Übersetzung von "Erfassen dass" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Erfassen - Übersetzung : Dass - Übersetzung : Dass - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Bild erfassen...
Capture image...
Buchung erfassen
Enter schedule
Sammlung neu erfassen
Fully Rescan Entire Collection
Daten erfassen alle
Gather data every
Menschen erfassen es.
People getting it.
Vermögenswert weiter erfassen
Continue to recognise the asset
Dabei gilt, dass Gesellschaft durch Forschung in ihrer Gesamtheit zu erfassen ist.
To improve society, it is first necessary to understand the laws by which society lives.
Extras Sammlung neu erfassen
Tools Rescan Collection
Gehirne erfassen lediglich Nervenreize.
Brains only detect nerve impulses.
Jetzt erfassen wir 1.000.
We are doing a thousand now.
ist ergebniswirksam zu erfassen.
shall be recognised in profit or loss.
TAC und Quoten erfassen nur die angelandeten Mengen, sie erfassen nicht, was gefangen wird.
TACs and quotas only control what is landed, they do not control what is caught.
Erfassen der Sammlung wird vorbereitet
Preparing collection scan
Fehler beim Erfassen der Sammlung
Collection Scan Error
Erfassen von geplanten Buchungen abbrechen.
Cancel processing of schedule entry.
Die Leute werden es erfassen.
People will get it.
Keine Bereiche im Wechsler zu erfassen.
No slots in changer to scan.
Hundert Firmen kann man gut erfassen.
We can get our arms around a hundred companies.
Alle industriellen Gasverbrauchsarten sind zu erfassen.
All industrial uses of gas are considered.
Alle industriellen Stromverbrauchsarten sind zu erfassen.
All industrial uses of electricity are considered.
Der Verlustbetrag ist ergebniswirksam zu erfassen.
The amount of the loss shall be recognised in profit or loss.
Folgende Daten sind jährlich zu erfassen
The following data shall be collected on a yearly basis
Ich denke, dass alles ein Remix ist und ich denke, dass dies eine bessere Art ist, um Kreativität zu erfassen.
I think everything is a remix, and I think this is a better way to conceive of creativity.
Tanzania Die Wahlen 2010 mit Crowdmapping erfassen
Tanzania Crowdmapping 2010 Tanzania Elections Global Voices
Um die Größe des Problems zu erfassen
To size the problem, China's CO2 emissions today are 3.3 gigatons the U.S. is 5.8.
Nicht einmal das Wort kann es erfassen.
Even that word doesn't describe it.
Somit ist das Problem leicht zu erfassen.
This debate is, I believe, of exceptional importance.
Diese Empfehlungen erfassen insbesondere die folgenden Punkte
These recommendations shall address in particular the following items
Erträge sind nach folgenden Maßgaben zu erfassen
Revenue shall be recognised on the following bases
Es ist daher erforderlich, dass wir die Voraussetzungen schaffen, um die Umweltauswirkungen dieser Projekte systematischer erfassen zu können.
We must therefore put in place the resources to enable us to assess more systematically the environmental impact of these projects.
Der Begriff Serendipität ist nicht leicht zu erfassen.
One of the concepts that Zuckerman discusses in depth is serendipity.
Seine Gesamtheit zu erfassen ist für uns schwierig.
We can never seem to grasp it in its totality.
(2) Die Regeln müssen energiespezifischen Marktmissbrauch wirksam erfassen.
(2) The rules need to effectively capture energy specific market misconducts.
(b) die Zahlungsdienstleister können die Daten vollautomatisch erfassen.
(b) it can be fully automated by payment service providers.
Wir erfassen jeden, der in diesem Block lebt.
We're making a survey of everyone living on this block.
Der Betrag der Wertaufholung ist ergebniswirksam zu erfassen.
The amount of the reversal shall be recognised in profit or loss.
Hier sind Aufwendungen für Beschichtungsanlagen (Beschichtungsstraßen) zu erfassen.
This code records expenditure for coating installations (coating lines).
Der Hauptzweck des LHC ist dieses Teilchen zu erfassen, und man ist sich ziemlich sicher, dass man das wird.
The main purpose of the Large Hadron Collider is to see this Higgs particle, and we're almost certain it will.
Allerdings muss hier darauf hingewiesen werden, dass die meisten Berichte nur neuere Maßnahmen erfassen, welche seit 2001 ergriffen wurden.
However, it should be noted here that most reports only cover new measures taken since 2001.
Seit 1990 erfassen die USA Daten zur ethnischen Herkunft.
Since 1990, the US has collected data on ethnic origins.
Die Codices Electronici Sangallenses erfassen den St. Gallener Handschriftenbestand.
Codices Electronici Sangallenses have registered manuscript of St. Gallen.
Erfassen Sie es mit einer Pinzette und entfernen es.
Grasp it with forceps and remove.
Es ist schwer zu erfassen und verlangt weitere Fragen.
It's hard to conceive, and begs more questions.
Ziel des Projekts war, das menschliche Genom zu erfassen.
That was a project which aimed to read one copy of the human genome.
Das ist der beste Ort um sie zu erfassen.
That's the best place to get it.

 

Verwandte Suchanfragen : Erfassen, Dass - Erfassen Für - Zum Erfassen - Erfassen Schnell - Erfassen Strom - Erfassen Einfluss - Erfassen Diese - Erfassen Signal - Erfassen Verarbeitungs - Erfassen Steuer - Erfassen Kann - Erfassen Kann - Datenträger Erfassen - Erfassen Abstand