Übersetzung von "Entferner von Hindernissen" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Rührfisch Entferner | Magnetic Stir Bar Retriever |
Mit dem Rührfisch Entferner können Rührfische aus einem Behältnis entfernt werden. Der Entferner ist ein Stab mit einem Magnet am Ende, der den Rührfisch anzieht. | A magnetic stir bar retriever can be used to retrieve magnetic stir bars from containers. The retriever is a bar with a magnet at the end which attracts the stir bars. |
Abbau von Hindernissen | Removing barriers |
Abbau von Hindernissen für die Erbringung von Dienstleistungen | Removing barriers to the provision of services |
Abbau von Hindernissen für grenzüberschreitende Investitionen von Risikokapitalfonds | Removing obstacles to cross border investments by venture capital funds |
Abbau von Hindernissen für grenzüberschreitende Investitionen von Risikokapitalfonds | Removing obstacles to cross border investments by venture capital funds |
Abbau von Hindernissen beim Zugang zum Arbeitsmarkt | Removing obstacles to people entering the labour market |
Die Pioniere haben eine Reihe von Hindernissen überwunden. | The pioneers have overcome a series of obstacles. |
Abbau von Hindernissen für die Anwendung von Verträgen mit Unterbrechungsklauseln, | removal of barriers that prevent the use of interruptible contracts |
(1) Beseitigung von Hindernissen für Arbeitnehmer, Studierende und Praktikanten | (1) Removal of obstacles for workers, students and trainees. |
Abbau von Hindernissen beim Eintritt und Verbleib am Arbeitsmarkt | Making it easier for workers to enter and remain in the labour market |
Der Binnenmarkt ist hauptsächlich noch von folgenden Hindernissen betroffen | The remaining obstacles, which affect the internal market, are mainly to be found in the following areas |
Herr Vié sprach von unüberwindlichen, verfassungsrechtlichen und juristischen Hindernissen. | It is inevitable that Community policy in the years to come will increasingly be a matter of Mediterranean policy. |
Wir bewundern Ihre Hartnäckigkeit angesichts einer Vielzahl von Hindernissen. | We recognise your endurance in the face of a barrage of obstacles. |
Beseitigung von Hindernissen für die grenzüberschreitende Erbringung von Dienstleistungen der Informationsgesellschaft, | Timetable the measures resulting from the operation of Decision No 676 2002 EC shall be implemented within 5 years of the entry into force of this Agreement. |
Dieser ist jedoch frei von Hindernissen und Gegenständen zu halten. | It acts as a release for them from the pressures of learning during the day. |
j) Auslieferung derzeitige Praxis und Wege zur Überwindung von Hindernissen | (j) Current practices in and ways of overcoming obstacles to extradition |
Abbau von verwaltungstechnischen Hindernissen, die den Marktzugang zum Elektrizitätsmarkt behindern. | Removal of administrative barriers to entry into electricity market. |
Alternative 1 Beseitigung von Hindernissen für Technologien zur nachhaltigen Kohlenutzung | Option 1 Removal of the barriers to Sustainable Coal technologies. |
Der Binnenmarkt ist hauptsächlich noch von folgen den Hindernissen betroffen | The remaining obstacles, which affect the internal market, are mainly to be found in the following areas |
Wir haben eine Reihe von Hindernissen in der Europäischen Union. | There are a number of hindrances to it in the European Union. |
Kollisionen von Zügen einschließlich Kollisionen mit Hindernissen innerhalb des Lichtraumprofils | collisions of trains, including collisions with obstacles within the clearance gauge, |
Er steht vielen Hindernissen gegenüber. | He faces many obstacles. |
3.4 Mögliche Maßnahmen zur Beseitigung von Hindernissen für die innergemeinschaftliche Verbringung | 3.4 Actions to remove obstacles to Intra Community Transfers |
Häufig führt die Nutzung von zu vielen verschiedenen Flaschenarten zu Hindernissen. | They are often hampered by the use of too many different bottle types. |
Russland Oppositionelle Online Kommunikation mit Hindernissen | Russia Opposition Faces Online Communication Problems Global Voices |
Abbau von Hindernissen für den Abschluss von Verträgen variierender Länge für Erzeuger und Kunden, | removal of barriers that prevent the conclusion of contracts of varying lengths for both producers and customers |
4.4 Mögliche Maßnahmen zur Beseitigung von Hindernissen für Transfers innerhalb der EU | 4.4 Actions to remove obstacles to Intra Community Transfers |
Allerdings stehen der Entwicklung von Energiedienstleistungen in den Beitrittsländern verschiedene Hindernissen gegenüber. | However, ESCO development in acceding states is constrained by a number of obstacles. |
Besonder Aufmerksamkeit galt auch der Beseitigung von Hindernissen beim Zugang zuGe bäuden . | Particular attention has also been paid to the removal of architectural barriers. |
Daher gilt es, sich für die Beseitigung von Hindernissen aller Art einzusetzen. | However, we need to remove such obstacles of various kinds. |
Die Kernfusion steht vor enormen technischen Hindernissen. | Nuclear fusion faces massive technical obstacles. |
Drängen Sie Ihre Feinde weg aber halten Sie sich fern von den Hindernissen | Push your enemies away, but stay away from obstacles |
Hilfe für arme Gebirgsländer zur Überwindung von Hindernissen auf sozioökonomischem und ökologischem Gebiet | Rendering assistance to poor mountain countries to overcome obstacles in socio economic and ecological areas |
4.1.3 Gegenwärtig wird die Stimmrechtsausübung im Ausland durch eine Reihe von Hindernissen eingeschränkt. | 4.1.3 Currently, a number of obstacles to cross border voting exist. |
4.5.8 Der EWSA begrüßt die Vorschläge zur Beseitigung von Hindernissen für die Arbeitnehmerfreizügigkeit. | 4.5.8 The EESC welcomes the proposals to remove obstacles to free movement of workers. |
Die Arbeit des Bürgerbeauftragten war in dieser Zeitspanne allerdings nicht frei von Hindernissen. | The work of the Ombudsman, however, has not been without obstacles during this period. |
Von rechtlichen Hindernissen sind nicht nur Unternehmen, sondern ist auch die grenzüber schreitende Mobilität von Arbeitnehmern betroffen. | Legal barriers do not only affect business but also the cross border movement of workers. |
Ein funktionierender Binnenmarkt benötigt neben dem Abbau von Hindernissen aber auch eine angemessene Regulierung. | Whilst an effective internal market does require the removal of barriers, it also requires adequate regulation. |
4.5.9 Der EWSA begrüßt die Vorschläge zur Beseitigung von Hindernissen für die Arbeitnehmer Freizügigkeit. | 4.5.9 The EESC welcomes the proposals to remove obstacles to free movement of workers. |
Abbau von Hindernissen für den freien Kapitalverkehr und Gewährleistung gleicher Wettbewerbsbedingungen für Kreditinstitute unionsweit. | 2) Reducing barriers to free movement of capital and creating a level playing field for credit institutions across the Union. |
Allgemeine Studie zur Identifizierung und Beseitigung von Hindernissen für das reibungslose Funktionieren zivilrechtlicher Verfahren | General study to identify and eliminate obstacles to the smooth functioning of civil proceedings |
ERZIELTE FORTSCHRITTE Die Durchführung der neuen Gemeinschaftspolitik wurde durch eine Reihe von Hindernissen erschwert. | PROGRESS MADE The implementation of the new Com munity policy faced a number of obstacles. |
Bei solchen Hindernissen kann man dann wohl kaum noch von einem Gemeinsamen Binnenmarkt sprechen! | Obstacles of that sort make it scarcely possible to speak in terms of a common internal market! |
Unterstützung bei der Verringerung und Beseitigung von Hindernissen für den Ausbau des regionalen Handels | the provision of assistance in reducing and eliminating obstacles to the development of intra regional trade |
Verwandte Suchanfragen : Bewältigung Von Hindernissen - Entfernen Von Hindernissen - Abbau Von Hindernissen, - Frei Von Hindernissen - Beseitigung Von Hindernissen - Frei Von Hindernissen - Frei Von Hindernissen - Beseitigung Von Hindernissen - Frei Von Hindernissen - Frei Von Hindernissen - Beseitigung Von Hindernissen - Beseitigung Von Hindernissen - Schaffung Von Hindernissen