Übersetzung von "Gipfel" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Der Gipfel wurde verschiedentlich als sozialer Gipfel und als E Gipfel usw. beschrieben. | The summit was variously described as a social summit and an e summit and so on. |
Gipfel | Summit, peak |
4500 Meter. 4500 Meter. Sind fast am gipfel, fast am gipfel. | 15,600. 15,600. |
Der mittlere Gipfel? | See the central peak? |
Der G8 Gipfel. | It is the G8 Summit. |
Gipfel Alle eigenständigen Gipfel mit einer Schartenhöhe von über 30 Metern finden sich unter Liste der Gipfel der Allgäuer Alpen. | Peaks All independent summits with a topographic prominence of over 30 metres are given at the List of mountains of the Allgäu Alps. |
Sorgen Sie also bitte dafür, dass dieser Gipfel nicht ein Gipfel wie viele andere wird, sondern ein Gipfel der Erneuerung. | So please, do not make this Spring Summit just another summit, but an innovative one. |
Gipfel Es gibt im Karwendel 125 Gipfel, die über 2.000 Höhenmeter erreichen. | The term Karwendel describes the part of the Alps between the Isar and Inn rivers and the Achensee. |
Wir gingen zum Übersetzer Gipfel , zum Ehrenamtlichen Gipfel , so nenne ich es. | We get to the Translators Summit, the Volunteers' Summit, I call it. |
. (FR) Der Gipfel von Lissabon sollte zum Gipfel des sozialen Europas werden. | (FR) The Lisbon Summit was supposed to focus on a social Europe. |
Herr Präsident, der Gipfel in Nizza war ein Gipfel an schwachen Entscheidungen. | Mr President, the Nice Summit was characterised by weak decisions. |
Gipfel Die zehn höchsten Gipfel der Ammergauer Alpen Weitere Gipfel In den Ammergauer Alpen gibt es knapp 200 benannte und mit Höhenkote versehene Gipfel. | Peaks The ten highest peaks of the Ammergau Alps Other peaksIn the Ammergau Alps there are just under 200 named peaks with spot heights. |
APEC auf dem Gipfel | APEC at the Apex |
Ein Gipfel der Plutokraten? | A Plutocrats Summit? |
Die Geister vergangener Gipfel | The Ghosts of Summits Past |
Der Gipfel geringer Erwartungen | The Summit of Low Expectations |
Daisuke erklomm den Gipfel. | Daisuke climbed to the summit. |
) G8 Gipfel der Ungerechtigkeit . | ) G8 Gipfel der Ungerechtigkeit . |
1. EU China Gipfel | First EU China Summit |
15. EU China Gipfel | 15th EU China Summit |
2. Gipfel von Williamsburg | That is absolute madness. |
Das ist der Gipfel! | A fine piece of business! |
Der Gipfel von Barcelona ist ein Gipfel, den auch wir im Grundsatz positiv beurteilen. | The Barcelona Summit was one which we too in general view positively. |
Namen der Gipfel Auch ein anderer Gipfel, Ýma, liegt wie Ýmir am Rande der Gipfelcaldera. | Its highest peak is Ýmir (1462m), which takes its name from the giant Ýmir of Norse mythology. |
Der Gipfel von Rio unterscheidet sich in einigen wichtigen Punkten grundlegend vom Gipfel von Johannesburg. | The Rio Summit was very different from Johannesburg in some important respects. |
(FR) Der Gipfel von Kopenhagen wird als der Gipfel der Inkohärenz in die Geschichte eingehen. | . (FR) The Copenhagen Summit will go down in history as a summit of total incoherence. |
Sein Gipfel besteht aus Dachsteinkalk. | Sein Gipfel besteht aus Dachsteinkalk. |
Höchster Gipfel ist der Zirbitzkogel (). | Their highest peak is the Zirbitzkogel (). |
Landschaft Höchster Gipfel ist die (). | In 1871 they reached the summit of the Cima Brenta. |
Von dem Gipfel verabschiedete Resolutionen | Resolutions adopted by the Summit |
Und der Gipfel ist überschritten. | And you peak out. |
Durch Täler und über Gipfel | Peaks and valleys on cross country skis |
(Gipfel von Lissabon März 2000) | (Lisbon Summit March 2000) |
2.2 15. EU China Gipfel | 2.2 15th EU China Summit |
Gipfel von Williamsburg. Entschließungsanträge (Dok. | motion for a resolution (Doc. |
Gipfel Europäische Union Afrika (Kairo) | EU Africa Summit in Cairo |
Alles wird dem Gipfel aufgebürdet. | Everything is now referred back to those at the top. |
Auf den Gipfel, mein Sohn. | Top of the world, son. |
Auf uns, auf den Gipfel! | Here's to us, top of the world. |
Ich bin auf dem Gipfel! | Top of the world! |
Wege zum Gipfel Tschechische Seite Von Pec pod Sněžkou ( Petzer ) führt eine Gondelbahn auf den Gipfel. | On the Czech side are the remains of the Bohemian hut, a post office, and a chairlift station, connecting the peak with the town of Pec pod Sněžkou at the base of the mountain. |
Und nur einen Tag nach dem Gipfel NATO Russland wird am 29. Mai unser Gipfel abgehalten. | And just a day after the NATO Russia Summit, our summit with Russia will take place, on 29 May. |
Nizza wird als der Gipfel der verpassten Chance, als der Gipfel fehlender Führerschaft in Europa, als der Gipfel des Dagegen, als der Gipfel, nach dem sich die Bürger der Europäischen Union noch weiter entfremdet fühlen, in die Geschichte eingehen. | Nice will go down in history as the Summit of lost opportunity, the Summit of lack of leadership in Europe, the Summit of opposition and the Summit in whose wake the people felt even more isolated from the European Union. |
47 Gipfel haben eine Schartenhöhe von mindestens 50 Metern, 22 Gipfel haben eine Schartenhöhe von über 100 Metern, nur fünf Gipfel haben eine Schartenhöhe von über 200 Metern. | 47 summits have a prominence of at least 50 metres, 22 have a prominence of over 100 metres, but only five over 200 metres. |
Halbjahr 2005 Gipfel von Husband Hill Bis August war Spirit nur noch 100 Meter vom Gipfel entfernt. | Husband Hill summit As of August Spirit was only 100 meters away from the top. |
Verwandte Suchanfragen : Gipfel Zu Gipfel - Ein Gipfel - EU-Gipfel - Jährlicher Gipfel - G20-Gipfel - Führung Gipfel - Führer-Gipfel - Partner-Gipfel - Sommer-Gipfel - Schneebedeckten Gipfel - EU-Gipfel - Felsiger Gipfel