Übersetzung von "Ich bin skeptisch" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Skeptisch - Übersetzung : Skeptisch - Übersetzung : Skeptisch - Übersetzung : Skeptisch - Übersetzung : Skeptisch - Übersetzung : Skeptisch - Übersetzung : Skeptisch - Übersetzung : Ich bin skeptisch - Übersetzung : Skeptisch - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Ich bin da skeptisch. | I am skeptical. |
Ich bin sehr skeptisch. | Man by the lake Well, I'm skeptical. |
Auch ich bin skeptisch. | I also have my doubts. |
Vorerst bin ich skeptisch. | For the time being I remain sceptical about the idea. |
Ich selbst bin weiterhin skeptisch. | My own scepticism remains. |
Ich bin diesbezüglich sehr skeptisch. | I am very hesitant about that. |
Nein, ich bin nur skeptisch. | No, merely skeptical. |
Ich bin jedoch nicht allzu skeptisch . | I am , however , not too sceptical . |
Ebenso wie Kollege Barbi bin ich skeptisch. | I don't know Italian. |
lacht Ich bin dem etwas skeptisch gegenüber. | I'm somewhat skeptical of it. |
Nur, ich bin diesen Dingen gegenüber skeptisch. | Well, I feel leery about the whole setup. |
Ich möchte sagen, daß ich diesbezüglich doch skeptisch bin. | That is what we see in Japan, which the authors of the Commission's fifth medium term plan and the Herman report both fear and admire. |
Und er sagte Aber ich bin skeptisch geworden. | And he says, But I have become skeptical. |
Doch ich bin skeptisch, was diesen Terminus angeht. | But actually I'm sort of skeptical about this term. |
Nun bin auch ich skeptisch gegenüber einem Wettrüsten. | I too, however, am sceptical about an arms race. |
Ich bin jedoch skeptisch, dass es so kommen wird. | I am skeptical that this can happen. |
Ich bin etwas skeptisch bezüglich der Eindrücke mancher Menschen von Extacy. | I'm a little bit skeptical of some people's impressions of ecstasy, |
Ich bin immer etwas skeptisch, wenn Leute mir solche Dinge sagen. | I'm always a bit skeptical when people say things like that. |
Ich bin daher ein wenig skeptisch bezüglich des Nutzens dieses so abgefaßten Änderungsantrags. | As yet the converse is not as evident Europe's monetary policies are not yet adequately coordinated and the USA's susceptibility to external influences is much less than Europe's. |
Ich bin nicht skeptisch, und ich möchte dem Kollege Galeote zu seinem Bericht herzlich gratulieren. | I am not sceptical, and I should like to warmly congratulate Mr Galeote Quecedo on his report. |
Ich war skeptisch. | I was skeptical. |
Unter diesen Voraussetzungen bin ich zumindest skeptisch, was die Wahlen oder das Wahlergebnis betrifft. | Against this background, I am sceptical to say the least about the elections and their results. |
Aber ich bin mehr als skeptisch hinsichtlich der positiven Auswirkungen der Errichtung einer Freihandelszone. | I remain more than sceptical, however, as to the positive effects of creating a free trade zone. |
Die Entschließung enthält einige Dinge, die ich unterstützen kann, aber ich bin skeptisch gegenüber einigen tragenden Elementen. | There are some elements in the resolution that I can support, but I am suspicious of some of its driving elements. |
Der dem Parlament vorgelegte Entschließungsentwurf enthält diesbezüglich bemerkenswerte Gedanken allerdings bin ich etwas skeptisch, ob es | At any rate, this is a matter which we are very likely to discuss before the end of this year and, as you know, reactions so far have been, shall we say, slightly divergent from one Member State to another. |
Ich bin allerdings höchst skeptisch angesichts des Vorschlages für sektorale Politiken, die Herr Moreau gemacht hat. | We have a message going out from the European Parliament and being listened to by nobody, no action taking place. |
Ich war skeptisch. Kuh Kippen? | I was like, Cow tipping? |
Ich bin daher auch skeptisch in Bezug auf die große Zahl und den Anwendungsbereich der vorgeschlagenen Änderungen. | This makes me sceptical about the large number of proposed amendments, and also about their scope. |
Bitte verzeihen Sie mir trotzdem, daß ich ein bißchen skeptisch bin, was Ihre Antwort auf meine Frage betrifft. | However, forgive me if I am a little sceptical of the reply you have just given me. |
Ich bin aber nach wie vor sehr skeptisch bei dem Thema der Beihilfebestimmungen. Hier gibt es viele offene Fragen. | I continue to be highly sceptical about the aid provisions, on which many questions remain unanswered. |
Was den Fortgang von ITER innerhalb dieses Rahmenprogramms angeht, so bin ich recht skeptisch, aber wir werden ja sehen. | I am fairly sceptical about whether or not ITER will proceed within this framework programme, but we will see. |
Piffl Auch ich war am Anfang skeptisch. | Piffl Even I was skeptical at first. |
Nun, ich war fasziniert aber gleichzeitig skeptisch. | Now, I was fascinated, but at the same time, skeptical. |
Ich muss dem Klimawandel gegenüber skeptisch sein. | I have to be skeptical of global warming. |
Skeptisch! | Skeptical! |
Angesichts der Faktenlage stehe ich dem skeptisch gegenüber. | My reading of the evidence leaves me more cautious. |
Einer derartigen Abgabe stehe ich sehr skeptisch gegenüber. | Our ideas contain a number of things which do not please certain political groups. |
Ja, skeptisch. | Skeptical. |
Ich selbst bin in dieser Hinsicht nicht so skeptisch, aber es ist nun einmal eine Tatsache, die nicht ignoriert werden kann. | President. I put to the vote the proposal that Members wishing to speak on items on today's agenda should put their names down by 11 o'clock. The prop osal is adopted. |
Ich bin äußerst skeptisch, ob die Bürgerinnen und Bürger eine noch höhere Steuerbelastung als eine engere Verbindung zur EU erleben würden. | I am very doubtful indeed whether people would feel any stronger connection with the EU through having to pay higher taxes than they do already. |
Also war ich ein bisschen skeptisch, was soll ich damit anfangen? | So I was a little bit skeptical, what should I do with it? |
Ich möchte hinzufügen, daß unsere Haltung eher skeptisch ist. | Consequently, I would suggest that it will not take us very far. |
Diesbezüglich bin ich ziemlich skeptisch, da auch andere Akteure, die vor Ort tätig sind, nicht die volle Kontrolle über das Hoheitsgebiet haben. | I am somewhat sceptical about this, given that not even the other actors in the region have full control over their own national territory. |
Aber Sie sollten skeptisch sein, und Sie sollten generell skeptisch sein. | But you should be skeptical and frankly, you should be skeptical of anything anyone is telling you |
Tom blieb skeptisch. | Tom remained skeptical. |
Verwandte Suchanfragen : Ich War Skeptisch, - Ich Bin - Ich Bin - Bin Ich - Skeptisch Gegenüber - Skeptisch Gegenüber