Übersetzung von "Erreichung der Aufgabe" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Aufgabe - Übersetzung : Erreichung - Übersetzung : Aufgabe - Übersetzung : Aufgabe - Übersetzung : Aufgabe - Übersetzung : Aufgabe - Übersetzung : Aufgabe - Übersetzung : Erreichung der Aufgabe - Übersetzung :
Schlüsselwörter : Task Assignment Purpose Duty Mission

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Zur Erreichung dieser politischen Ziele hat der EUSR im Rahmen seines Mandats die Aufgabe,
In order to achieve the policy objectives, the mandate of the EUSR shall be to
Zur Erreichung dieser politischen Ziele hat der EUSR im Rahmen seines Mandats die Aufgabe,
In order to achieve the policy objectives, the EUSR s mandate shall be to
Zur Erreichung dieser politischen Ziele hat der EUSR im Rahmen seines Mandats die Aufgabe,
In order to achieve the policy objective, the mandate of the EUSR shall be to
Zur Erreichung der politischen Ziele der EU in Bosnien und Herzegowina hat der EU Sonderbeauftragte im Rahmen seines Mandats die Aufgabe,
In order to achieve the policy objectives of the EU in BiH, the mandate of the EUSR shall be to
Die Aufgabe des Fonds besteht darin, zur Erreichung der von der Gemeinschaft festgelegten Ziele beizutragen, und nicht darin, nationale Aufgaben im Bereich der Bildung und Beschäftigung zu übernehmen.
The Commission, in cooperation with the competent national authorities, will evaluate and determine the Community support framework for such plans.
Beitrag zur Erreichung der Programmziele
Contribution to meeting the programme's objectives
Erreichung der energiepolitischen Ziele der Gemein schaft
improved transport and telecommunications infra structure serving the Community's interests
Zur Erreichung dieser Ziele sollte der Rat
To achieve these objectives, the Council should
3.20 Vier Initiativen zur Erreichung der Ziele
3.20 Four initiatives to achieve the objectives
Analyse der Fortschritte bei der Erreichung der Lissabonner Ziele
Analysis of progress towards the Lisbon objectives
Aufgabe ist eine Beschreibung der diesem Mitglied zugewiesenen Aufgabe.
Task is a description of the task assigned to this member.
Erreichung eines nachhaltigen Wirtschaftswachstums,
The Parties agree to promote cooperation activities in accordance with their respective procedures and resources.
Aufgabe der Gruppe
The group will
Aufgabe der Kommission
The Commission should ensure
Aufgabe der Mitgliedstaaten
Member States should ensure
Aufgabe der Sicherheitszentrale
Role of the Security Centre
Bezeichnung der Aufgabe
Name to identify the scheduled task.
Aufgabe der Eisenbahnen
Particular aspects relating to infrastructure
Dies ist unser Ziel, die Erreichung der Vollbeschäftigung.
That is our objective, to achieve full employment.
Nächste Aufgabe, Aufgabe 40.
Next problem, problem 40.
Der Name der Aufgabe.
Startup
Der Name der Aufgabe
Planned finish time
Der Name der Aufgabe
The name of the task
Der Name der Aufgabe.
The name of the Task.
Das ist nicht die Aufgabe der Regierungen. Das ist Aufgabe der Parteien.
That is not a job for governments it is a job for the parties.
aktuelle Angaben zu den Fortschritten bei der Erreichung der Programmziele,
updates in achieving programme objectives
Zur Erreichung der politischen Ziele hat der EUSR das Mandat,
In order to achieve the policy objectives the EUSR's mandate shall be to
die Erreichung eines nachhaltigen Wirtschaftswachstums,
The Parties also agree to promote cooperation between think tanks, academics, non governmental organisations and the media in areas covered by this Agreement.
2) ergebnisorientierte Zuweisung von Ressourcen zur Erreichung der Ziele
2) results based allocation of resources to achieve the objectives
3.1.2.1 Lohngleichheit ist für die Erreichung der Gleichstellung unverzichtbar.
3.1.2.1 Achieving wage parity is crucial to achieving equality.
3.2.2 Bildung ist ein Schlüsselelement zur Erreichung der Wissensgesellschaft.
3.2.2 Education is a key factor in moving towards a knowledge society.
Alle Sektoren müssen zur Erreichung der künftigen Ziele beitragen.
All sectors will need to contribute to the future goals.
auf dem richtigen Weg zur Erreichung der Kyoto Ziele
On the right track to meet the Kyoto targets
Um die Erreichung des Ziels der Vollbeschäftigung zu ermöglichen.
The challenge to realise the objective of full employment.
Bei der Erreichung dieses Ziels haben wir kläglich versagt.
We are failing singularly to do that.
Diese Unzufriedenheit ist der Ansporn zur Erreichung von Ergebnissen.
That is the raw material that creates results.
Empfehlungen für die Erreichung der Ziele dieses Abkommens auszusprechen.
knowledge management, innovation, research, and education to build a culture of safety and resilience at all levels
Empfehlungen für die Erreichung der Ziele des Abkommens auszusprechen.
The Parties agree to establish under this Agreement a Joint Committee, composed of representatives of both sides at senior official level, charged with
mangelnde Eignung der vorhandenen Instrumente zur Erreichung des Ziels
inability of existing instruments to achieve the objective,
Aufgabe der EU Verbraucherpolitik
The role for EU consumer policy
Aufgabe der landwirtschaftlichen Tätigkeit,
if all agricultural activity ceases,
Aufgabe der Taskforce Nordirland
The remit of the Northern Ireland Task Force.
Der Dialog Aufgabe bearbeiten
The Edit Task Dialog
Der Dialog Aufgabe bearbeiten.
Edit Task dialog.
Der Dialog Aufgabe bearbeiten
Edit Task dialog

 

Verwandte Suchanfragen : Bei Der Erreichung - Erreichung Der Ziele - Erreichung Der Ziele - Erreichung Der Vorteile - Erreichung Der Indikatoren - Wahrscheinlichkeit Der Erreichung - Erreichung Der Zweck - Erreichung Der Ziele - Erreichung Der Exzellenz - Bei Der Erreichung - Grad Der Erreichung - Erreichung Der Ziele - Bei Der Erreichung