Übersetzung von "Geschäfte mit jemandem machen" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Machen - Übersetzung :
Do

Geschäfte mit jemandem machen - Übersetzung : Machen - Übersetzung : Machen - Übersetzung : Machen - Übersetzung : Machen - Übersetzung : Machen - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Ich wäre bereit, Geschäfte mit jemandem zu machen, der die Dinge sieht wie ich.
I'd be willing to make a deal with anybody that would, uh, well, sort of see things my way.
Wie kann man mit jemandem Geschäfte machen, der so was wie Sie getan hat?
How can a man deal with someone who's done what you've done?
Wie macht man Geschäfte, wie vertraut man jemandem im Netz, wenn du weißt dass derjenige mit dem du Geschäfte machen willst, ein Krimineller ist?
How do you do business, how do you trust somebody on the Web who you want to do business with when you know that they're a criminal?
Diese Herausforderung ist Wie macht man Geschäfte, wie vertraut man jemandem im Netz, wenn du weißt dass derjenige mit dem du Geschäfte machen willst, ein Krimineller ist?
And that challenge is How do you do business, how do you trust somebody on the Web who you want to do business with when you know that they're a criminal?
Wir machen mit vielen Ländern Geschäfte.
We are doing business with many countries.
Tom möchte mit Maria Geschäfte machen.
Tom wants to do business with Mary.
Taschen leer. Was machen Sie mit so jemandem?
His money is gone, what do you tell him?
Wie kann man mit 300 Yuan Geschäfte machen?
How do you do business with 300 yuan?
So will ich keine Geschäfte mit euch machen.
I wouldn't do business with your breed if I had to go without horses!
Wenn Sie dazu bestimmt sind, Geschäfte zu machen, dann machen Sie Geschäfte.
If you're wired to make deals, you make deals.
Ich muss Geschäfte machen.
I gotta do business.
Wir machen Geschäfte zusammen.
Well, I'm in business with him.
Machen Sie eigene Geschäfte?
Going into business for yourself?
Sie machen jetzt Geschäfte.
You're a businessman now.
Ist Europas Elite bereit, mit Großbritannien Geschäfte zu machen?
Is Europe's elite ready to do business with Britain?
Ich freue mich darauf, mit dir Geschäfte zu machen.
I'm looking forward to doing business with you.
Es ist ein Vergnügen, mit Ihnen Geschäfte zu machen.
It's a pleasure to do business with a man like you.
Will er mit uns Geschäfte machen, tun wir das.
If he wants to do business, we do business.
Es war mir ein Vergnügen, Geschäfte mit Ihnen zu machen!
It's been a pleasure doing business with you.
O..ja, willst du dann Geschäfte mit deiner Mutter machen?
Well, then do you want to do business with your mom?
Es ist eine wahre Freude, mit Ehrenmännern Geschäfte zu machen.
It's a pleasure to do business with honest men. (INDISTINCT SHOUTING)
Wir machen nur kaltherzige Geschäfte.
With us, it's just a matter of coldblooded business.
Was , fragte er, sollte man mit jemandem machen, der alle hintergangen hat?
What, said he, should be done to a certain person who has deceived everyone?
Nur so kann man Geschäfte machen.
Business is a ruthless business.
Dann wird er Geschäfte machen wollen.
He'll be ready to talk business then.
Wir bringen immer Leistung für unsere Klienten, die mit uns Geschäfte machen.
We have the best lawyers with the biggest clients, we always perform for our clients.
Ich muss alles über jemanden wissen, der mit mir Geschäfte machen will.
If a man wants to do business with me,
Sir, John, es ist mir ein Vergnügen, mit Ihnen Geschäfte zu machen.
It's a pleasure to do business with you, Sir John. Well, Daphne?
Faire Geschäfte zu machen gelingt uns nicht.
We are not getting fair dealing.
Man kann unter jedem Regime Geschäfte machen.
Business is business, whoever is in power.
Wir machen Geschäfte, vergessen Sie das nicht.
We're here on business.
Unser Mann muss ehrlich unehrliche Geschäfte machen.
In short, we need someone honest to do dirty deals.
Es stellt sich die Frage, ob man mit der Sowjetunion Geschäfte machen soll.
I will not go into this, because wé believe that, whatever the date and the circumstances of these agreements, they are intrinsically bad, dangerous and were not inevitable.
Mademoiselle? Sitzen Sie ab und machen mit mir einen Gang durch die Geschäfte.
You could dismount and walk with me to see what's in the shops.
Wissen Sie, so machen wir Cartwrights eben Geschäfte.
You know, that's the way we Cartwrights do things.
Wir machen legitime Geschäfte, wir veranstalten keinen Zirkus.
This is a legitimate business we're operating... not a threering circus.
Will er keine Geschäfte machen, dann eben nicht.
If he doesn't want to do business, we don't do business.
Das Ziel ist nicht mit allen Geschäfte zu machen, die brauchen, was Sie haben.
The goal is not to do business with everybody who needs what you have.
Das Ziel ist es mit allen Geschäfte zu machen, die glauben, was Sie glauben.
The goal is to do business with people who believe what you believe.
Wenn ich mit einem Sultan Geschäfte machen wollte, würde ich mich als Derwisch verkleiden.
If I wanted to make a deal with the Sultan of Morocco I'd come dressed like a dervish.
Sprich mit jemandem!
Talk to somebody.
Es muss großen Spaß machen, jemandem New York zu zeigen.
It is delightful to have someone to whom one can show New York.
Das ist ein Teil dessen, wie sie Geschäfte machen.
This is a part of the way they do business.
Von nun an machen wir nur noch saubere Geschäfte.
From now on, we're strictly on the legit. We got a new front.
Weil ihr drüben Geschäfte machen wollt. Heimlich, ohne mich!
Because you want to make the deal there, without me!

 

Verwandte Suchanfragen : Geschäfte Machen Mit - Geschäfte Machen Mit - Geschäfte Machen - Geschäfte Machen - Geschäfte Machen - Geschäfte Machen - Geschäfte Machen - Geschäfte Mit - Mit Jemandem Bekanntmachen - Gute Geschäfte Machen - Geschäfte Machen Besser - Geschäfte Machen Global - Wir Geschäfte Machen - Geschäfte Machen Zusammen