Übersetzung von "Dieser Ansatz bietet" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Ansatz - Übersetzung : Ansatz - Übersetzung : Ansatz - Übersetzung : Bietet - Übersetzung : Dieser Ansatz bietet - Übersetzung : Ansatz - Übersetzung : Bietet - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Dieser Ansatz bietet einen enormen potenziellen Nutzen. | This approach has enormous potential benefits. |
Welchen Ansatz dazu bietet eine Europäische Stiftung? | What opportunities for this does the European Foundation offer ? |
Obama bietet einen anderen Ansatz in der Außenpolitik. | Obama offers a different approach to foreign policy. |
Der Bericht Plumb bietet einen Ansatz für solche Änderungen. rungen. | Prices rose less than they had anticipated. |
Den interessantesten Ansatz der Gegenwart bietet der Oxford Ökonom Paul Collier. | The most interesting contemporary contribution is by the Oxford economist Paul Collier. |
Die Kommission bietet zwar einen Ansatz dazu, wie durch das Verweisungsverfahren die Zentralisierung in Brüssel gefördert werden kann, doch sind wir der Auffassung, dass dieser Ansatz nicht weit genug geht. | The Commission does create some scope for promoting central processing in Brussels by means of the referral procedure, but we do not believe that this goes far enough. |
Zwar ist sich der CEBS bewusst und respektiert die Gründe , warum dieser Ansatz gewählt wurde , hält es jedoch für wichtig , die Möglichkeiten , die der Lamfalussy Ansatz bietet , künftig zu nutzen . | While CEBS is aware of , and appreciates the reasons why this approach has been taken , it believes that it is important to make proper use of the possibilities provided by the Lamfalussy approach in the future . |
Dieser Ansatz bietet die besten Chancen, die derzeitige Konfrontation zu beenden und Russland zu einem konstruktiven Dialog mit dem Westen zu zwingen. | This approach offers the best chance of bringing an end to the current confrontation, and compelling Russia to engage constructively with the West. |
Dieser Ansatz ist nicht nur bewährt, sondern bietet auch jene Anreize und finanziellen Mittel, die nötig sind, um das Kreditgeschäft wieder anzukurbeln. | This approach is not only proven, but it also provides both the incentives and wherewithal needed for lending to resume. |
Dieser Ansatz überzeugt nicht. | Well now, I do not find this convincing. |
Dieser Ansatz bietet zudem den Vorteil, zu verhindern, dass unterschiedliche Risikoprofile und die entsprechenden Kapitalanforderungen im selben Unternehmen und in derselben Bilanz durcheinandergeraten. | This approach has the added advantage of preventing different risk profiles and their appropriate capital requirements from getting mixed up in the same entity and balance sheet. |
Dieser Ansatz ist bei dieser Frage grundlegend. | It is absolutely vital to tackle it this way. |
Allerdings bietet die geringe Dichte der Kunststoffe möglicherweise einen Ansatz zur Lösung des Problems. | However, the light density of plastics may offer an approach to addressing the problem. |
Diese Richtlinie bietet meines Erachtens einen sehr guten Ansatz für die Erreichung dieses Ziels. | In my view, this directive represents a very good start in this direction. |
Der Kommissionsvorschlag bietet einen brauchbaren Ansatz für klarere Leitlinien bei der Anwendung des Vorsorgeprinzips. | The Commission proposal sets the right tone for clearer guidelines for applying the precautionary principle. |
Sein realistischer Ansatz bietet auf jeden Fall einige konkrete Anknüpfungspunkte für die weitere Bearbeitung. | His realistic approach has in any event generated a few specific building blocks to develop further. |
Dieser Ansatz funktioniert aber nicht. | But this approach does not work. |
Unglücklicherweise funktioniert dieser Ansatz selten. | Unfortunately, this approach seldom works. |
Dieser Ansatz birgt viele Probleme. | The problems with this approach are many. |
Glücklicherweise ändert sich dieser Ansatz. | Fortunately, that approach is changing. |
Dieser Ansatz birgt gravierende Probleme. | There are serious problems with this approach. |
Dieser Ansatz ist nicht neu. | This approach is not new. |
Dieser Ansatz wird als akzeptabel | Considering the data from the non clinical studies, the early Phase I study and its conclusions, and the Phase II study although limited conclusions could be drawn from it, the dosage of Xeomin in both Phase III studies was based on the established dose of Botox. |
Dieser Ansatz findet meine Unterstützung. | This approach receives my support. |
Dieser Wagen bietet fünf Leuten Platz. | This car accommodates five people. |
Dieser Wagen bietet Raum und Komfort. | This car is spacious and comfortable. |
Dieser Entwurf umfasst den Ansatz der Einnahmen und den Ansatz der Ausgaben. | The draft budget shall contain an estimate of revenue and an estimate of expenditure. |
Dieser Vorentwurf umfaßt den Ansatz der Einnahmen und den Ansatz der Ausgaben. | If, within forty five days of the draft budget being placed before it, the European Parliament has given its approval, the budget shall stand as finally adopted. |
Und dieser Ansatz war bereits erfolgreich. | And it has enjoyed success with this approach. |
Und dieser Ansatz scheint zu funktionieren. | And their approach seems to have worked. |
Aber dieser Ansatz ist nicht klug. | But that approach seems unwise. |
Dieser ausgewogene Ansatz muss erhalten bleiben. | This balanced approach must be retained. |
Nachstehend wird dieser Ansatz detaillierter beschrieben. | This approach is described in more detail below. |
Eine Uneinigkeit stiftende transatlantische Rivalität bietet keine ethische oder politische Grundlage für einen aufgeklärten europäischen Ansatz. | A divisive transatlantic rivalry offers no ethical or political basis for an enlightened European approach. |
Herr Wilkins bietet verschiedene Erklärungsmöglichkeiten dieser Situation. | Mr. Wilkins offers some explanations of this situation. |
Dieser Raum bietet Platz für fünfzig Personen. | This room is capable of holding fifty persons. |
Dieser Mechanismus bietet keinen absoluten angemessenen Schutz. | There is a great necessity to integrate the Portuguese economy as soon as possible into the Community economy. |
Dieser Sektor bietet noch recht viel Wachstumsspielraum. | The scope for growth in this sector is still very great. |
Dieser Ansatz bietet einen Rahmen mit klaren Zielen in Verbindung mit einem Katalog von Aktivitäten (Ergebnissen) und Leistungsindikatoren zur Bewertung des Programmvollzugs am Ende eines jeden Jahres. | The review stems from the Department of Peacekeeping Operations' application of the United Nations approach of managing processes and resources for results as the basis of assessing performance, establishing a framework with clear objectives linked with a set of activities (outputs) and performance indicators with which it assesses programme performance at the end of each year. |
Dieser Ansatz weist offensichtlich erhebliche Schwächen auf. | This approach undoubtedly has major shortcomings. |
Dieser Ansatz war in hohem Maße fehlgeleitet. | This claim was hugely misguided. |
Dieser Ansatz allerdings führt in eine Sackgasse. | But this approach is a blind alley. |
Dieser Ansatz verschärft die Ausgrenzung der Armen. | This approach has ended up exacerbating the segregation of the poor. |
Dieser naive Ansatz ist aber relativ ineffizient. | This means that the depth of the call tree is . |
Dieser Ansatz für die Vorstellung des 6. | In the morning of January 6, they get a present. |
Verwandte Suchanfragen : Ansatz Bietet - Dieser Ansatz - Dieser Ansatz - Dieser Service Bietet - Dieser Ansatz Gewährleistet - Dieser Neuartige Ansatz - Dieser Neue Ansatz - Dieser Ansatz Erlaubt - Ansatz Dieser Frage - Dieser Ansatz Würde - Dass Dieser Ansatz - Ansatz In Dieser Angelegenheit