Übersetzung von "Einfluss auf Entscheidungen" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Einfluss - Übersetzung : Einfluss - Übersetzung : Entscheidungen - Übersetzung : Entscheidungen - Übersetzung : Einfluss - Übersetzung : Entscheidungen - Übersetzung : Einfluss - Übersetzung : Einfluss auf Entscheidungen - Übersetzung : Entscheidungen - Übersetzung : Einfluss - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Auch hat es keinen förmlichen Einfluss auf Entscheidungen, oder kann es Entscheidungen treffen17.
It also does not at this stage have any means of influencing decisions formally, or of taking decisions.17
Jedenfalls hat unsere Weltanschauung wirklich Einfluss auf alles andere in unserem Leben Sie hat Einfluss auf unsere Entscheidungen, Sie hat Einfluss auf unsere Beziehungen, sie hat Einfluss auf unser Selbstbewusstsein.
Your worldview, though, does determine everything else in your life, because it determines your decisions it determines your relationships it determines your level of confidence.
Bekommen die Wähler einen direkten Einfluss auf die Entscheidungen des Europäischen Rates?
Will voters have direct influence on the decisions of the Council?
1.11 Versuchen staatliche Stellen, auf Entscheidungen innerhalb Ihrer Organisation Einfluss zu nehmen (Entscheidungen über inhaltliche Positionierungen, Wahlen etc.)?
1.11 Do public authorities try to influence decisions within your organisation (decisions on the substance of position statements, elections, etc.)?
Der Staat kann somit in wichtigen Angelegenheiten wesentlich auf die Entscheidungen des Unternehmens Einfluss nehmen.
Hence, the State can significantly influence the company s decisions on such important matters.
Vielmehr wurden diese Entscheidungen unter erheblichem Einfluss des Staates getroffen.
Rather the decisions were taken with significant State interference in this regard.
Den Einfluss knapper Ressourcen auf das Leben der weltweit ärmsten Menschen zu maximieren, erfordert schwere Entscheidungen.
Maximizing the impact of scarce resources on the lives of the world s poorest people demands tough choices.
Durch all diese Maßnahmen haben die Länder ihren Einfluss auf europapolitische Entscheidungen sichern und punktuell ausbauen können.
Too many Länder also make coordination among them and with the federation more complicated, ... .
Unsere Arbeit muß zunächst mit einigen grundlegenden Entscheidungen über unser Budget anfangen Entscheidungen die einen enormen Einfluss auf die Stärke unserer wirtschaftlichen Erholung haben werden.
Our work must begin by making some basic decisions about our budget decisions that will have a huge impact on the strength of our recovery.
KP Entscheidungen mit Einfluss auf die Produktivität, die wirtschaftliche Entwicklung und die Nachhaltigkeit eines Landes werden maßgeblich von Daten bestimmt.
KP Decisions related to a country s productivity, economic development and sustainability are driven by data.
Auch wenn wir nicht zur Union und zur Währungsunion gehörten, würden die Entscheidungen der Europäischen Union Einfluss auf uns haben.
Even if we were not in the Union and in Monetary Union, we would still be affected by the decisions taken by the European Union.
Der G8 Gipfel vermittelte nicht gerade den Eindruck eines Europas, das in der Lage wäre, auf Entscheidungen Einfluss zu nehmen.
The G8 summit did not give the idea of a Europe able to back up its decisions.
Aufgrund gesellschaftlicher Normen und diskriminierender rechtlicher Rahmenbedingungen haben Mädchen und Frauen mitunter nur wenig Einfluss auf für ihr Leben wichtige Entscheidungen.
Social norms and discriminatory legal frameworks can leave girls and women with little control over decisions that affect their lives.
Die zuständigen Behörden sollten also die Auswirkungen den möglichen Einfluss ihrer Entscheidungen auf die Stabilität der Finanzsysteme aller anderen Mitgliedstaaten berücksichtigen .
Competent authorities should therefore take into account the effect the potential impact of their decisions on the stability of the financial system in all other Member States .
Aus dem gleichen Grund soll mit dem Vorschlag sichergestellt werden, dass keine Partei unzulässigen Einfluss auf den Koordinierungsausschuss und seine Entscheidungen nimmt.
For the same reason the proposal intends to make sure that no party can unduly influence the coordination committee and its decisions.
Durch geldpolitische Entscheidungen hervorgerufene Änderungen der Zinssätze können sich auch , unter anderem durch ihren Einfluss auf die internationalen Kapitalströme , im Wechselkurs niederschlagen .
Changes in interest rates induced by monetary policy decisions may also affect the exchange rate , inter alia by influencing international capital flows .
(b) diese öffentlichen Auftraggeber können folglich gemeinsam einen entscheidenden Einfluss auf die strategischen Ziele und wesentlichen Entscheidungen der kontrollierten juristischen Person ausüben
(b) those contracting authorities are able to jointly exert decisive influence over the strategic objectives and significant decisions of the controlled legal person
In unserer von gegenseitiger Abhängigkeit geprägten Welt, tendieren Entscheidungen, die auf lokaler Ebene gefällt werden jedoch dazu, Einfluss auf Bürger anderer Gemeinschaften und Länder zu haben.
However, local decisions often have repercussions on citizens in other communities.
Sie muss die Möglichkeit haben, an den entsprechenden Debatten teilzunehmen und auf Entscheidungen Einfluss zu nehmen, die in erster Linie sie selbst betreffen.
They must be able to take part in debates and influence decisions that primarily concern them.
1. Einfluss auf Wettermodelle
1. Impacts on weather patterns
Einfluss auf die Leber
Liver effects
Einfluss auf die Skelettmuskulatur
Skeletal muscle effects
Einfluss auf die Magensäuresekretion
Effect on gastric acid secretion
Einfluss auf die Magensäuresekretion
12 Effect on gastric acid secretion
(Kein Einfluss auf Lichtausstrahlung)
(no influence on emitted light)
(Kein Einfluss auf Lichtausstrahlung)
(no influence on emitted light).
Zu Erika hatte er ein besonderes Vertrauensverhältnis, was sich später darin zeigte, dass sie auf die wichtigen Entscheidungen ihres Vater einen unmittelbaren Einfluss ausübte.
In Erika he had a particular trust, which later showed itself in that she exercised a great influence on the important decisions of her father.
Die Unternehmen treffen ihre Entscheidungen und berechnen ihre Kosten auf der Grundlage von Marktsignalen, die Angebot und Nachfrage widerspiegeln, und ohne nennenswerten staatlichen Einfluss.
business decisions and costs are made in response to market conditions, and without significant State interference
Sie hat Einfluss auf die Palästinenser und sollte diesen Einfluss nutzen.
It has an influence over the Palestinians and it should exercise that influence.
2.3 Die russische Regierung versucht, ihren Einfluss auf strategische Entscheidungen der Länder der Östlichen Partnerschaft über die Massenmedien und mit wirtschaftlichen und politischen Mitteln auszuüben.
2.3 The Russian government attempts to exert its influence on the strategic choices of Eastern Partnership countries by using mass media, as well as economic and political means.
Wie werden diejenigen, die diesen Fonds brauchen, dass heißt die Länder der südlichen Hemisphäre, und nicht nur die Geberländer, auf die Entscheidungen Einfluss nehmen können?
How will those that need this money, namely the countries of the South, be involved in these decisions? It is not simply up to the donor countries.
Einfluss auf die Musikwelt t.A.T.u.
On 9 June 2013, t.A.T.u.
Einfluss anderer Arzneimittel auf EVRA
Influence of other medicinal products on EVRA
Ein Einfluss auf die Herzfunktion
An effect on how your hearts works
Einfluss anderer Arzneimittel auf Lansoprazol.
The effects of other drugs on lansoprazole
Keinen Einfluss auf diese Dinge.
No effect on those things.
Neidisch auf Turgots Einfluss auf Ludwig XVI.
References See also Comte de Maurepas (ship)
Tatsache ist, dass den Bürgern in allen EU Ländern zunehmend bewusst wird, dass nationale Politik durch Entscheidungen auf europäischer Ebene bestimmt wird, auf die sie wenig Einfluss nehmen können.
The fact is that citizens in every EU member country are increasingly aware that national policies are determined by decision making at the European level, over which they have little influence.
Alle wichtigen Entscheidungen wurden bereits lange vor dem Kongress getroffen hinter verschlossenen Türen und ohne viel Einfluss von außen.
All critical decisions were taken well ahead of the Congress, behind closed doors, with very little input from outsiders.
Einfluss der Finanzpolitik auf die Volkswirtschaft
economy than it does in the United States or Japan .
Chinas Einfluss auf Nordkorea ist einzigartig.
China's influence on North Korea is uniquely powerful.
Einfluss von EVRA auf andere Arzneimittel
Influence of EVRA on other medications
Einfluss von Lansoprazol auf andere Arzneimittel
Effects of lansoprazole on other drugs
Nutzen Sie Ihren Einfluss auf Paul.
Use your influence with Paul.
Die 51 000 Teilnehmer des Forums in Porto Alegre wollen nicht nur protestieren, sondern sind dabei, Vorschläge zu erarbeiten, um Einfluss auf die Entscheidungen nehmen zu können.
The 51 000 people who took part in the Porto Alegre forum want to do more than just protest and are drawing up proposals in an attempt to influence decisions.

 

Verwandte Suchanfragen : Einfluss Auf - Einfluss Auf - Einfluss Auf - Einfluss Auf - Übung Einfluss Auf - Sein Einfluss Auf - Deren Einfluss Auf - Hat Einfluss Auf - Einfluss Nehmen Auf - Einfluss Nehmen Auf