Übersetzung von "Gemeinsamkeit mit" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Gemeinsamkeit - Übersetzung : Gemeinsamkeit - Übersetzung : Gemeinsamkeit mit - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Gemeinsamkeit.
Mutual everything.
Wir haben eine Gemeinsamkeit.
We have something in common.
'So viel Harmonie und Gemeinsamkeit'
'So much harmony and coexistence'
Wir haben noch eine Gemeinsamkeit.
We have something else in common.
Die Anomalie ist unsere Gemeinsamkeit.
We all have abnormality in common.
Eine wichtige Gemeinsamkeit mit Schwarzen Löchern ist die sogenannte Singularität im Zentrum.
This may imply that black holes and white holes are the same object.
Eine Gemeinsamkeit mit X.25 ist, dass Frame Relay in der Regel verbindungsorientiert ist.
When a frame relay network detects an error in a frame, it simply drops that frame.
Die einzige Gemeinsamkeit ist, dass sie sich unterscheiden.
The only thing they have in common is that they're different.
Während all dieser Experimente, gab es eine Gemeinsamkeit
Among all these experiments, there was one thing in common
Wir brauchen mehr Gemeinsamkeit in der europäischen Zollverwaltung.
For this reason, we must reject any unilateral moves by any Member State in this respect.
Diejenigen, die getötet wurden, hatten eine Gemeinsamkeit ihren Glauben.
Those killed had one thing common their faith.
Und was ist die Gemeinsamkeit einer Gruppe im Periodensystem?
And what's common when you go down a group in the periodic table?
Diese Gemeinsamkeit entspricht unserem ordnungspolitischen Modell der ökosozialen Marktwirtschaft.
This combined approach is in line with the ecologically responsible market economy, which is our model for the political order.
Der britische Komponist Delius war blind die einzige Gemeinsamkeit.
Delius, the British composer, was blind too. That's our only resemblance.
Das ist die Gemeinsamkeit, die Sache, die dieser Region verbindet.
That is the commonality here, the thing that ties together this region.
Als Gemeinsamkeit erweist sich lediglich das sehr starke weltweite Wirtschaftswachstum.
Usually there is only the very strong growth of the world economy.
Ansonsten ist alles recht ungleich und weit von Gemeinsamkeit entfernt.
The report has appeared at the last minute and I hope that it is not yet too late.
Das war nach unserer Meinung eine gute Gemeinsamkeit der Interessen.
We believe that it has been a good marriage of interests.
Aber diese Gemeinsamkeit kann auch nicht einfach nur beliebig sein.
However, this community of interest cannot just be arbitrary.
Herr Präsident, es gibt eine Gemeinsamkeit zwischen den drei Berichten.
Mr President, there is common ground in the three reports.
Wenn wir helfen wollen, so können wir dies meines Erachtens am besten mit einem Höchstmaß an Gemeinsamkeit erreichen.
As you know, when two worlds have two versions of the truth, they tend to be confusing.
Eine interessante Gemeinsamkeit hat in vielen Fällen zu tun mit der Geschwindigkeit des Kollapses nach dem Erreichen eines Gipfelpunkts.
One interesting common thread has to do with, in many cases, the rapidity of collapse after a society reaches its peak.
Der Flügel dieses Kerls ist anders als der Flügel dieses Kerls, mit der Gemeinsamkeit, dass beide augenförmige Formen haben.
This dude's wing is different than that guy's wing with the commonality that they do have these eye looking shapes.
Wenn man diese wertvolle Zeit verliert, welche die Gemeinsamkeit mit reicheren Nationen ausmacht, dann ist das eine riesige Verschwendung.
So if you lose that precious resource, where you are somewhat equal to the richer countries, that's a huge waste.
Die namensgebende Gemeinsamkeit aller halluzinogenen Drogen ist das mögliche Auftreten von Halluzinationen.
Hallucinations are not an uncommon symptom of amphetamine psychosis, but as they are not a primary effect of the drugs themselves.
Wir sollten daher diese Gemeinsamkeit, diesen Integrationsschritt nicht wieder in Frage stellen.
We should not therefore jeopardise this common interest and this move towards integration again.
Hier geht es weder um Konkurrenz noch um Disengagement, sondern um Gemeinsamkeit.
The issue here is neither competition nor disengagement, but simply a united approach.
Nein, Watson, im Fall von Jack the Ripper gab es eine Gemeinsamkeit.
No, Watson, in the case of Jack the Ripper, there was one thing in common.
Bedeutung und Abgrenzung Die Gemeinsamkeit mit dem Theismus besteht darin, dass beide einen Gott annehmen, der die Schöpfung vollzogen habe.
Deism holds that God does not intervene with the functioning of the natural world in any way, allowing it to run according to the laws of nature.
Der in Intel Datenblättern als PGA478 bezeichnete Sockel P hat nur optische, jedoch keine elektrische Gemeinsamkeit mit dem Sockel 478.
Socket 478 was intended to be the replacement for Socket 423, a Willamette based processor socket which was on the market for only a short time.
Nun hier sagen wir nochmal, was wir zuvor gesagt haben dass jede Zwiebelhaut eine Gemeinsamkeit mit der benachbarten Haut aufweist.
So here we say, again, what we said before that each skin of the onion shows a similarity to the adjoining skins.
Diese Gemeinsamkeit ist vielleicht der beste Startpunkt um zu erforschen wie sie operieren.
That common feature is perhaps the best starting point for exploring how they operate.
Das Gipfeltreffen hat gezeigt, daß die Neun den Geist der Gemeinsamkeit wiedergefunden haben.
President. I call Mr Fergusson.
Daran wird deutlich, wie notwendig ein neuer Anlauf zu mehr europäischer Gemeinsamkeit ist.
I think that would usefully supplement our present plans for the third part of the Lomé Convention.
Eine weitere Gemeinsamkeit dieser Länder ist , dass in ihnen die Gütermarktregulierung deutlich reduziert wurde .
What all these countries also have in common is a significant reduction of product market regulation ( PMR ) .
Die Unterschiede, die zwischen den Mitgliedern geschaffen wurden, könnten den Geist der Gemeinsamkeit vernichten.
The differences created among members may devastate the spirit of commonality.
Eine Gemeinsamkeit der beiden Geschichten zur Finanzreform ist, dass keine von ihnen gut ausgeht.
What the two narratives about financial reform have in common is that neither has a happy ending.
Fotos, Flugblätter, Plakate und Ansteckbilder, die die Gemeinsamkeit beider Kämpfe widerspiegeln, werden online verbreitet.
Photographs, brochures, posters and stickers were widely shared online, reflecting the unity between both struggles.
Das Motto von Stoke on Trent ist Vis Unita Fortior (Gemeinsamkeit ist die Stärke).
Lobby, a stew not unlike Lancashire hotpot, is still made by local people.
Die Gemeinsamkeit dieser Gruppen von Zellen ist, dass diese alle den Neurotransmitter Dopamin produzieren.
What's common among these groups of cells is that they all produce the neurotransmitter dopamine.
Hier, Kollege Martin, ist europäischer Geist angebracht, st Gemeinsamkeit in der Verkehrspolitik not wendig.
itself at its June meeting any more than it has in all its provious meetings.
Wir sollten als Europäische Union und ich bin froh über die Gemeinsamkeit, die hier zum Ausdruck kommt zusammen mit den USA, mit der UNO, mit Russland unsere Bemühungen fortsetzen.
I rejoice at the common purpose that is apparent here, and it is as the European Union that we should persist in our efforts together with the USA, with the UN, and with Russia.
Wir sind uns darüber klar, daß nur das Gewicht haben kann, was in diesem Parlament mit möglichst großer Mehrheit und Gemeinsamkeit verabschiedet wird.
Mr Tindemans, President in Office of the Council. (FR) Mr President, I must apologize to you and to the Members of this House, but owing to the weather
So kann ein umfassenderes Wissen über die persönliche Genomik ein neues Gefühl der Gemeinsamkeit erzeugen.
Indeed, more encompassing knowledge of personal genomics can engender a new sense of commonality.
Die Partei Gemeinsamkeit für die ÖVP St. Sigmund Praxmar war auch die einzige, die antrat.
Population References External links www.stsigmund.tirol.gv.at town website

 

Verwandte Suchanfragen : Teil Gemeinsamkeit - Kosten Gemeinsamkeit - Teile Gemeinsamkeit - Gemeinsamkeit Finden - Gefühl Der Gemeinsamkeit - Grad Der Gemeinsamkeit - Teilen Eine Gemeinsamkeit - Gemeinsamkeit Von Teilen - Gemeinsamkeit Des Zwecks - Bereiche Der Gemeinsamkeit - Mit Mit - Mit Mit