Übersetzung von "Inbetriebnahme" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Inbetriebnahme - Übersetzung : Inbetriebnahme - Übersetzung : Inbetriebnahme - Übersetzung : Inbetriebnahme - Übersetzung : Inbetriebnahme - Übersetzung : Inbetriebnahme - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Zulassung und Inbetriebnahme | Registration and entry into service |
Installationen und Inbetriebnahme | construction fitting and commissioning |
Datum der Inbetriebnahme | commissioning date. |
Inbetriebnahme oder Stilllegung | Commissioning or withdrawal from service |
INBETRIEBNAHME VON WAGEN | PLACING IN SERVICE OF WAGONS |
den Zeitpunkt der Inbetriebnahme. | the entry into service of the project. |
(e) voraussichtlicher Zeitpunkt der Inbetriebnahme | (e) the probable date of commissioning |
Die Inbetriebnahme erfolgte Anfang 1999 2000. | Building work began in the summer of 1952. |
Vor Inbetriebnahme des Mundwerks Verstand einschalten. | Think before you speak. |
Die Inbetriebnahme der Anlage war 1982. | One section was used as an actual greenhouse. |
Also ist die Inbetriebnahme nächste Woche? | So the launch is next week? |
Inbetriebnahme von in Betrieb befindlichen Fahrzeugen | Placing in service of in use rolling stock |
Inbetriebnahme des Verdünnungssystems und des Motors | Starting the dilution system and the engine |
Inbetriebnahme des Partikelprobenahmesystems (nur bei Selbstzündungsmotoren) | Starting the particulate sampling system (diesel engines only) |
Inbetriebnahme Der Mast wurde offiziell am 30. | Their height above ground was , , , , , , , , , , , , , , and . |
(12) Inbetriebnahme den erstmaligen Einsatz einer Seilbahn | (12) entry into service means the initial operation of a cableway installation |
Auch die Inbetriebnahme von Internetanschlüssen hinkte hinterher. | Furthermore, things moved slowly when it came to using the Internet. |
noch den Verkauf oder die Inbetriebnahme verbieten. | prohibit sale or entry into service. |
Genehmigungen zur Inbetriebnahme einschließlich der zugehörigen Einstellungsnummern | the authorisations for putting into service, including the corresponding registration numbers |
den Verkauf oder die Inbetriebnahme nicht untersagen. | prohibit sale or entry into service. |
Die Inbetriebnahme der Nebenstrecke erfolgte im Dezember 1900. | The commissioning of the branch line was made in December 1900. |
Angabe des tatsächlichen Zeitpunkts der Inbetriebnahme des Vorhabens | the actual starting date of the project |
Inbetriebnahme und Vorkonditionierung des Verdünnungssystems und des Motors | Starting and preconditioning the dilution system and the engine |
Eine hauchdünne Mehrheit von 50,47 stimmte gegen die Inbetriebnahme. | In a referendum on 5 November 1978, a narrow majority of 50.5 voted against putting the Zwentendorf nuclear plant into operation. |
Juli 2000 wurde der erste Block zur Inbetriebnahme vorbereitet. | The first reactor was finally commissioned in 2000 and the second in 2002. |
Inbetriebnahme, rief der Wirt, Das ist der Grampus Mannschaft. | Starting up, the landlord cried, That's the Grampus's crew. |
Bau von Häusern usw. Inbetriebnahme von Fabriken, Kraftwerken usw. | Building houses, etc. Starting factories, energy plants, etc |
die Zulassung, den Verkauf oder die Inbetriebnahme nicht verbieten. | prohibit registration, sale or entry into service. |
die Zulassung, den Verkauf oder die Inbetriebnahme nicht untersagen. | prohibit registration, sale or entry into service. |
Nach der Inbetriebnahme sollen es nur noch die Hälfte sein. | After commissioning, it will be only half the traffic. |
Auch die Inbetriebnahme und die Zulassung von Fahrzeugen werden behandelt. | Appropriate provisions cover the putting into service and registration of vehicles. |
die Zulassung, den Verkauf oder die Inbetriebnahme des Fahrzeugs verbieten. | prohibit the registration, sale or entry into service of such a vehicle. |
die Zulassung, den Verkauf oder die Inbetriebnahme von Neufahrzeugen, verweigern. | may refuse the registration, sale or entry into service of new vehicles. |
die Zulassung, den Verkauf oder die Inbetriebnahme von Neufahrzeugen verweigern. | may refuse the registration, sale or entry into service of new vehicles. |
Der Baubeginn wurde für 1987 erwartet, die Inbetriebnahme sollte 1992 erfolgen. | Construction was expected to start in 1987, with completion in 1992. |
(3) Inbetriebnahme die erstmalige bestimmungsgemäße Verwendung eines Produkts in der Union | (3) 'putting into service' means the first use, for its intended purpose, in the Union, of equipment |
noch die Zulassung, den Verkauf oder die Inbetriebnahme neuer Fahrzeuge verbieten. | prohibit the registration, sale or entry into service of new vehicles. |
die Zulassung, den Verkauf oder die Inbetriebnahme neuer Fahrzeuge nicht verbieten. | prohibit the registration, sale or entry into service of new vehicles. |
Die Inbetriebnahme des ersten Migrationsfensters soll in der zweiten Jahreshälfte 2007 erfolgen . | It is foreseen that the go live date for the first migration window will be during the second half of that year . |
Die Inbetriebnahme des 234 Millionen Euro Vorhabens war für Dezember 2004 geplant. | The commissioning of the 234 million euro project was planned for December 2004. |
(2) Die Inbetriebnahme dieser Tunnel erfolgt nach dem Verfahren des Anhangs II. | (2) The tunnel shall be commissioned in accordance with the procedure laid down in Annex II. |
(2) Die Inbetriebnahme dieser Tunnel erfolgt nach dem Verfahren gemäß Anhang II. | (2) The tunnel shall be commissioned in accordance with the procedure laid down in Annex II. |
(3) Die Inbetriebnahme dieser Tunnel erfolgt nach dem Verfahren des Anhangs II. | (3) The tunnel shall then be commissioned in accordance with the procedure laid down in Annex II. |
(3) Die Inbetriebnahme dieser Tunnel erfolgt nach dem Verfahren gemäß Anhang II. | (3) The tunnel shall then be commissioned in accordance with the procedure laid down in Annex II. |
(4) Inbetriebnahme bezeichnet die erstmalige bestimmungsgemäße Verwendung eines Produkts auf dem Unionsmarkt | (4) 'Putting into service' means the first use of a product for its intended purpose on the Union market |
Verwandte Suchanfragen : Inbetriebnahme Inbetriebnahme - Inbetriebnahme Und Inbetriebnahme - Inbetriebnahme Bericht - Inbetriebnahme Prozess - Inbetriebnahme Zeitraum - Inbetriebnahme Mittel - Inbetriebnahme Aktivitäten - Inbetriebnahme Zertifikat - Inbetriebnahme Behörde