Übersetzung von "Fracht und Lager" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Lager - Übersetzung : Lager - Übersetzung : Fracht - Übersetzung : Lager - Übersetzung : Fracht - Übersetzung : Fracht - Übersetzung : Fracht - Übersetzung : Fracht - Übersetzung : Lager - Übersetzung : Fracht - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Zusätzliche Sofortmaßnahmen Zu diesem sehr wichtigen Punkt möchte die AEA ihre Antwort in zwei Kategorien unterteilen, nämlich Lager von Fluggesellschaften und gewerbliche Fracht i) | Letter dated 30 April 1996 from Mr P.J.N, van Os, Director of FENEX (Rotterdam), to the Temporary Committee of Inquiry into the Community Transit System |
(4) Fracht und Postabfertigung | (4) freight and mail handling |
Passagiere Fracht | Pax All Cargo |
Fracht, Gepäck und anderes Eigentum | cargo, luggage and other property, |
Kosten und Fracht (C F) | cost and freight (C F) |
Nein, keine Fracht. | No, no freighting. |
Sichern der Fracht | Securing of freight |
Kosten, Versicherung, Fracht | cost, insurance and freight |
Anhang Kapitel 6, Fracht und Post | Annex Chapter 6, 'Cargo and mail' |
CFR Kosten und Fracht ( benannter Zielhafen) | CFR Cost and Freight ( named port of destination) |
Lager und Aufbewahrungshinweise | Storage precautions |
Artikel 42 Fracht vorausbezahlt | Article 42 Freight prepaid |
Hier ist die Fracht. | Here are the goods. |
T2068 Fracht, Güterverkehr, Vereinigte Staaten, Wettbewerb T1465 Fracht, internationaler Wettbewerb D09M gemeinsame Transportpolitik, Terrorismus, Transportsicherheit | Community budget, customs regulations, EC general budget D0330 Community budget, development aid policy, EDF, ΕΓΒ T0977 Community budget, Dublin Foundation T0980 T2436 T1546 |
(k) Fracht und Postabfertigung einschließlich geltender Warenverkehrsverbote und beschränkungen | (k) cargo and mail handling, including applicable prohibitions and restrictions on trade of goods |
Vorgeschriebene Lager und Transporttemperatur | Requisite storage and transport temperature |
Vorgeschriebene Lager und Beförderungstemperatur | Requisite storage and transport temperature |
Die Fracht muss beschafft werden. | Freight has to be sought out. |
Sie ist keine Fracht, Lizzy. | She isn't cargo, Lizzy. |
Du bist Fracht, kein Passagier. | You ain't a passenger. |
Lager. | Camps. |
Wir haben keinesfalls gesagt Das ist Eure Fracht, und wir werden Euch jetzt sagen, was mit Eurer Fracht nun geschehen soll. | We were not in any way saying that is your cargo and we will now tell you what to do with your cargo. |
Zum Lager der Zigeuner! Zum Lager der Zigeuner! | Police, to burn the witches!' |
Nutzlast die Gesamtmasse der beförderten Fracht, Post und Fluggäste. | payload means the total mass of freight, mail and passengers carried. |
Die öffentlichen und privaten Lager | In 1960 there were 390 000 full time |
Überprüfungen der Lager und Beförderungsbedingungen. | checks on storage and transport conditions. |
Eigengewicht Vorgeschriebene Lager und Transporttemperatur | Species (scientific name) |
Meine Fracht muss zuerst vom Schiff! | I want that stuff shouldered off first up! |
Die beste Fracht haben wir verloren! | She's robbed us of our best cargo ever. |
Mit der weißen Fracht nach Damaskus. | The good ship behind the eight ball. |
Wir bekommen nichts von der Fracht. | We'll get no part of her rich cargo. |
ein Drittel der vereinbarten Fracht oder | one third of the agreed freight or |
die vereinbarten Bestimmungen über die Fracht | the agreed provisions concerning freight |
CIF Kosten, Versicherung, Fracht ( benannter Zielhafen) | CIF Cost, Insurance and Freight ( named port of destination) |
(d) Fracht und Postabfertigung, soweit dies die konkrete Beförderung von Fracht und Post zwischen Abfertigungsgebäude und Flugzeug bei der Ankunft, beim Abflug oder beim Transit betrifft. | (d) freight and mail handling as regards the physical handling of freight and mail, whether incoming, outgoing or being transferred, between the air terminal and the aircraft. |
(Lager Aube) | (Aube Storage Center) |
Das Lager. | Camp. |
Das Lager! | To Calais. |
Im Lager. | In the stockroom. |
Internationaler Verkehr (Fracht und Personen) CPC 7211 und 7212 ohne Kabotage | SE Professional certificate, relevant qualifications and three years' professional experience. |
Techniken und verbesserte Methoden für die Abfertigung von Fracht und Passagieren | techniques and improved methods of processing passengers and cargo. |
Und das höchste Lager ist dann Lager 4. Es ist 900 Meter vom Gipfel entfernt. | And then Camp Four is the highest camp that's 3,000 feet short of the summit. |
Wenn Esau ein Lager kommen und schlug ihn und es war das andere Lager ?berlebte die anderen . | If Esau come to one camp and struck him and it was the other camp, the other survived. |
Diese Flugzeuggesellschaft macht nur mit Fracht Geschäfte. | This aircraft company deals with freight only. |
Beförderung auf dem Luftweg, Fracht, Vereinigte Staaten, | T1040 T1042 TO 170 meat product election coup d'état health policy animal nutrition, consumer protection, dangerous substance |
Verwandte Suchanfragen : Fracht- Und Lager - Fracht Und Fracht - Fracht Fracht - Lager- Und Lager - Lager Und Lager - Und Lager - Fracht - Fracht Und Lieferung - Kohle Und Fracht