Übersetzung von "Einen Flug erwischen" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Flug - Übersetzung : Flug - Übersetzung : Flug - Übersetzung : Einen Flug erwischen - Übersetzung : Einen Flug erwischen - Übersetzung : Flug - Übersetzung : Flug - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Einen guten Flug... | Have a safe journey. |
Vielleicht erwischen wir einen Lift nach Florida. | Say, maybe this winter we can hop a freight to Florida. |
Stimmt auch. Wenn es einen erwischen soll, erwischt es einen überall. | Right. if you get it, you get it. |
Hattest du einen guten Flug? | Did you have a good flight? Oh, it was alright. |
Gibt es einen Flug am Morgen? | Is there a flight in the morning? |
Wir wünschen Ihnen einen angenehmen Flug. | We wish you a pleasant flight. |
Ich wünsche Ihnen einen schönen Flug. | Have an enjoyable flight. |
Ich werd jetzt einen Flug buchen. | I'll order a plane reservation. |
Ich möchte einen Flug nach Vancouver reservieren. | I'd like to reserve a flight to Vancouver. |
Ich habe uns einen früheren Flug gebucht. | I booked us an earlier flight. |
Ja, ich hab einen one way Flug. | Yeah, I have a one way flight. |
Wir wünschen Ihnen einen angenehmen Flug. Danke. | Thank you, and we're glad to have you aboard. |
Die erwischen uns. | Hawk, what are you doing? |
Ich werde da zu einer Strafpredigt kommen, aber auch einen Thaler erwischen. | I am going to my brother! I shall catch a sermon, but I shall catch a crown. |
Erwischen die Federales einen Kriminellen, dann wissen sie, was zu tun ist. | Once the federales get their mitts on a criminal... they know what to do. |
vielleicht musste er einen Flug kriegen, oder so. | maybe he had to catch a plane, or something. |
Lass dich nicht erwischen. | Don't get caught. |
Lasst euch nicht erwischen. | Don't get caught. |
Aber nicht erwischen lassen! | Don't get caught |
Wenn wir euch erwischen... | Don't let them escape! If I get a hold of you... |
Sie erwischen ihn schlafend. | They might catch him asleep. |
Lasst euch nicht erwischen. | Don't let him catch you. |
Irgendwann erwischen sie dich. | They're bound to get you someday, Jesse. |
Nein! Sie erwischen dich! | They catch you! |
Ihn müssen wir erwischen. | We gotta get HIM. |
Sie werden mich erwischen. | They will catch me. |
Achtung! Flug A, Flug A! | Attention, flight A ! |
Nur noch einen flug, dann hast du den Vertrag. | OK, Tex. Only one more trip, you got your contract. |
Der Sinn des Spiels ist es, die bösen Zombiegegner zu erwischen, bevor sie dich erwischen. | The name of the game is to get after your enemy zombie bad guys before they get to you, right? |
Lassen Sie sich nicht erwischen. | Don't get caught. |
Man wird mich nicht erwischen. | I won't get caught. |
Man würde mich nie erwischen. | I'd never get caught. |
Man hätte uns erwischen können. | We could have gotten caught. |
Die werden dich noch erwischen. | Cesca... They're after you. They're gonna get you. |
Die erwischen Sie gerade noch. | You'll just about catch it. |
Wir erwischen den Kerl schon. | It's a shame. I'm awfully sorry this happened. |
Man wird dich sicher erwischen. | You'll be caught. |
Sie dèrfen uns nicht erwischen. | We can't just wait 'til they get us. |
Ich muss die Fähre erwischen. | I gotta catch that boat. |
Ich muss mein Schiff erwischen. | I have to catch a boat. |
Soll es uns beide erwischen? | Let him get us both? |
Du kannst sie noch erwischen. | You can catch them if you hurry. |
Erst müssen sie mich erwischen. | First they'll have to catch me. |
Erwischen Sie direkt den richtigen! | Get the right one the first time. |
Und lass dich nicht erwischen. | And don't get caught. |
Verwandte Suchanfragen : Einen Zug Erwischen - Nahm Einen Flug - Einen Flug Buchen - Einen Guten Flug - Ausgabe Einen Flug - Bekommt Einen Flug - Tun Einen Flug - Betreiben Einen Flug - Einen Flug Besteigen - Abbrechen Einen Flug - Machen Einen Flug - Einen Flug Gebucht - Einsteigen Einen Flug