Übersetzung von "Engagement mit" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Engagement - Übersetzung : Engagement - Übersetzung : Engagement mit - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Sie bekräftigen ihr Engagement, mit dem ganzen Ge
We can act as a link between each of the different presidencies of the EEC Council of Ministers.
Fortdauerndes Engagement
Staying engaged
Angebotenes Engagement
Commitment to offer
finanzielles Engagement
financial commitments
Mit dieser Rolle begann und endete ihr New Yorker Engagement.
In the end, however, there was a reconciliation.
Ihr Engagement trifft mit flankierenden Maßnahmen die Wettbewerbssituation als Ganzes.
To the ordinary man in the street this is nothing short of amazing.
Um zu bestätigen, mit welcher Ge schwindigkeit und mit welchem Engagement das Prä
Today Mr de la Malène, on the contrary, stated that the programme of the Italian Presidency
Diese diplomatischen Bemühungen müssen jedoch mit einem Engagement vor Ort einhergehen.
However, those diplomatic efforts must go hand in hand with action on the ground.
Mit 17 trat sie ein Elevinnen Engagement am Theater Koblenz an.
She studied with Erika Müller, and took up her first engagement in Koblenz in 1943.
Aus diesem Engagement sind bereits zahlreiche Unternehmen mit steigender Beschäftigungszahl hervorgegangen.
Numerous businesses with growing numbers of employees have already been built up on the basis of such a commitment.
Aus diesem Engagement sind bereits zahlreiche Unternehmen mit steigender Be schäftigungszahl hervorgegangen.
Numerous businesses with growing numbers of employees have already been built up on the basis of such a commitment.
Dies änderte sich allerdings mit seinem Engagement gegen die atomare Rüstung.
His grave, on the banks of the Ogooué River, is marked by a cross he made himself.
1.5 Engagement der organisierten Zivilgesellschaft für eine Globalisierung mit mensch lichem Antlitz
1.5 Organised civil society should promote the achievement of globalisation with a human face
Auch sollten Arbeitslose stärker motiviert und mit mehr Engagement Arbeit suchen.
The unemployed should also be more motivated and show more commitment in looking for work.
Vielleicht gelingt es uns mit unserem Engagement, neue Möglichkeiten zu erschließen.
By doing what we are doing we may also be pushing the limit for what is possible.
Defizite beim Engagement
The commitment gap
Engagement des Staates
State commitments
Echtes Engagement zur Reduzierung der Armut impliziert , mit diesen Ländern zu arbeiten.
In fact, a genuine commitment to poverty reduction implies working with these countries.
Er wurde für sein humanitäres Engagement 2008 mit der Laetare Medaille ausgezeichnet.
And they, for the most part, were upstanding members of the community.
Oktober 2006 beendete er sein Engagement in der DTM mit dem 9.
He retired from the DTM after finishing the 2006 season in 9th place.
Und Ideen mit kritischem Ausmaß machen politisches Engagement in beliebten Regierungen aus.
And ideas achieving critical mass is what political activism in popular government is all about.
Bewußtwerden reicht nicht aus, nötig ist persönliches Engagement und das Engagement des Lehrpersonals.
Generally speaking, our schools pay too much attention, almost exclusive attention in fact, to instruction and too little to education.
Zweites Engagement beim 1.
FC Köln Daum signed for 1.
Es hinterfragt unser Engagement.
It questions our commitment.
Das Engagement ist da.
The commitment is there.
2.1.8 Engagement vor Ort
2.1.8 Grassroots mobilisation
4.3.2 Künftiges EIB Engagement
Future EIB exposure
Ich löse das Engagement.
I'm canceling the engagement.
Ich suche ein Engagement.
I'll find another gig.
Ich habe ein Engagement.
I'll be famous, I already have a job.
Engagement des Staates 9
State commitments 9
Engagement für die Gesellschaft
Public engagement
Eng verbunden mit Hundertwassers Philosophie einer Architektur in Harmonie mit der Natur war sein ökologisches Engagement.
Hundertwasser propagated a type of architecture in harmony with nature is his ecological commitment.
Russland würde auch von einem außenpolitischen Engagement mit den führenden EU Mitgliedern profitieren.
Russia will also benefit from an active foreign policy engagement with the EU's leading members.
Sein Engagement wurde belohnt mit dem Deutschen Preis für Denkmalschutz und dem Bundesverdienstkreuz.
His engagement was rewarded with the German Prize for Cultural Heritage Conservation and the German Order of Merit.
Ihr Engagement trifft mit flankierenden Maßnahmen die wettbewerbliche Situation des Marktes als Ganzes.
I listen closely to what you say even, when you describe me as the spokesman of the multinationals.
Wir müssen uns dieser Angelegenheit auch in Zukunft mit Engagement und Entschlossenheit annehmen.
We must continue with vigour and determination in the future on this issue.
DFB intensiviert Engagement für Flüchtlinge
DFB steps up its commitment to refugees
Das Engagement muss langfristig sein.
The commitment has to be long term.
Engagement und Dialog hingegen funktionieren.
What works is engagement and dialogue.
Kollektive Sicherheit erfordert kollektives Engagement.
Common security implies common commitment.
Multilaterales Engagement für die Energiesicherheit
Multilateral Engagement for Energy Security
Bürgerschaftliches Engagement und nationale Denkmalkultur.
Bürgerschaftliches Engagement und nationale Denkmalkultur .
Engagement und Selbstverständnis der Hochschulen.
That is the third element.
Eine Veränderung in unserem Engagement.
A change in commitment.

 

Verwandte Suchanfragen : Persönliches Engagement Mit - Mit Einem Engagement - Engagement Mit Verbrauchern - Engagement Brief Mit - Engagement Mit Kunden - Engagement Mit Anderen - Engagement Mit Stakeholdern - Mit Großen Engagement - Mit Großen Engagement - Mit Hohem Engagement - Mit Starkem Engagement - Engagement Mit Partnern - Fortlaufendes Engagement Mit - Mit Ihrem Engagement