Übersetzung von "Gültigkeit der Handlungen" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
über die Gültigkeit und die Auslegung der Handlungen der Organe, Einrichtungen und sonstigen Stellen der Union. | the validity and interpretation of acts of the institutions, bodies, offices and agencies of the Union. |
im Wege der Vorabentscheidung auf Antrag der einzelstaatlichen Gerichte über die Auslegung des Unionsrechts oder über die Gültigkeit der Handlungen der Organe | give preliminary rulings, at the request of courts or tribunals of the Member States, on the interpretation of Union law or the validity of acts adopted by the institutions |
Ende der Gültigkeit | Cessation of validity |
Gültigkeit der Aufenthaltskarte | Validity of the residence card |
Gültigkeit der Genehmigung | Validity of authorisation |
Gültigkeit der Prüfung | Test Validity |
Gültigkeit | validity |
Gültigkeit | Validity |
Gültigkeit... | Validity... |
GÜLTIGKEIT | VALIDITY |
Ausbildungsort und Gültigkeit der Ausbildungsnachweise | Place of training and validity of training documents |
Integrität und Gültigkeit der Daten | Data integrity and validity |
Gültigkeit und Nutzung der Lizenzen | They shall be renewable. |
Bearbeiten Gültigkeit... | Edit Validity... |
Tage Gültigkeit | Days valid |
Gültigkeit anzeigen | Show validity |
Der Vorwärtsschritt erfolgt dabei, indem man aus der Gültigkeit der Ungleichung für n die Gültigkeit für 2n beweist. | Now, suppose that for a given , we have already shown that the inequality holds for , and we wish to show that it holds for . |
Prüft die Gültigkeit der angebenen Datumswerte. | Checks the validity of the date formed by the arguments. |
Hat der Slogan heute mehr Gültigkeit? | Is that slogan more valid now? |
Allgemeine Gültigkeit der Leitlinien und Empfehlungen | Overall validity of the guidelines and recommendations |
Gültigkeit der VMS Positionsmeldung bei Streitfällen | The flag state FMC shall immediately send the position messages to Madagascar at the reduced frequency. |
Gültigkeit der VMS Positionsmeldung bei Streitfällen | The Malagasy FMC shall immediately notify the FMC of the flag State and the EU of the end of the inspection procedure. |
Gültigkeit überprüfen mit | Validate against |
Gültigkeit für Namenszwischenspeicher | Name cache timeout |
(1) Fünfjährige Gültigkeit | (1) Valid for five years |
Beendigung und Gültigkeit | Termination and validity |
Beendigung und Gültigkeit | This Arrangement shall be concluded for an unlimited period. |
Gültigkeit und Beendigung | This Agreement shall enter into force on the first day of the first month following the day of the last notification referred to in paragraph 2. |
Gültigkeit und Beendigung | Except for Article 5, the Parties shall apply this Agreement provisionally as from the day following that of its signature, without prejudice to constitutional requirements. |
Gültigkeit elektronischer Dokumente | Validity of electronic documents |
Gültigkeit elektronischer Verfahren | Validity of electronic procedures |
Gültigkeit verlängert bis | Validity extended until |
PRÜFUNG DER GÜLTIGKEIT UND DER ECHTHEIT DER GENEHMIGUNG | Where the volume or weight of the timber products contained in the shipment presented for release for free circulation does not deviate by more than ten per cent from the volume or weight indicated in the corresponding licence, it shall be considered that the shipment conforms to the information provided in the licence in so far as volume or weight is concerned. |
Die Gültigkeit der Einfuhrgenehmigung beträgt vier Monate. | The period of validity of the import licence is hereby fixed at four months. |
Banknoten verlieren ihre Gültigkeit. | Banknotes expire. |
Gültigkeit verlängert bis einschließlich | Period of validity extended until Day |
Gültigkeit verlängert bis einschließlich | temporary admission procedure with partial relief from import duty , |
Zum Vertrauen gehört auch die Überzeugung der Möglichkeit von Handlungen und der Fähigkeit zu Handlungen. | However, rational reflection leads to the rejection of an ability to trust technological artefacts. |
Der Inhalt dieses Telegramms hat noch heute Gültigkeit. | The contents of that telegramme are still valid. |
Aufrechterhaltung der Gültigkeit des Luftverkehrsbetreiberzeugnisses hinsichtlich des Instandhaltungssystems | Continued Validity of the Air Operator Certificate in Respect of the Maintenance System |
a) die Gültigkeit, Auslegung oder Anwendung der Schiedsvereinbarung, | (a) the validity, interpretation or application of the arbitration agreement |
Die Gültigkeit der Signatur kann nicht überprüft werden. | The validity of the signature cannot be verified. |
Tests festlegen, um die Gültigkeit der Zelldaten sicherzustellen | Set tests to confirm cell data is valid |
Zur Gültigkeit der Dokumente kann ich nichts sagen. | In our present crisis, good intentions are not enough. |
Damit kontrolliert der Fahrer die Gültigkeit der aufgespielten Coupons. | This is how the driver checks the validity of the coupons recorded. |
Verwandte Suchanfragen : Handlungen Der Güte - Handlungen Der Regierung - Ausmaß Der Gültigkeit - Reihenfolge Der Gültigkeit - Gültigkeit Der Argumente - Gültigkeit Der Ergebnisse - Domäne Der Gültigkeit - Gültigkeit Der Garantie - Verbesserung Der Gültigkeit - Verlängerung Der Gültigkeit - Beginn Der Gültigkeit - Gültigkeit Der Daten - Gültigkeit Der Ansprüche