Übersetzung von "Dieser Betrag" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Dieser Betrag - Übersetzung : Betrag - Übersetzung : Dieser Betrag - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Dieser Betrag umfasst | This amount shall comprise |
Dieser Betrag umfaßt | This sum comprises |
Dieser Betrag beinhaltet die Steuer. | This amount includes tax. |
Dieser Betrag spiegelt quantitative Aspekte wider . | This amount reflects quantitative aspects . |
Dieser monatlich ausgezahlte Betrag ist preisindexgebunden. | This amount is paid monthly and is index linked. |
Dieser Betrag wird wie folgt entrichtet | This amount shall be paid as follows |
Dieser Betrag setzt sich folgendermaßen zusammen | All seamen employed aboard Union fishing vessels shall report to the master of the vessel designated on the day before their proposed boarding date. |
Dieser Betrag wird wie folgt aufgeteilt | This amount shall be allocated as follows (EUR million) |
Wir möchten, dass dieser Betrag freigegeben wird. | We want to see that reserve lifted. |
Dieser Betrag wird von der Kommission verwaltet. | This amount shall be managed by the Commission. |
Dieser Betrag setzt sich wie folgt zusammen | The amount breaks down as follows |
Dieser Betrag setzt sich wie folgt zusammen | technical cooperation (general and associated) ECU 131,745 million, |
Dieser Betrag wurde im September 2000 ausbezahlt. | This capital was provided in September 2000. |
Dieser Betrag sollte daher entsprechend angepasst werden. | Therefore, the reference should be adapted to the updated estimations. |
Dieser Betrag wird in zwei Teilbeträge aufgeteilt | This maximum ceiling shall be broken down into two parts |
Dieser Betrag wird jährlich vom Gemischten Ausschuss festgelegt. | This sum shall be agreed on an annual basis in the Joint Committee. |
Dieser Betrag wird dem Unternehmen auf Antrag ausgezahlt. | The relevant amount is disbursed to the company upon its request. |
Ist der aus dieser Berichtigung resultierende Betrag kleiner als Null, so wird der Betrag Null gleichgesetzt. | If the amount of the subsidy resulting from this adjustment is below zero, that amount shall be raised to zero. |
Dieser geringe Betrag ist für die US Führung unangemessen. | This small sum is unworthy of US leadership. |
Dieser kleine fehlende Betrag hier stellt uns vor Rätsel. | So this small missing chunk here is puzzling. |
Dieser Betrag entspricht 81,07 der veranschlagten Einnahmen aus Gebühren. | This figure is equivalent to 81.07 of the budget estimates for income from fees. |
Dieser Betrag be läuft sich auf 225 Mio. ERE. | What was not clear, and could not at that stage have been clear, was how much additional money would be involved. |
Ich habe allerdings Zweifel, ob dieser Betrag ausreichen wird. | I have doubts, however, as to whether this amount will be sufficient. |
Dieser Betrag fließt in das vom FÜZ verwaltete Beobachterprogramm. | Vessel owners shall endeavour to take on board additional seamen of Malagasy nationality. |
Dieser Betrag wird vor dem 31. Mai 2005 überwiesen. . | That amount shall be paid before 31 May 2005. |
Dieser Betrag entspricht dem im Anhang bezeichneten Gebührenfestbetrag D. | That amount shall be equivalent to the fixed fee D set out in the Annex. |
Dieser Betrag wird seitdem nicht mehr dem Vermögenskreis zugerechnet. | This amount was no longer attributed to assets. |
Dieser Betrag wird wie folgt aufgeteilt (in Mio. EUR) | That amount shall be distributed as follows (in EUR million) |
Dieser Betrag entspricht dem Betrag, der dem Erzeuger zugeteilt wird, der entsprechende Ansprüche aus den nationalen Reserven erhält. | That payment shall be equal to the payment charged to a farmer who receives equivalent rights from the national reserve. |
Dieser Betrag wird vermutlich im nächsten Jahr noch höher liegen. | There is nothing secret about them. |
Dieser am ausgestellte Titel gilt bis zu einem Betrag von | This voucher, issued on , is valid for an amount of up to |
Dieser Betrag wird auf des Umsatzes im Jahr 2007 ansteigen. | This heading will increase to ( ) of turnover by 2007. |
Dieser Betrag ist Teil der in Absatz 1 genannten Beträge. | This amount contributes to the percentages laid down in paragraph 1. |
Dieser Vorschuss ist auf den entsprechenden Betrag der Gemeinschaftsfinanzierung begrenzt. | This advance must be limited exclusively to the amount corresponding to that Community financing. |
Dieser Betrag wurde daher nach der De minimis Regelung verbucht. | So this amount was classed as de minimis. |
Dieser Betrag entspricht dem Betrag, der von dem Erzeuger gefordert wird, der entsprechende Ansprüche aus den nationalen Reserven erhält. | This payment shall be equal to the payment which will be claimed from farmers receiving equivalent rights from the national reserve. |
Obwohl dieser Betrag auf vier Prozent bei CEOs und Geschäftsführern steigt. | Although that figure rises to four percent of CEO's and business leaders. |
Ist dieser Betrag inklusive Mehrwertsteuer oder muss man sie noch dazurechnen? | Is this amount inclusive of GST, or does it have to be added on? |
(a) Dieser Betrag gibt alle Änderungen an der bestehenden Finanzplanung wider. | (a) This amount reflects all changes to the existing financial programming. |
Ab 2002 erhöht sich dieser Betrag um die jährlich aufgehobenen Mittelbindungen. | After 2002, the amounts of commitments cancelled each year are added to this total. |
Dieser Betrag deckt die wichtigen laufenden Kosten des Sizes der EBDD. | This will cover the essential current expenditure on the EMCDDA headquarters in 1998. |
Dieser Betrag dürfte für alle 1980 vor aussichtlich erforderlichen Zahlungen ausreichen. | This is urgent at the present time, and I think the Commis sion should take action if the national governments are not prepared to act in the interests of children. |
Dieser Betrag führte dann jahrelang ein nutzloses Da sein im Regionalfonds. | I. repeat, we are not so concerned with the actual figures as with reaching agreement on them. |
Dieser Betrag ist 1998 und 1999 aus dem Gesamthaushaltsplan finanziert worden. | This amount came out of the general budget for 1998 1999. |
Der nach dieser Bestimmung abgezogene Betrag unterschreitet jedoch nicht 200 EUR. | The minimum abatement under this provision shall not be less than EUR 200. |
Verwandte Suchanfragen : Aggregierten Betrag - Dollar-Betrag - Vernüftiger Betrag - Erweiterter Betrag - Restlicher Betrag - Betrag Berechnet - Prinzip Betrag - Ursprünglichen Betrag - Kumulierte Betrag - Strittige Betrag - Nutzen Betrag - Gutgeschrieben Betrag