompromisse. | Henrik and I, we love each other with no concessions. |
Schwör, niemals Kompromisse einzugehen oder hinterhältig zu sein. | I promise. |
Die albanischen Fragen verlangen jetzt selbst gemachte albanische Kompromisse. | Albanian problems now demand homemade Albanian compromises. |
Wir mussten Kompromisse schließen und die bestmöglichen Ergebnisse akzeptieren. | We had to compromise and settle for the best possible results. |
Ämter und es wurden Kompromisse mit der Welt geschlossen. | It is likely they called for moderation in dealing with the movement. |
Heute sind die Mädche nicht mehr willig, Kompromisse einzugehen. | Wife tells him, papa, but you ice Korach telling her right, Why? That I Levy |
Aber jeder Ausschuss hat hier eben Kompromisse akzeptieren müssen. | But then every committee has simply had to accept compromises on that score. |
Verwandte Suchanfragen : Kompromisse Zwischen - Keine Kompromisse - Keine Kompromisse - Kann Kompromisse - Kompromisse Schließen - Es Kompromisse - Machen Kompromisse - Ohne Kompromisse - Ohne Kompromisse - Ohne Kompromisse - Kompromisse Daten - Kompromisse Ein Recht - Kompromisse, Die Wahrheit - Kompromisse Ein System