Übersetzung von "Gib zu dass" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Dass - Übersetzung : Dass - Übersetzung : Gib zu dass - Übersetzung :
Schlüsselwörter : Believe Sure Told Said Make

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Gib, dass meine Ernte gut wird. Gib mir WohIstand. Gib mir Gesundheit.
Take all I have but please help my people.
Gib zu, dass du einen Fehler gemacht hast!
Admit that you made a mistake.
Gib acht, dass du nicht zu selbstsicher wirst!
You should be careful not to become overconfident.
Gib ihnen Bescheid, dass wir zu tun haben.
Let them know we're busy.
Gib mir die Mφglichkeit, dass selbst zu όberprόfen.
Just give me a chance to check.
Gib doch zu, dass du einen Fehler gemacht hast!
Admit that you made a mistake.
,... Also gib zu, dass du mich nicht mehr liebst!
So admit you don't love me any longer!
Gib acht, dass du die Karotten nicht zu weich kochst!
Be careful not to overcook the carrots.
Gib nichts zu!
Don't admit anything.
Gib es zu.
Admit them.
Gib es zu.
Go ahead.
Gib doch offen zu, dass du dich mit ihm verabredet hast!
You can tell me that you've had an appointment with him.
Und gib Acht, dass du Acht...
And be sure to watch out... To wa... To wa...
Bitte gib, dass er mich anhört.
If he is kind, he will do something to help my people.
Gib Obacht, dass du nicht fällst.
Yippee!
Gib mir zu trinken.
I'm thirsty. Get me a drink.
Gib ihm zu trinken.
Give him a drink.
Gib ihm zu trinken!
Give him a drink!
Gib es doch zu!
Tell me!
Gib acht, auf dass du nicht entschlafest!
Take care lest you should fall asleep.
Gib acht, dass du dich nicht verbrennst.
Be careful not to burn yourself.
Gib acht, dass Tom dich nicht sieht!
Make sure Tom doesn't see you.
Gib mir etwas zu essen.
Give me something to eat.
Gib Tom etwas zu trinken.
Give Tom a drink.
Gib Tom etwas zu trinken.
Get Tom something to drink.
Gib mir etwas zu trinken.
Give me a drink.
Gib den Obdachlosen zu essen!
Give food to the homeless.
Gib Tom etwas zu essen.
Get Tom some food.
Nein, nein, gib es zu!
'No, no, own up!
Gib mir etwas zu essen
Give me something to eat
Gib mir zu trinken, bitte.
Please bring me water.
Gib mir etwas zu trinken.
Give us a swig.
Gib ihr was zu futtern!
Fill it up for her.
Gib es zu, Onkel William.
Now, come on, Uncle William.
Gib mir was zu trinken.
Give me a drink.
Gib bitte acht, dass das Feuer nicht erlischt!
Please keep the fire from going out.
Gib Acht, dass du diese Chance nicht verpasst.
Take care not to throw away this chance.
Gib acht, dass du Toms Gefühle nicht verletzt.
Be careful not to hurt Tom's feelings.
Gib acht, dass du die Suppe nicht versalzt!
Be careful not to put too much salt in the soup.
Gib her, gib sie mir.
Give me, give me those.
JULIET Gib mir, gib mir!
JULlET Give me, give me!
Gib nicht auf Gib aus
Don't give in Let's give out
MAILAND Gib niemals einen Fehler zu.
MILAN Never confess a failure.
Gib mir bitte etwas zu essen!
Please give me something to eat.
Gib dem Hund nichts zu fressen.
Don't feed the dog.

 

Verwandte Suchanfragen : GIB - Gib Es Zu - Gib Zeit - Gib Auf - GIB Kopf - GIB Schlüssel - GIB Gas - Führungs GIB - GIB Kopfschlüssel - Gib Ein - Gib Dich - Gib Alles - Gib Mir - Gib Uns