Übersetzung von "Ist beeinträchtigt" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beeinträchtigt - Übersetzung : Ist beeinträchtigt - Übersetzung : Beeinträchtigt - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
wenn Ihre Nierenfunktion beeinträchtigt ist. | if you have impaired kidney function. |
Das bedeutet, ihr Immunsystem ist beeinträchtigt. | That means their immune systems are compromised. |
beeinträchtigt. | concerning |
Der Eisenstoffwechsel ist ebenfalls durch die Entzündung beeinträchtigt. | Acupuncture also increases the risk of infection. |
Der Gleichgewichtssinn ist gestört und die Feinmotorik ist ebenfalls beeinträchtigt. | These classifications also reflect the areas of the brain that are damaged. |
Infolgedessen ist der Fischereisektor der Hauptleidtragende, wenn die Meeresumwelt beeinträchtigt ist. | This means that if the maritime environment is in a bad state, the fishing industry, in particular, will bear the brunt of this. |
In seltenen Fällen ist auch das zentrale Nervensystem beeinträchtigt. | Rarely, it involves the central nervous system. |
Es ist jedoch unwahrscheinlich, dass Savene diese Funktionen beeinträchtigt. | Driving and using machines No studies on the effects on the ability to drive and use machines have been performed but it is unlikely that Savene will affect this function. |
Schlüssel wurde beeinträchtigt | Key Has Been Compromised |
Aufgaben beeinträchtigt wird. | 'I have no answer' and he could sit down. |
Rauchen beeinträchtigt ihre Gesundheit. | Smoking compromises your health. |
Und sie Angst beeinträchtigt. | So she compromised anxiety. |
Blogging beeinträchtigt Ihre Haltung. | Blogging affects your posture. |
Das beeinträchtigt die Reflexe. | It's bad for the reflexes. |
Sensorische Deprivation kann Halluzinationen in dem Sinnesmodus produzieren, der beeinträchtigt ist. | Indeed, sensory deprivation can produce hallucinations in the sense mode that is deprived. |
Männern mit dem Klinefelter Syndrom ist nach aktuellen Erkenntnissen nicht beeinträchtigt. | It is named after Harry Klinefelter who identified the condition in the 1940s. |
Fähigkeit, zu schlucken oder Nahrung durch normale Darmbewegungen weiterzutransportieren, beeinträchtigt ist. | foods by normal bowel movements. |
Es ist aber sehr unwahrscheinlich, dass Ihre Behandlung diese Fähigkeit beeinträchtigt. | Tarceva has not been studied for its possible effects on the ability to drive and use machines but it is very unlikely that your treatment will affect this ability. |
Wenn die Lesbarkeit beeinträchtigt ist, werden die Kennzeichnungen gereinigt bzw. ersetzt. | Markings shall be cleaned replaced when required to ensure that they remain legible. |
Sind diese beeinträchtigt, so kann auch bei einem funktionsfähigen Ohr die Schallwahrnehmung beeinträchtigt sein. | Balance Providing balance, when moving or stationary, is also a central function of the ear. |
Das beeinträchtigt wie derum die Anwendung der allgemeinen Richtlinie, beeinträchtigt im Grund genommen das Grundziel | This procedure ensures that the measures comply with Community law and are in conformity with the common fisheries policy. |
Folglich ist anzunehmen, dass die Maßnahme den Handel zwischen den Mitgliedstaaten beeinträchtigt. | It must therefore be assumed that the measure affects trade between Member States. |
(Heiterkeit) mals wieder beeinträchtigt werden. | (Laughter) |
Diese Kinder sind schwer beeinträchtigt. | These kids are severely impaired. |
Es beeinträchtigt nicht die Osteoklastenrekrutierung. | It does not interfere with osteoclast recruitment. |
Ihr Kind erheblich beeinträchtigt oder | If any of the side effects gets serious, or if you notice any side effects not listed in this leaflet, |
Ihr Kind erheblich beeinträchtigt oder | If any of the side effects gets serious, or if you notice any side effects not listed in this |
Es beeinträchtigt nur die Dunkelheit. | It only spoils the darkness. |
Die Behandlung mit Siklos sollte abgesetzt werden, wenn die Knochenmarksfunktion deutlich beeinträchtigt ist. | Treatment with Siklos should be discontinued if bone marrow function is markedly depressed. |
Auch das Weltwirtschaftswachstum wurde negativ beeinträchtigt. | Economic growth at global level has also been negatively affected. |
Heute sind viele jener Zufluchtsorte beeinträchtigt. | Today many of those havens are compromised. |
Ich wurde durch die Sommerhitze beeinträchtigt. | I was affected by the summer heat. |
Dadurch kann Ihre Konzentrationsfähigkeit beeinträchtigt werden. | Driving and using machines You may feel dizzy and this can affect your ability to concentrate. |
B. aufgrund von Sehstörungen beeinträchtigt sein. | The patient's ability to concentrate and react may be impaired as a result of hypoglycaemia or hyperglycaemia or, for example, as a result of visual impairment. |
B. aufgrund von Sehstörungen beeinträchtigt sein. | 5 The patient's ability to concentrate and react may be impaired as a result of hypoglycaemia or hyperglycaemia or, for example, as a result of visual impairment. |
B. aufgrund von Sehstörungen beeinträchtigt sein. | 15 The patient's ability to concentrate and react may be impaired as a result of hypoglycaemia or hyperglycaemia or, for example, as a result of visual impairment. |
B. aufgrund von Sehstörungen beeinträchtigt sein. | 25 The patient's ability to concentrate and react may be impaired as a result of hypoglycaemia or hyperglycaemia or, for example, as a result of visual impairment. |
Sie wird durch Nahrungsmittel nicht beeinträchtigt. | In healthy subjects the absolute bioavailability of bosentan is approximately 50 and is not affected by food. |
Ihr Kind erheblich beeinträchtigt oder Sie | If any of the side effects gets serious, or if you notice any side effects not listed in this leaflet, |
Die zentrale Sehschärfe wird nicht beeinträchtigt. | Central visual acuity is not impaired. |
Damit war unsere Arbeit nicht beeinträchtigt. | So our work wasn't affected. |
( ) Regierungen Liquidität in Staatsanleihen nicht beeinträchtigt | ( ) governments liquidity in sovereign bonds not impaired |
Ansonsten wird ein langfristiges Wachstum beeinträchtigt. | Otherwise, long run growth will be impaired. |
Auch die grenzübergreifende Ressourcenallokation würde beeinträchtigt. | The process of cross border allocation of resources would be adversely affected. |
Der wäre dann natürlich auch beeinträchtigt. | I believe our Assembly, too, must give thought to these words. |
Verwandte Suchanfragen : Schwer Beeinträchtigt - Voll Beeinträchtigt - Kognitiv Beeinträchtigt - Nicht Beeinträchtigt - Stark Beeinträchtigt - Stark Beeinträchtigt - Beeinträchtigt Fahr - Wird Beeinträchtigt - Erheblich Beeinträchtigt - Erheblich Beeinträchtigt - Beeinträchtigt Sensation - Beeinträchtigt Wurde