Übersetzung von "Einrichtungen gewährt" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Gewährt - Übersetzung : Gewährt - Übersetzung : Gewährt - Übersetzung : Gewährt - Übersetzung : Einrichtungen gewährt - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Öffentlichen Einrichtungen kann eine Erstattung von 100 der Mehrkosten gewährt werden.
Public sector bodies may be reimbursed on the basis of 100 of the additional costs
Besondere Subventionen werden für die Lieferung von Butter an Waisenheime, Krankenhäuser, soziale Einrichtungen und gemeinnützige Verbände gewährt.
Special subsidies have been granted for the supply of butter to orphanages, hospitals, welfare services and non profit making organizations.
Die Hilfsmission der Vereinten Nationen in Afghanistan und andere Einrichtungen der Vereinten Nationen haben diesen Kommissionen entscheidende Unterstützung gewährt.
The United Nations Assistance Mission in Afghanistan and other United Nations entities have been providing critical support to those commissions.
Überdies werden die Beihilfen künftig auch für Wälder und Flächen gewährt, die öffentlichen lokalen, regionalen und nationalen Einrichtungen gehören.
In addition, aid will also be granted for woods and areas belonging to the local, regional and national public sector in the future.
Jede Vertragspartei stellt sicher, dass ein Hauptanbieter in ihrem Gebiet Anbietern elektronischer Kommunikationsdienste Zugang zu seinen wesentlichen Einrichtungen, darunter Netzbestandteilen, zugehörigen Einrichtungen und Hilfsdiensten, zu angemessenen und diskriminierungsfreien Bedingungen gewährt.
Each Party shall ensure that a major supplier in its territory grants access to its essential facilities including, inter alia, network elements, associated facilities and ancillary services, to suppliers of electronic communications services on reasonable and non discriminatory terms and conditions.
Wie vom Gerichtshof bestätigt, gilt dieser Grundsatz auch für Vorteile, die von regionalen oder lokalen Einrichtungen von Mitgliedstaaten gewährt werden 45 .
As confirmed by the Court of Justice, this principle also applies to advantages granted by regional or local bodies of Member States 45 .
Ungarn wurden Übergangszeiträume für bestimmte Einrichtungen des Milchsektors gewährt, die im Anhang der Entscheidung 2004 459 EG der Kommission vom 29. April 2004 mit Übergangsmaßnahmen zugunsten bestimmter Einrichtungen des Milchsektors in Ungarn 2 aufgeführt sind.
Hungary has been granted transitional periods for certain milk establishments listed in the Annex to Commission Decision 2004 459 EC of 29 April 2004 adopting a transitional measure in favour of certain establishments in the milk sector in Hungary 2 .
Einrichtungen
Facilities
wesentliche Einrichtungen Einrichtungen eines öffentlichen elektronischen Kommunikationsnetzes oder dienstes,
essential facilities mean facilities of a public electronic communications network and service that
Einrichtungen der
President
SONSTIGE EINRICHTUNGEN
OTHER BODIES
Die Einrichtungen
Presentation
DURCH EINRICHTUNGEN
BY FACILITIES
Streckenseitige Einrichtungen
Trackside installations
Fahrzeugseitige Einrichtungen
Onboard installations
Förderfähige Einrichtungen
Bodies eligible for Community financing
gewährt
pays
LISTEN DER EINRICHTUNGEN UND KATEGORIEN VON EINRICHTUNGEN DES ÖFFENTLICHEN RECHTS
The government can limit import and export of electricity and gas in the following cases
(6) Wird staatlichen oder privaten Unternehmen oder direkt betroffenen Einrichtungen ein Gemeinschaftszuschuß gewährt, so werden die Kontrollen von der Kommission gegebenenfalls im Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten durchgeführt.
In the case of Community aid granted to public or private undertakings or bodies directly concerned, the control measures shall be carried out by the Commission in cooperation with the Member States as appropriate.
Die Untersuchung der Kommission bezieht sich auf die Beihilferegelung, die sich aus den fraglichen allgemeinen Maßnahmen zusammensetzt, und nicht auf einzelne Beihilfen, die bestimmten Einrichtungen gewährt wurden.
The Commission's analysis concerns the aid scheme constituted by the general measures in question, and not individual grants of aid to particular subjects.
(6) Einrichtungen des öffentlichen Rechts Einrichtungen mit sämtlichen der folgenden Merkmale
(6) bodies governed by public law means bodies that have all of the following characteristics
(c) alle für zweckdienlich erachteten Arbeitsdokumente zu den Stellenplänen der Organe und den Finanzhilfen, die die Kommission den in Artikel 185 genannten Einrichtungen sowie den Europäischen Schulen gewährt,
(c) any working paper it considers useful in connection with the establishment plans of the institutions and the grants which the Commission awards to the bodies referred to in Article 185 and to the European Schools
Gebäude und Einrichtungen
EC Australia MRA and EC New Zealand MRA (human medicinal products)
Einrichtungen und Interessengruppen
pean institutions and interested parties
Zusätzliche IT Einrichtungen
A7
Und diese Einrichtungen
And those facilities
Neue wissenschaftliche Einrichtungen
New scientific institutions
169 Einrichtungen angeschlossen
169 entities connected
Anforderungen für Einrichtungen
Requirements for establishments
Anmerkung Förderungsberechtigte Einrichtungen
Note eligible institution
Die europäischen Einrichtungen
European institutions
4.Interministerielle Einrichtungen
The nature and extent of drug use in central and eastern Europe
Organe und Einrichtungen
Bodies and institutions
Agenturen Organe Einrichtungen
Agencies Offices Bodies Institutions
Agenturen Organe Einrichtungen
Agencies Off ices Bodies Institutions
Nationalparks (öffentliche Einrichtungen)
LISTS OF BODIES AND CATEGORIES OF BODIES GOVERNED BY PUBLIC LAW
Naturparks (öffentliche Einrichtungen)
Contracting authorities referred to in Article 5, paragraph 1, item 3 of the Zakon o javnoj nabavi (Narodne novine broj 90 11) (Public Procurement Act, Official Gazette No. 90 11), i.e. legal persons established for the specific purpose of meeting needs in the general interest, not having an industrial or commercial character and which meet one of the following conditions
Einrichtungen für Palliativmedizin
Croatian Memorial Documentation Centre of the Homeland War
Einrichtungen für Gesundheitsfürsorge
Croatian Olympic Committee
Für streckenseitige Einrichtungen
For track side equipment
nicht gewinnorientierte Einrichtungen
Non profit making establishments
Dauerhaltbarkeit emissionsmindernder Einrichtungen
Durability of emission control systems
EINRICHTUNGEN UND AUSRÜSTUNGEN
FACILITIES AND EQUIPMENT
Einrichtungen an staatlichen Hochschulen Das Bistum unterhält drei Einrichtungen an staatlichen Hochschulen.
Facilities at state universities The diocese maintains three facilities at state universities.
Folgende staatliche Organe, Unternehmen, Einrichtungen, juristische Personen, Einrichtungen und Organisationen werden hinzugefügt
The following public bodies, corporations, agencies, legal persons, bodies and entities are added

 

Verwandte Suchanfragen : Darlehen Gewährt - Gewährt Kaution - Rabatt Gewährt - Gewährt Von - Wird Gewährt - Antrag Gewährt - Grad Gewährt - Erleichterung Gewährt - Einmal Gewährt - Kommission Gewährt