Übersetzung von "Eingang und Annahme" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Annahme - Übersetzung : Annahme - Übersetzung : Annahme - Übersetzung : Eingang - Übersetzung : Eingang - Übersetzung : Eingang - Übersetzung : Annahme - Übersetzung : Eingang - Übersetzung : Eingang - Übersetzung : Annahme - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Einfuhr und Eingang | Imports and receipts |
Eingang | Input |
Eingang | Line |
Eingang | Line In |
Eingang | Input |
Ihr Eingang und Ihr Schlüssel. | This is your entrance, and here's your key. |
Links und rechts vom Eingang. | To the right and left of the doorway. |
Eingang beim Verarbeiter und Lagerung | arrival at processing facility and storage of materials |
Eingang beim Verarbeiter und Lagerung | arrival at the processing facility and storing of materials |
Seiten Eingang | Pages In |
Eingang 1 | Line1 |
Eingang 2 | Line2 |
Eingang 3 | Line3 |
POLlZElREVlER eingang | three.! |
eingang POLlZElSTATlON | PROCEED WITHOUT KNOCKING |
Am Eingang. | Up near the entrance. |
VGA Eingang, | VGA in |
DVI Eingang, | DVI in |
Eingang in und Ausgang aus Produktionslinien | entry into and exit from production lines |
Der Restbetrag wird im Jahr 2006 nach Eingang und Annahme des Finanzberichts und des technischen Berichts gemäß Artikel 6 Absatz 1 Buchstabe b der Entscheidung 2000 439 EG gezahlt. | A second instalment shall be delivered in 2006, after the reception and approval of a financial and a technical report as provided for in Article 6(1)(b) of Decision 2000 439 EC. |
Der Restbetrag wird im Jahr 2007 nach Eingang und Annahme des Finanzberichts und des technischen Berichts gemäß Artikel 6 Absatz 1 Buchstabe b der Entscheidung 2000 439 EG gezahlt. | A second instalment shall be delivered in 2007, after the reception and approval of a financial and a technical report as provided for in Article 6(1)(b) of Decision 2000 439 EC. |
(Eingang der Daten) | (month of reception of data) |
(Eingang des Berichts) | (month of reception of report) |
Gleich am Eingang. | Third on the left as you go in. |
einem RGB Eingang | an RGB input, |
Töchter, hat einen großen Eingang Vortrag heute an der Heimatfront, der Eingang zu einem neuen Tag, der Eingang zur Arbeit | Ladies, the entrance, coming to, has a huge significance today we talk about the entrance of your home, the entrance to a new day, the entrance to work |
Anträge auf Teilnahme und Eingang der Angebote | Official lists of approved economic operators |
Anträge auf Teilnahme und Eingang der Angebote | Requests to participate and receipt of tenders |
Und sprich O mein Herr, laß meinen Eingang einen guten Eingang sein und laß meinen Ausgang einen guten Ausgang sein. | And say (O Muhammad SAW) My Lord! Let my entry (to the city of Al Madinah) be good, and likewise my exit (from the city of Makkah) be good. |
Und sprich O mein Herr, laß meinen Eingang einen guten Eingang sein und laß meinen Ausgang einen guten Ausgang sein. | And say My Lord! Cause me to come in with a firm incoming and to go out with a firm outgoing. |
Und sprich O mein Herr, laß meinen Eingang einen guten Eingang sein und laß meinen Ausgang einen guten Ausgang sein. | (Muhammad), say, Lord, make me enter through a path that will lead to the Truth and come out of an exit that will take me to the Truth. |
Darin besteht die Bedeutung des Berichts und vor allem die Wichtigkeit der Annahme einer machtvollen Initiative seitens der Europäischen Union, damit die Entwicklungsländer Eingang in die Wohlstandsgesellschaft finden können. | That is why this report is so important and above all why it is so important that the European Union adopts a vigorous initiative so that developing countries may really be included in the wealth society. |
Der Restbetrag wird im Jahr 2005 nach Eingang und Annahme des Finanzberichts und des technischen Berichts gemäß Artikel 6 Absatz 1 Buchstabe b) der Entscheidung 2000 439 EG des Rates gezahlt. | A second instalment shall be delivered in 2005, after the reception and approval of a financial and a technical report as provided for in Article 6(1)(b) of Decision 2000 439 EC. |
Wo ist der Eingang? | Where is the entrance? |
Wo ist der Eingang? | Where's the entrance? |
Serieller Eingang der Schieberegister. | Shifting ... |
Auf den Eingang zugehen | Head toward exit |
Seht ihr diesen Eingang? | Can you see this entrance? |
Dieser Eingang ist wichtig. | This entrance is important. |
Der Eingang zum Glockenturm. | The entranceway to the bell tower. |
(8) Eingang der HAS | (8) Receipt of HAS |
Ist das der Eingang? | Is that the front door? |
Im Schrank im Eingang. | It's in the cupboard in the hall. |
Ich suche den Eingang. | good night. |
Blockier nicht den Eingang. | Don't block the entrance. |
Verwandte Suchanfragen : Zeit Und Eingang - Eingang Und Ausgang - Eingang Und Beratung - Hilfe Und Eingang - Eingang - Eingang - Aufnahme Und Annahme - Genehmigung Und Annahme - Annahme Und Umsetzung