Übersetzung von "Hintergrund in der Industrie" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Hintergrund - Übersetzung : Hintergrund - Übersetzung : Industrie - Übersetzung : Industrie - Übersetzung : Hintergrund in der Industrie - Übersetzung : Industrie - Übersetzung : Industrie - Übersetzung : HINTERGRUND - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
DIE DDR INDUSTRIE VOR DEM HINTERGRUND DER VEREINIGUNG LUNGEN | Mobile telephones are likely to be in wider use quickly, since it is the best temporary solution to expand fast telecommunications between West and East Germany. |
Bei Bewerbern mit einem Hintergrund in der Industrie sollte besonders auf Beiträge zu Patenten, Entwicklungen oder Erfindungen geachtet werden. | For candidates from an industrial background, particular attention should be paid to any contributions to patents, development or inventions. |
2.11 Um die Entwicklung der Industrie vor dem Hintergrund des Umweltschutzes zu sichern, muss Folgendes gewährleistet sein | 2.11 In order to safeguard both the development of the industry and environmental protection |
2.6.1 Um die Entwicklung der Industrie vor dem Hintergrund des Umweltschutzes zu sichern, muss Folgendes gewährleistet sein | 2.6.1 To safeguard both development of the industry and environmental protection |
Hintergrund für die Initiativen der Gemeinschaft In einzelnen Industriesektoren sind die relativ bescheidenen Leistungen bestimmter europäischer Industrie zweige auf den Weltmärkten (vgl. KOM(86) 40 endg. Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit und der Strukturen der Industrie der Gemeinschaft ). | The background of a Community involvement in industrial sectors is the relatively poor performance of certain European industries on world markets (see COM(86) 40 final 'improving competitiveness and industrial structures in the Community'). |
Beide waren in den Hintergrund gerichtet, so dass der Hintergrund in der Belichtung weiss war. | Both shooting into the background, exposing the background so that it's white. |
1.13 Der EWSA sieht vor dem Hintergrund des globalen und europäischen Wettbewerbs sowie der regulatorischen Anforderungen in den folgenden Aspekten zentrale Herausforderungen für die Offshore Industrie | 1.13 The EESC believes that the major challenges for offshore industry in the face of global and European competition and regulatory requirements are |
3.1 Der EWSA begrüßt die Mitteilung der Kommission vor dem Hintergrund der Wirtschaftskrise und der zunehmenden Besorgnis um die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Industrie. | 3.1 The EESC welcomes the Commission's communication, coming as it does against the backdrop of economic crisis and increasing concern about the competitiveness of European industries. |
Industrie In der Industrie sind rund 40 der arbeitenden Bevölkerung tätig. | Immigration Around 12 of the inhabitants of Slovenia were born abroad. |
Artikel 506 Folgen der Umstellung in der Industrie Artikel 512 Folgen der Umstellung in der Industrie | Consequences of industrial conversion and Article 512 |
Hintergrund Der Film wurde in Montpellier gedreht. | The film was entered into the 27th Berlin International Film Festival. |
Unser Hintergrund liegt in | Our background is in |
Purves in der pharmazeutischen Industrie. | From 1972 to 1974, Dr Purves worked in the pharmaceutical industry. |
(größtes Wachstumspotenzial in der Industrie) | (Greatest growth potential in the industrial sector) |
2,5 Millionen in der Industrie, | 2.5 millions in industry |
6.5 Reformen in der Industrie. | 6.5 Industrial reforms. |
NEUE TECHNOLOGIEN IN DER INDUSTRIE | NEW TECHNOLOGIES IN INDUSTRY |
Amerikanische Industrie in der Schusslinie. | American industry on the firing line. |
Industrie Die Industrie konzentriert sich in Brunsbüttel. | The nuclear power plant in Brunsbuttel is one of the oldest in Germany. |
Anteil der Beschäftigten in der Industrie | Share of employed in industry |
Der Fremdsprachenunterricht gerät immer mehr in den Hintergrund. | Language education is increasingly in jeopardy. |
Hintergrund der Minihilfen | Calltip background |
Hintergrund der Kontrollleiste | Panel background |
3D Druck, ein Werkzeug zur Stärkung der europäischen Industrie (größtes Wachstumspotenzial in der Industrie) | 3D printing, a tool to empower the European economy (Greatest growth potential in the industrial sector) |
Spurenfarbe in den Hintergrund ausblenden? | Fade trail color into the background? |
Programm in den Hintergrund bringen | Lower Task |
Die holzverarbeitende Industrie in der Gemeinschaft | The Wood Processing Industry of the Community |
Strategische Bündnisse in der biopharmazeutischen Industrie | Stratesic Alliances in Biopharmaceuticals |
Betrifft Krise in der lederverarbeitenden Industrie | Approval of minutes Mr Israël Mr Martin Mr Sherlock |
Umstrukturierungen und Fusionen in der Industrie | Industrial restructuring and mergers |
Umstrukturierungen und Fusionen in der Industrie | Restructuring operations and mergers in industry |
2) Bewertung der Produktivität in der Industrie | 2 Assessing productivity at the industry level. |
. vität der Industrie in der Gemeinschaft hinwirken. | In 1973 he dealt with the internal market. |
Entwicklung der Personalkapazitäten in der verarbeitenden Industrie, | Cooperation shall include |
1.5.1 Politischer und historischer Hintergrund der Interoperabilität in der EU | 1.5.1 The political and historical context of interoperability in the EU |
Dies ist in Wahrheit der ernste Hintergrund der Entwicklung dort. | That is what underlies developments in that part of the world. |
Der Hintergrund bleibt der selbe, nämlich Dumpingpreise in koreanischen Werften. | The background remains the same dumping prices in the Korean shipyards. |
Die koloristischen Aspekte der Malerei traten in den Hintergrund. | For information on the philosophical aspects, see Great Books. |
Was ist hinter der Politik in den Hintergrund getreten? | What did all this political talk crowd out? |
Der Hintergrund von KDE | The Background Of KDE |
Hintergrund der Arbeitsfläche anpassen | Customize the desktop background |
Der zu verwendende Hintergrund. | The background to use. |
1) Hintergrund der Vorschläge | 1) Context of the proposals |
2.1 Der politische Hintergrund | 2.1 Political context |
2.1 Hintergrund der Empfehlung | 2.1 Background |
Verwandte Suchanfragen : Industrie-Hintergrund - In Der Industrie - In Der Industrie - Hintergrund In Der Wirtschaft - Hintergrund In Der Bildung - Hintergrund In Der Wissenschaft - Hintergrund In Der Wirtschaft - Hintergrund In Der Physik - Hintergrund In Der Kunst - Der Industrie - Engagement In Der Industrie - Karriere In Der Industrie - Beschäftigung In Der Industrie - Arbeitsplätze In Der Industrie