Übersetzung von "EU Rechtsrahmen" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Rechtsrahmen - Übersetzung : Rechtsrahmen - Übersetzung : Rechtsrahmen - Übersetzung : Rechtsrahmen - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
4.2.2 Europäischer und EU Rechtsrahmen | 4.2.2 The European and Community framework |
1.2.2 Der Rechtsrahmen in der EU | 1.2.2 The legal framework in the EU |
Selbst und Ko Regulierung im EU Rechtsrahmen | Self regulation and co regulation in the Community legislative framework |
4.2 Nationale und EU Vorschriften ein unzureichender Rechtsrahmen? | 4.2 National and EU legislation an inadequate framework? |
2.3 Status und Rolle der DAI im EU Rechtsrahmen | 2.3 Status and role of SGIs in the EU legislative framework |
Anfang 2002 wurde auf EU Ebene ein neuer Rechtsrahmen verabschiedet. | A new legal framework was adopted at the EU level at the beginning of 2002. |
1.2 Der aktuelle Rechtsrahmen der EU zu GVO durchläuft derzeit Veränderungen. | 1.2 The current EU legal framework for GMOs is undergoing change. |
2.5 Die EU hat einen Rechtsrahmen für den europäischen Luftverkehrsmarkt entwickelt | 2.5 The EU has developed a regulatory framework for the European aviation market |
Stellungnahme der EZB zum neuen EU Rechtsrahmen für die Einführung des Euro | ECB Opinion on the new EU regime for introduction of the euro |
1.2 Der derzeitige Rechtsrahmen der EU zu GVO soll demnächst überarbeitet werden. | 1.2 A revision of the current EU legal framework for GMOs is forthcoming. |
Aktion 1 Integration der Energiemärkte und Rechtsrahmen der EU und ihrer Nachbarstaaten | Action 1 Integrating energy markets and regulatory frameworks with our neighbours |
Tabelle 8. Der Rechtsrahmen für die freie Erbringung von Finanzdienstleistungen in der EU | PRUDENTIAL SUPERVISION respect of those activities, OJ L 26 of 31.01.1977 Commission recommendation of 18 December 1991 on insurance intermediaries, OJ L 19 of 28.1.92. |
Rechtsrahmen | Regulatory framework |
Rechtsrahmen | In the event of suspension of implementation, the Parties shall continue to consult with a view to finding an amicable settlement to their dispute. |
Rechtsrahmen | Legislative framework |
Rechtsrahmen | The Regulatory Framework |
3.1.4 In den letzten zehn Jahren hat die EU allmählich einen gemeinsamen Rechtsrahmen aufgestellt. | 3.1.4 Over the last ten years, the EU has gradually been adopting a common legal framework. |
Auch sollte ein EU Rechtsrahmen zur Gewährleistung eines Mindestanspruchs auf bezahlte Bildungsfreistellung erwogen werden. | and EU framework legislation guaranteeing minimum entitlements to paid educational leave should be considered. |
Die EU muss deshalb einen Rechtsrahmen schaffen, um Maßnahmen auf anderen Ebenen zu ermöglichen. | The EU must establish a legal framework to enable action at other levels. |
2.11.1 Die EU sollte sich bemühen, den Rechtsrahmen für die grundlegenden sozialen Rechte zu stärken. | 2.11.1 The Union should seek to reinforce the legal framework for fundamental social rights. |
3.11.1 Die EU sollte sich bemühen, den Rechtsrahmen für die grundlegenden sozialen Rechte zu stärken. | 3.11.1 The Union should seek to reinforce the legal framework for fundamental social rights. |
3.3 Der Rechtsrahmen der EU verbietet Diskriminierung aufgrund des Geschlechts durch eine Reihe legislativer Maßnahmen. | 3.3 Europe has a legal framework which prohibits gender discrimination through a range of legislative measures. |
1.5 Rechtsrahmen | 1.5 Legal framework |
2.1 Rechtsrahmen | 2.1 Legal framework |
2.2 Rechtsrahmen | 2.2 Legislative framework |
2.2 Rechtsrahmen | 2.2 Regulatory framework |
4.3 Rechtsrahmen | 4.3 Legal framework |
6.2 Rechtsrahmen | 6.2 Legislation |
Der Rechtsrahmen | On the contrary, the price differentials increased in some cases, as with commissions and fees. |
Als zweites Einzelziel soll der EU Rechtsrahmen geklärt werden, damit Investitionen in Schiefergasprojekte EU weit unter voraussagbaren Bedingungen getätigt werden können. | The second specific objective is to clarify the EU legal framework, so that investments in shale gas developments across the EU can take place within a predictable setting. |
1.2 Der derzeitige Rechtsrahmen der EU zu GVO soll in den kommenden Jahren gründlich überarbeitet werden. | 1.2 A radical revision is planned over the next few years of the current EU legal framework for GMOs. |
2.10.1 In der Verordnung (EU) Nr. 1025 2012 wird ein horizontaler Rechtsrahmen für die Normung festgelegt. | 2.10.1 Regulation (EU) No 1025 2012 sets out a horizontal legal framework for standardisation. |
3.3 Der Rechtsrahmen der EU verbietet durch eine Reihe legislativer Maßnahmen die Diskrimi nierung aufgrund des Geschlechts. | 3.3 Europe has a legal framework which prohibits gender discrimination through a range of legislative measures. |
4.3.1 Werden Sicherheits und Leistungsanforderungen an Lifestyle und Gesundheits Apps im gegenwärtigen EU Rechtsrahmen angemessen berücksichtigt? | 4.3.1 Are safety and performance requirements of lifestyle and wellbeing apps adequately covered by the current EU legal framework? |
Angleichung der Rechtsvorschriften an den EU Rechtsrahmen für elektronische Kommunikationen und Dienstleistungen und Gewährleistung ihrer Anwendung. | Align legislation to the EU regulatory framework for electronic communications and services and ensure its implementation. |
Neuen Rechtsrahmen Angleichungspaket | New Legislative Framework (NLF) Alignment Package |
1.2.1 Internationaler Rechtsrahmen | 1.2.1 International legal framework |
4.2.1 Nationaler Rechtsrahmen | 4.2.1 The national framework |
Warum ein Rechtsrahmen? | Why a legal framework? |
Die Europäische Union (EU) verfügt über einen umfassenden Rechtsrahmen für die Zulas sung von genetisch veränderten Organismen (GVO). | The European Union (EU) has a comprehensive legal framework for the authorisation of Genetically Modified Organisms (GMOs). |
Auf die in diesem Rechtsrahmen festgelegten Grundsätze sollte sich die Position der EU in internatio nalen Handelsverhandlungen gründen. | The principles set out in this legal framework should form the basis for the EU's stance in international trade negotiations. |
1.1 Die Europäische Union (EU) verfügt über einen umfassenden Rechtsrahmen für die Zulassung von genetisch veränderten Organismen (GVO). | 1.1 The European Union (EU) has a comprehensive legal framework for the authorisation of Genetically Modified Organisms (GMOs). |
2.1 Die Europäische Union (EU) verfügt über einen umfassenden Rechtsrahmen für die Zulassung von genetisch veränderten Organismen (GVO). | 2.1 The European Union (EU) has a comprehensive legal framework for the authorisation of Genetically Modified Organisms (GMOs). |
2.1 Die Europäische Union (EU) verfügt über einen umfassenden Rechtsrahmen für die Zulas sung von genetisch veränderten Organismen (GVO). | 2.1 The European Union (EU) has a comprehensive legal framework for the authorisation of Genetically Modified Organisms (GMOs). |
Rechtsrahmen für die Verbraucherpolitik | Legal framework for |
Verwandte Suchanfragen : EU-Rechtsrahmen - EU-Rechtsrahmen - EU-Rechtsrahmen - Starker Rechtsrahmen - Entwurf Rechtsrahmen - Schaffen Rechtsrahmen - Gemeinsamer Rechtsrahmen - Kohärenter Rechtsrahmen - Ein Rechtsrahmen - Internationaler Rechtsrahmen - Derzeitigen Rechtsrahmen