Übersetzung von "Dieser Betrag" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Dieser Betrag - Übersetzung : Betrag - Übersetzung : Dieser Betrag - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Dieser Betrag umfasst
This amount shall comprise
Dieser Betrag umfaßt
This sum comprises
Dieser Betrag beinhaltet die Steuer.
This amount includes tax.
Dieser Betrag spiegelt quantitative Aspekte wider .
This amount reflects quantitative aspects .
Dieser monatlich ausgezahlte Betrag ist preisindexgebunden.
This amount is paid monthly and is index linked.
Dieser Betrag wird wie folgt entrichtet
This amount shall be paid as follows
Dieser Betrag setzt sich folgendermaßen zusammen
All seamen employed aboard Union fishing vessels shall report to the master of the vessel designated on the day before their proposed boarding date.
Dieser Betrag wird wie folgt aufgeteilt
This amount shall be allocated as follows (EUR million)
Wir möchten, dass dieser Betrag freigegeben wird.
We want to see that reserve lifted.
Dieser Betrag wird von der Kommission verwaltet.
This amount shall be managed by the Commission.
Dieser Betrag setzt sich wie folgt zusammen
The amount breaks down as follows
Dieser Betrag setzt sich wie folgt zusammen
technical cooperation (general and associated) ECU 131,745 million,
Dieser Betrag wurde im September 2000 ausbezahlt.
This capital was provided in September 2000.
Dieser Betrag sollte daher entsprechend angepasst werden.
Therefore, the reference should be adapted to the updated estimations.
Dieser Betrag wird in zwei Teilbeträge aufgeteilt
This maximum ceiling shall be broken down into two parts
Dieser Betrag wird jährlich vom Gemischten Ausschuss festgelegt.
This sum shall be agreed on an annual basis in the Joint Committee.
Dieser Betrag wird dem Unternehmen auf Antrag ausgezahlt.
The relevant amount is disbursed to the company upon its request.
Ist der aus dieser Berichtigung resultierende Betrag kleiner als Null, so wird der Betrag Null gleichgesetzt.
If the amount of the subsidy resulting from this adjustment is below zero, that amount shall be raised to zero.
Dieser geringe Betrag ist für die US Führung unangemessen.
This small sum is unworthy of US leadership.
Dieser kleine fehlende Betrag hier stellt uns vor Rätsel.
So this small missing chunk here is puzzling.
Dieser Betrag entspricht 81,07 der veranschlagten Einnahmen aus Gebühren.
This figure is equivalent to 81.07 of the budget estimates for income from fees.
Dieser Betrag be läuft sich auf 225 Mio. ERE.
What was not clear, and could not at that stage have been clear, was how much additional money would be involved.
Ich habe allerdings Zweifel, ob dieser Betrag ausreichen wird.
I have doubts, however, as to whether this amount will be sufficient.
Dieser Betrag fließt in das vom FÜZ verwaltete Beobachterprogramm.
Vessel owners shall endeavour to take on board additional seamen of Malagasy nationality.
Dieser Betrag wird vor dem 31. Mai 2005 überwiesen. .
That amount shall be paid before 31 May 2005.
Dieser Betrag entspricht dem im Anhang bezeichneten Gebührenfestbetrag D.
That amount shall be equivalent to the fixed fee D set out in the Annex.
Dieser Betrag wird seitdem nicht mehr dem Vermögenskreis zugerechnet.
This amount was no longer attributed to assets.
Dieser Betrag wird wie folgt aufgeteilt (in Mio. EUR)
That amount shall be distributed as follows (in EUR million)
Dieser Betrag entspricht dem Betrag, der dem Erzeuger zugeteilt wird, der entsprechende Ansprüche aus den nationalen Reserven erhält.
That payment shall be equal to the payment charged to a farmer who receives equivalent rights from the national reserve.
Dieser Betrag wird vermutlich im nächsten Jahr noch höher liegen.
There is nothing secret about them.
Dieser am ausgestellte Titel gilt bis zu einem Betrag von
This voucher, issued on , is valid for an amount of up to
Dieser Betrag wird auf des Umsatzes im Jahr 2007 ansteigen.
This heading will increase to ( ) of turnover by 2007.
Dieser Betrag ist Teil der in Absatz 1 genannten Beträge.
This amount contributes to the percentages laid down in paragraph 1.
Dieser Vorschuss ist auf den entsprechenden Betrag der Gemeinschaftsfinanzierung begrenzt.
This advance must be limited exclusively to the amount corresponding to that Community financing.
Dieser Betrag wurde daher nach der De minimis Regelung verbucht.
So this amount was classed as de minimis.
Dieser Betrag entspricht dem Betrag, der von dem Erzeuger gefordert wird, der entsprechende Ansprüche aus den nationalen Reserven erhält.
This payment shall be equal to the payment which will be claimed from farmers receiving equivalent rights from the national reserve.
Obwohl dieser Betrag auf vier Prozent bei CEOs und Geschäftsführern steigt.
Although that figure rises to four percent of CEO's and business leaders.
Ist dieser Betrag inklusive Mehrwertsteuer oder muss man sie noch dazurechnen?
Is this amount inclusive of GST, or does it have to be added on?
(a) Dieser Betrag gibt alle Änderungen an der bestehenden Finanzplanung wider.
(a) This amount reflects all changes to the existing financial programming.
Ab 2002 erhöht sich dieser Betrag um die jährlich aufgehobenen Mittelbindungen.
After 2002, the amounts of commitments cancelled each year are added to this total.
Dieser Betrag deckt die wichtigen laufenden Kosten des Sizes der EBDD.
This will cover the essential current expenditure on the EMCDDA headquarters in 1998.
Dieser Betrag dürfte für alle 1980 vor aussichtlich erforderlichen Zahlungen ausreichen.
This is urgent at the present time, and I think the Commis sion should take action if the national governments are not prepared to act in the interests of children.
Dieser Betrag führte dann jahrelang ein nutzloses Da sein im Regionalfonds.
I. repeat, we are not so concerned with the actual figures as with reaching agreement on them.
Dieser Betrag ist 1998 und 1999 aus dem Gesamthaushaltsplan finanziert worden.
This amount came out of the general budget for 1998 1999.
Der nach dieser Bestimmung abgezogene Betrag unterschreitet jedoch nicht 200 EUR.
The minimum abatement under this provision shall not be less than EUR 200.

 

Verwandte Suchanfragen : Aggregierten Betrag - Dollar-Betrag - Vernüftiger Betrag - Erweiterter Betrag - Restlicher Betrag - Betrag Berechnet - Prinzip Betrag - Ursprünglichen Betrag - Kumulierte Betrag - Strittige Betrag - Nutzen Betrag - Gutgeschrieben Betrag