Übersetzung von "Holocaust Mahnmal" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Holocaust - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

In der Pinkas Synagoge befindet sich ein Mahnmal für die Opfer des Holocaust.
You will find a silent memorial to the victims of the holocaust in the Pinkas Synagogue.
Am Berliner Holocaust Mahnmal wird mit einem Festakt die Letzte der rund 2.700 Stelen gesetzt.
Inuit leaders want to sue the U.S. government at the Inter American Commission on Human Rights for causing global warming.
Im Jahre 1998 wurde das Mahnmal durch eine Stele ergänzt, die an die Opfer des Holocaust erinnert.
In memory of the victims of the World War I and II a memorial was built in 1957 and it was complemented by a stele in 1998 to remind especially to the victims of the Holocaust.
Da stand er gesenkten Hauptes, die jüdische Kipa auf dem Kopf, vor dem Mahnmal zum Gedenken an den (wohlgemerkt) fiktiven Holocaust an den Juden im Zweiten Weltkrieg .
There he stood, humbly, a Jewish yarmulke on his head, in front of the monument to the (fictitious!) holocaust of the Jews.
Das Buchenwalder Mahnmal von 1958.
Information at jewishgen.org.
Ich habe ein interessantes Mahnmal gesehen.
I have seen an interesting memorial.
Das Mahnmal stammt vom Berliner Künstler Karl Biedermann.
The monument was designed by Berlin artist Karl Biedermann.
Leugnung des Holocaust
Holocaust denial
Dieses Mahnmal wurde beim Wiederaufbau der Kirche nicht wiederhergestellt.
The bishop's church is the Church of the Cross.
Das Mahnmal bilden zwei große gebogene Stahlplatten von Richard Serra.
The memorial comprises two large curved steel sheets by Richard Serra.
Das größte Mahnmal der Stadt ist die Ruine der Aegidienkirche.
There is also a guided sightseeing bus tour through the city.
Absage des Holocaust Gedenktages?
Canceling Holocaust Memorial Day?
Annäherungen nach dem Holocaust.
The M.A.
Gedenken an den Holocaust
Holocaust remembrance
Moslems, die im Holocaust.
Moslems, in the Holocaust.
Den Holocaust und Abtreibung?
(Ray Comfort) The Holocaust and abortion?
An der neugebauten Brücke wurde ein Mahnmal für das Unglück errichtet.
There is a monument near the bridge in honour of the people who died.
Jede einzelne Unternehmung ist ein Monument, ein wahres Mahnmal der Korruption.
Each and every one of them a monument, a testimonial to graft!
Schwer vom Krieg gezeichnet. Ein Mahnmal... der Zerstörungskraft eines ruchlosen Feindes.
Warracked, battleworn... a grim reminder of the power of destruction of a ruthless enemy.
Er ist ... etwas mit Holocaust.
He's like, something about Holocaust.
Genauso lustig wie der Holocaust.
He was about as funny as the Holocaust.
Es ist ein wirklicher Holocaust.
It is a veritable holocaust.
Das Mahnmal, das an die Gefallenen der Falklandinseln erinnert, Ushuaia, Feuerland, Argentinien.
Monument to the Fallen in the Falklands, Ushuaia, Tierra del Fuego, Argentina.
Massentransporte in den Holocaust 1941 1945.
Teetz 2007, ISBN 978 3 938485 64 4 (bes.
Die Kindheit wird zum Holocaust überhöht.
...
Was ist mit einem humanen Holocaust?
Humane slavery? How about humane holocaust?
Holocaust, dachte jemand einen Baldachin setzen?
To have children? Enough, I will already not get married
Jedwabne Ein neuer Name für den Holocaust
Jedwabne A New Name of the Holocaust
November 1938 und der Beginn des Holocaust .
November 1938 und der Beginn des Holocaust (Herschel.
ISBN 0335155928 1989 Modernity and The Holocaust .
ISBN 0 335 15592 8 1989 Modernity and The Holocaust .
Pohl bestritt nicht seine Mitwisserschaft am Holocaust.
Pohl was not executed right away.
Hershko und seine Familie überlebten den Holocaust.
Publications Hershko, A., Ciechanover, A., Heller, H., Haas, A.L., and Rose I.A.
Gedenken an den Holocaust (Resolution 60 7)
Holocaust remembrance (resolution 60 7).
Bedeutet ein heiliges Feuer im Holocaust getötet.
Means a holy fire, killed in the Holocaust.
Die Ruine der Frauenkirche sollte als Mahnmal gegen den Krieg auf dem Neumarkt verbleiben.
The completion of the reconstructed Dresden Frauenkirche in 2005 marked the first step in rebuilding the Neumarkt area.
In Stuttgart Mitte steht in der Bolzstraße am Königsbau ein Mahnmal für Eugen Bolz.
In downtown Stuttgart, at the Königsbau , stands a monument to Eugen Bolz.
Ihr Bericht, Herr Präsident, beweist, daß wir jetzt nur noch vielleicht ein wenig unbewußt aufgeregte Zeugen eines Holocaust sind, nämlich des Holocaust der Hoffnung, der gleichzeitig, weltweit gesehen, der Holocaust von 1930 ist.
Another example concerns the textile and clothing industries, where there is talk of reducing social welfare contributions over a particular period from 43 to 31 , and granting low interest loans amounting to something like FF 1 300 000.
Ständiges Mahnmal für die Opfer der Sklaverei und des transatlantischen Sklavenhandels und Wahrung ihres Gedenkens
Permanent memorial to and remembrance of the victims of slavery and the transatlantic slave trade
Ständiges Mahnmal für die Opfer der Sklaverei und des transatlantischen Sklavenhandels und Wahrung ihres Gedenkens
Permanent memorial to and remembrance of the victims of slavery and the transatlantic slave trade
Von 71 Verschleppten überlebten nur fünf den Holocaust.
Bach is buried in the churchyard of the Stadtkirchengemeinde Bückeburg.
Der Tanz unserer Blicke, die Kollision, ziehen einander durch unsere Wahrnehmungslöcher, dann Holocaust, Holocaust. Viele Gastgeber von kranken, verletzten Wesen, verschwendet, verbraucht.
The dance of our glances, the clash, pulling each other through our perceptual punctures, then holocaust, holocaust, host on host of ill, injured presences, squandered, consumed.
Mai 1953 wurde der verbliebene Sockel von Bundespräsident Theodor Heuss zum Mahnmal der deutschen Einheit umfunktioniert.
In order to express the deep wish for a united Germany, President Theodor Heuss turned the German Corner into a monument to German unity.
Als Mahnmal gibt es auf dem Friedhof von Lockerbie den Garden of Remembrance (Garten der Erinnerung).
There is a garden in Lockerbie's Sherwood Crescent on the site of the houses that were destroyed by the wreckage.
Wir besuchen Kibbutzim, die von Holocaust Überlebenden gegründet wurden.
We visit Kibbutzim that were established by Holocaust survivors.
Was verbindet Irans Atomambitionen mit dem Leugnen des Holocaust?
What connects Iran s nuclear ambitions and Holocaust denial?

 

Verwandte Suchanfragen : Holocaust-Mahnmal - Holocaust-Erziehung - Holocaust-Studien - Holocaust-Literatur - Holocaust-Gedenktag - Holocaust-Überlebende - Holocaust-Gedenktag - Holocaust-Leugnung - Holocaust Zeugnis - In Dem Holocaust - Gedenken An Den Holocaust - Die Opfer Des Holocaust