Übersetzung von "Hilfe in dieser" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Hilfe - Übersetzung : Hilfe - Übersetzung : Hilfe - Übersetzung : Hilfe - Übersetzung : Hilfe - Übersetzung : Hilfe - Übersetzung : Hilfe in dieser - Übersetzung : Hilfe - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Wir brauchen dringend Hilfe in dieser Stadt. | We need help bad here is the city. |
In dieser Sache ist dringende Hilfe erforderlich. | I appeal for urgent aid in that regard. |
Die Entwicklungspartner sollen in dieser Angelegenheit Hilfe bereitstellen | The development partners should provide assistance in this matter |
Gerät die Durchführung dieser Programme durch Krisen in Gefahr, so kann dieser Mechanismus Hilfe bieten. | This mechanism can provide help where the implementation of those programmes is at risk due to crisis situations. |
Wir wären Ihnen für Ihre Hilfe in dieser Angelegenheit sehr dankbar. | Your assistance in this matter would be greatly appreciated. |
Ihr Bericht ist uns in dieser Hinsicht eine sehr wertvolle Hilfe. | Your report will be a very valuable help to us in doing this. |
Ich werde wollen, dass Ihre Hilfe in dieser Nacht. Um wieviel Uhr? | I shall want your help to night. At what time? |
Die gesamte zypriotische Bevölkerung verdient unsere Hilfe und Unterstützung in dieser Angelegenheit. | Nor is any arbitrary cut off period in the history of the island called for. |
Die Europäische Union leistet in dieser Region die mit Abstand umfassendste Hilfe. | The European Union is by far the body which has contributed the most aid to this region. |
Ein weiterer Bereich, in dem Fortschritte erreicht worden sind, sind die Bereitstellung humanitärer Hilfe und der Zugang zu dieser Hilfe. | Another area where progress is warranted is in the provision of and access to humanitarian assistance. |
Was vermag ich dieser furchtbaren Aufgabe gegenüber ohne Hilfe? dachte er. Hilfe habe ich jetzt nötig, ja gerade Hilfe. | What can I do in this awful matter without help? Help is exactly what I need now!' |
In dieser Hinsicht können die Regierungen bei Bedarf internationale Organisationen um Hilfe ersuchen. | In this regard, Governments may, as appropriate, seek assistance from international organizations. |
Alle bedürftigen Staaten müssen ohne Diskriminierung in den Genuß dieser Hilfe kommen können. | No 415, tabled by the Committee on Economic and Monetary Affairs and |
Die Zielgruppen dieser Hilfe befinden sich zudem häufig in einer äußerst prekären Lage. | Furthermore, there are often distressing situations among the target groups of this aid. |
Mit Hilfe dieser Maschine sollte Zeit eingespart werden. | This machine should help save time. |
Hilfe Dieser Knopf bringt Sie zum KDEPrint Handbuch. | Help This button takes you to the complete KDEPrint Manual. |
Es geht bei dieser Hilfe um zwei Dinge. | This aid is directed at two things. |
Eine sehr wesentliche Hilfe in dieser Angelegenheit erwartete er von der Gräfin Lydia Iwanowna. | One of them contained instructions regarding this deputation. |
Er legt der internationalen Gemeinschaft nahe, die in dieser Hinsicht erforderliche Hilfe zu gewähren. | It encourages the international community to provide the necessary assistance in this regard. |
Die Freigabe dieser Hilfe in Form eines Zuschusses erfolgt unbeschadet der Befugnisse der Haushaltsbehörde. | The release of this grant assistance is without prejudice to the powers of the budgetary authority. |
Der Bedarf an humanitärer Hilfe wird in den kommenden Jahren voraussichtlich zunehmen, ebenso die Herausforderungen, die mit der Bereitstellung dieser Hilfe verbunden sind. | Demands for humanitarian assistance are likely to grow in the coming years, as are the challenges involved in providing it. |
Aufgrund dieser Anstrengungen und der Hilfe anderer passierte es. | As a result of these efforts, and the help of many others, it happened. |
Der Grundgedanke dieser Überlegung ist die Hilfe zur Selbsthilfe. | In this sense it seems to us that the resolution goes beyond the proposals of the Commission. |
Mit Hilfe dieser Statistiken sollen Tendenzen frühzeitig erkannt werden. | The diseases are regis tered as they are reported, and in the quarterly statistics the figures are merely updated. |
Vielleicht könnten wir mit Hilfe dieser Erklärungen Zeit sparen. | Perhaps, as a result of these explanations, we could save time. |
Die Hilfe ist angesichts dieser Tragödie mehr als gerechtfertigt. | This aid is more than justified in the light of that tragedy. |
Der überwiegende Teil dieser Hilfe kommt den Frauen zugute. | The Community and several of the Member States will also continue to provide humanitarian aid to the Afghans when the circumstances permit. |
Mit Hilfe dieser Maßnahmen sollen vier Ziele erreicht werden. | These measures are designed to ensure, in particular, four things. |
Mit Hilfe dieser Methoden überwachen die Lebensmittelkontrollbehörden den Lebensmittelmarkt. | These methods are used by the food control authorities to check foods on the market. |
In dieser Situation hofften die Deutschen in Ungarn zur Verbesserung ihrer sprachlichen Situation auf Hilfe von außen. | From that point on, the history of Hungary Germans focuses on two points, the fate of Germans who remained in Hungary, and the fate of the exiles. |
Dieser Punkt war die umfangreiche konkrete Hilfe, die den erdbebengeschädigten Gebieten in Ita lien zugesagt wurde. | This absence of interest in the big wide world, as I have just said, is also to be found at political level. |
Die Hilfe der Gemeinschaft nach dieser Verordnung wird in Form von Zuschüssen oder Verträgen gewährt. | Community financing under this Regulation shall take the form of grants or contracts. |
Die Hilfe der Gemeinschaft aufgrund dieser Verordnung wird in Form von Zuschüssen oder Verträgen gewährt. | Community financing under this Regulation shall take the form of grants or contracts. |
Der Nutzen dieser Hilfe durch die Geberländer kann beträchtlich sein. | The benefits of some donor help can be remarkable. |
Dieser Hijacker lässt sich mit Hilfe entsprechender Software wieder entfernen. | It can be difficult to remove manually, or with Internet tools. |
Die Bereitstellung von Hilfe ist ein notwendiger Teil dieser Bemühungen. | The provision of assistance is a necessary part of this effort. |
Mit Hilfe dieser Meldung sollten Sie den Fehler beseitigen können. | This message should help you to resolve the error. |
Die Kommission hat soeben beschlossen, dieser Re gion Hilfe zu leisten. | Only Amendment No 72 remained to be seen to, and this you correctly put to the vote. |
Einige dieser Länder werden ohne fremde Hilfe niemals dort ankommen. | Some of them will not get there without help. |
Die nicht investitionsbezogene technische Hilfe ist nicht Gegenstand dieser Empfehlung. | Free standing technical cooperation is excluded from the coverage of the Recommendation |
Die nicht investitionsbezogene technische Hilfe ist nicht Gegenstand dieser Empfehlung. | Free standing technical cooperation is excluded from the coverage of the recommendation. |
Die Ausgabe von Datums und Zeitangaben kann mit Hilfe dieser Funktionen in unterschiedlichster Weise formatiert werden. | You can use these functions to format the date and time in many different ways. |
Das Fehlen politischer und wirtschaftlicher Interessen in dieser Region darf nicht das Ausmaß unserer Hilfe bestimmen. | The lack of political and economic interests in that region should not determine the level of aid. |
Hilfe in kexi | Using built in help |
Nach dieser makrofinanziellen Hilfe ist genau zu prüfen, vornehmlich auch auf politischer Ebene, ob sie in dieser Form künftig noch vonnöten ist. | Subsequent to this macro financial assistance, it will have to be carefully examined, particularly on a political plane, if this form of aid is required in future. |
Verwandte Suchanfragen : Hilfe Bei Dieser - Hilfe Hilfe - Hilfe Hilfe - Hilfe Hilfe - In Hilfe Für - Beten In Hilfe - Hilfe In Immer - Hilfe Settle In - In Dieser Untersuchung - In Dieser Mitteilung - In Dieser Bewertung - In Dieser Charge - In Dieser Kurzen - In Dieser Studie