Übersetzung von "Erhöhung für" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Erhöhung - Übersetzung : Für - Übersetzung : Erhöhung für - Übersetzung : Für - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Erhöhung der Versorgungsbezüge für unterhaltsberechtigte Kinder
Pension increases in respect of dependent children
ALT Erhöhung GGT Erhöhung
Psychiatric disorders 5 or more cases
Für den Sozialfonds wird eine Erhöhung von 215 Mio ECU vorgeschlagen im Bereich seiner externen Verantwortungen eine Erhöhung von 28 Mio ECU für die Forschung eine Erhöhung von 28 Mio ECU für die Sondermaßnahmen im Wohnungsbau für Nordirland eine Erhöhung von 12 Mio ECU.
Mr President, I shall end this introduction by remind ing you that the occupation of the Falklands by the Argentine forces on 2 April constitued a unilateral act of war and an obvious violation of international law.
Ich habe für eine 2,4prozentige Erhöhung gestimmt.
This measure can in no way lead to a reduc tion in total production, on the contrary.
Auch für 1981 ist keine Erhöhung vorgesehen.
But I would like to say a word first about modification.
Wir sind für eine 10 ige Erhöhung.
We want to see it increased by 10 .
Die AKP Länder haben auf die 8,5prozentige Erhöhung des Preises für Gemeinschaftsweißzucker für 1981 82 hingewiesen und die gleiche Erhöhung für ihren Präferenzzucker gefordert.
Mr Enright, deputy rapporteur. Mr President, the empty chairs there in which the Council should be sitting are symbolic of the disgraceful way in which they have behaved throughout the sugar negotiations they have shown about as much sensitivity as a pig trojughing about in its own sty.
(c) die Erhöhung der Transparenz für die Marktteilnehmer.
(m) increasing transparency for market participants.
Betrifft Erhöhung der Preise für Düngemittel in Griechenland
Subject Increase in the price of fertilizers in Greece
für Studien zur Erhöhung der Sicherheit in Bergbauanlagen.
studies to improve safety at mining installations.
Erhöhung der Leberwerte, Erhöhung des Bilirubin, Hepatitis
Hepatobiliary disorders
Erhöhung der Leberfunktionswerte mit Erhöhung des Serumbilirubins
Elevation of liver function values including increase of serum bilirubin
Erhöhung
Raise
Gelegentlich Erhöhung der Amylase im Blut, Rückgang der Thrombozytenzahl, Erhöhung des Kreatinins im Blut, 6 Rückgang des Hämoglobins, Erhöhung des Blutharnstoffs, Erhöhung des LDH, Erhöhung der Triglyzeride
Uncommon Blood amylase increase, platelet count decrease, blood creatinine increase, haemoglobin decrease, blood urea increase, LDH increase, triglycerides increase
Gelegentlich Erhöhung der Amylase im Blut, Rückgang der Thrombozytenzahl, Erhöhung des Kreatinins im Blut, 20 Rückgang des Hämoglobins, Erhöhung des Blutharnstoffs, Erhöhung des LDH, Erhöhung der Triglyzeride
Uncommon Blood amylase increase, platelet count decrease, blood creatinine increase, haemoglobin decrease, blood urea increase, LDH increase, triglycerides increase
1 Prozent Erhöhung der Körperschaftssteuer für kleine Unternehmen verworfen
1p rise in corporation tax for small firms scrapped
3.2 Erhöhung des zulässigen Gewichts um eine Tonne für
3.2 To grant a weight increase of one tonne for
Neutropenie (Erniedrigung der absoluten Zellzahl), Erhöhung der Serumamylase, Erhöhung des Serumcholesterins, Erhöhung des Serumkreatinins, Erhöhung des Blutglucosespiegels, Erhöhung des Blutharnstoffstickstoffs, Erhöhung des Nüchternblutglucosespiegels, Glucose im Urin, erhöhtes HDL, erhöhtes LDL, Thrombopenie, Blut im Urin, Gewichtszunahme, Leukopenie
absolute neutrophil count decreased, blood amylase increased, blood cholesterol increased, blood creatinine increased, blood glucose increased, blood urea nitrogen increased, fasting blood glucose increased, glucose urine present, high density lipoprotein increased, low density lipoprotein increased, platelet count decreased, red blood cells urine positive, weight increased, white blood cell count decreased
Allerdings sind Maßnahmen zur Erhöhung der Leistungen für Arbeitslose für 2002 geplant.
However, measures are scheduled for 2002 that will increase the level of unemployment benefits.
Starke Erhöhung der Transaminasen, starke Erhöhung der alkalischen Phosphatase
Common severe elevation in transaminases, severe elevation in alkaline phosphatase
Erhöhung der AST Erhöhung der ALT Veränderungen beim Leberfunktionstest
AST increase ALT increase Abnormal liver function test
Minimale Erhöhung
Minimum increment
CK Erhöhung.
CPK increased
LDH Erhöhung.
LDH increased
der Erhöhung
increase
Erhöhung Malignes
Common Nervous
Temperatur erhöhung
Number of rabbits
Für 1980 schlägt der Rat eine Erhöhung von 21 vor.
Further budgetary action in 1980
Außerdem schlugen wir eine Erhöhung der Gemeinschaftsbeihilfe für Italien vor.
Furthermore, we proposed to increase Community aid to Italy.
Einige Mitgliedstaaten sprachen sich für eine Erhöhung der MEP aus.
Certain Member States considered that the level of the MIPs should be raised.
Erhöhung der Attraktivität des Landes für inländische und ausländische Direktinvestoren.
Improve the country's attractiveness for domestic and foreign direct investors.
Transaminasenerhöhung Bilirubinerhöhung GCT Erhöhung Erhöhung der alkalischen Phosphatasen Gewichtszunahme Atemgeräuschsanomalien
Transaminases increased Bilirubin increased GGT increased Alkaline phosphatases increased Weight increased
Erhöhung des Cholesterins im Blut, Erhöhung der Blutglukose, Hämaturie, Proteinurie
Blood cholesterol increased, Blood glucose increased, Haematuria, Proteinuria
3.8.6 Eine durch die erforderlichen Koexistenzmaßnahmen verursachte Erhöhung der Produktions kosten für nicht gentechnisch veränderte Produkte darf nicht zu einer Erhöhung der Verbrau cherpreise für diese Produkte führen.
3.8.6 The increased production costs for non genetically modified products resulting from the requisite coexistence measures must not means higher consumer prices for these products.
Und es bestehen auch starke Argumente für eine Erhöhung des Mindestlohns.
And a strong case has been made for raising the minimum wage.
4.10 Sämtliches Potenzial für die Erhöhung der Energieeffizienz muss ausgeschöpft werden.
4.10 It is evident that all potential for better energy efficiency needs to be realised.
4.6 Sämtliches Potenzial für die Erhöhung der Energieeffizienz muss ausgeschöpft werden.
4.6 It is evident that all potential for better energy efficiency needs to be realized.
Außerdem wurde eine Erhöhung der Mittel für den Europäischen Gewerkschaftsbund abgelehnt.
I cannot believe that either.
Dritter Hauptgrund für die Erhöhung der Agrarpreise das Einkommensniveau der Landwirte.
The third major reason for increasing farm prices is the level of farmers' income.
Daher bin ich für eine Erhöhung des Alters auf 16 Jahre.
I am therefore in favour of raising the age limit to 16.
Für diese Erhöhung wurde uns keine seriöse und glaubhafte Begründung gegeben.
No serious or credible justification for this increase has been given.
Beihilfeintensität für die Erhöhung der Wertschöpfung der land und forstwirtschaftlichen Erzeugung
Intensity of aid for adding value to agricultural and forestry products
Vorschlag für eine siebte Richtlinie über die Erhöhung der Freigrenze für Waren aus Drittländern
The Commission submitted to the Council two new proposals on the harmonization of taxes on alcoholic drinks.
Erhöhung der Transparenz
Enhancing transparency
Erhöhung der Leberwerte
Increased hepatic enzymes

 

Verwandte Suchanfragen : Erhöhung Erhöhung - Für Eine Erhöhung - Marginale Erhöhung - Erhöhung Zugang - Erhöhung Fähigkeiten - Erhöhung Verständnis - Schrittweise Erhöhung - Erhöhung Fokus - Erhöhung Vertrauen - Erhöhung Verkehr - Erhöhung Auswirkungen - Zur Erhöhung - Erhöhung Engagement