Übersetzung von "Dies ist ungewöhnlich " zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Dies - Übersetzung : Ungewöhnlich - Übersetzung : Ungewöhnlich - Übersetzung : Ungewöhnlich - Übersetzung : Ungewöhnlich - Übersetzung : Ungewöhnlich - Übersetzung : Ungewöhnlich - Übersetzung : Ungewöhnlich - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Dies ist ein ungewöhnlich langer Satz. | This is an unusually long sentence. |
Das ist ungewöhnlich. | That's unusual. |
Das ist ungewöhnlich. | This is unusual. |
Das ist ungewöhnlich. | It's unusual. |
Tom ist ungewöhnlich. | Tom is particular. |
Tom ist ungewöhnlich. | Tom is unusual. |
Ist das ungewöhnlich? | Is that unusual? |
Es ist ungewöhnlich. | It's unusual. |
Er ist ungewöhnlich. | It's an unusual ring. |
Ist zwar ungewöhnlich... | It's a bit unusual... |
Du hast er ungewöhnlich wirklich da ist kein Wort zu ... Ungewöhnlich! | You've been er uncommonly really there's no word to...Uncommonly! |
Meine Karriere ist ungewöhnlich. | So I have a strange career. |
Das ist recht ungewöhnlich. | It's pretty unusual. |
Das ist überaus ungewöhnlich. | This is very unusual. |
Tom ist ungewöhnlich gutaussehend. | Tom is exceptionally good looking. |
Meine Karriere ist ungewöhnlich. | So, I have a strange career. |
Was ist daran ungewöhnlich? | What's unusual about that? |
Das ist nicht ungewöhnlich. | This is not uncommon. |
Kellers Geschmack ist ungewöhnlich. | A man of unusual tastes, Mr. Keller. |
Sie ist ungewöhnlich reizbar. | She can get mad quicker than any woman I ever saw. |
Es ist ungewöhnlich, nicht? | Yes. It is rather unusual, isn't it? |
Es ist etwas ungewöhnlich. | Well, you'll admit it's a little unusual. |
Ist die Farbe ungewöhnlich? | Do you mean it's an unusual sort of dye? |
Sie ist sehr ungewöhnlich. | I'm just telling them about my trouble. |
Ja, das ist ungewöhnlich. | Yes. It's difficult to account for a reaction like that. |
Ist das so ungewöhnlich? | ls it so unusual? |
Dies trifft insbesondere für Patienten mit ungewöhnlich hohen Knochenumsatzraten zu. | Serum calcium levels may be transiently decreased to below normal levels following administration of calcitonin, notably upon initiation of therapy in patients with abnormally high rates of bone turnover. |
Dies trifft insbesondere für Patienten mit ungewöhnlich hohen Knochenumsatzraten zu. | Serum calcium levels may be transiently decreased to below normal levels following administration of elcatonin, notably upon initiation of therapy in patients with abnormally high rates of bone turnover. |
Diese Aufgabenstellung ist mit ungewöhnlich langen Vorlaufzeiten und ungewöhnlich hohen Investitionsaufwendungen verbunden. | Energy utilization along with other factors can only be improved by developing our technical know how. |
Da dies nun einmal bekannt ist, sollte es kein großes Problem sein, wenngleich es etwas ungewöhnlich ist. | Once out and in the open this, though a bit awkward, might not be such a big problem. |
Toms Fall ist ziemlich ungewöhnlich. | Tom's case is pretty unusual. |
Ist meine Äußerung so ungewöhnlich? | Is it so rare for me to say I'm sorry? |
Patricks Schicksal ist nicht ungewöhnlich. | Patrick's fate is not unusual. |
Es ist ja schon ungewöhnlich. | It is quite unusual to build a tower. |
Diese Situation ist sehr ungewöhnlich. | It is quite extraordinary that we have this situation. |
Es ist zumindest höchst ungewöhnlich. | It is, to say the least, most uncommon. |
Aber die Situation ist ungewöhnlich. | But the situation is very extraordinary. |
Was ist so ungewöhnlich daran? | Oh what's so extraordinary about that? |
Das ist aber sehr ungewöhnlich. | That's very unusual. |
Dies ist für proteinhaltige Lösungen wie NutropinAq nicht ungewöhnlich und beeinflusst die Wirksamkeit des Produkts nicht. | This is not unusual for solutions containing proteins like NutropinAq and does not affect the strength of the product. |
Er wird sicher höchst... ungewöhnlich. Ungewöhnlich? | As you've described it, it'll certainly be unusual. |
Dies ist ungewöhnlich und spiegelt die Unterschiede bei der Bewertung der gegenläufigen Einflüsse auf die Preisstabilität wider. | This unusual four way split on its nine member MPC reflects differences in how the contradictory influences on price stability are assessed. |
wenn Ihre Verdauung ungewöhnlich langsam ist | If you have abnormally slow bowel movements |
Chris, deine Karriere ist ungewöhnlich. (Gelächter) | (Laughter) |
Das ist eine ungewöhnlich hohe Korrelation. | It's an extraordinarily close correlation. |
Verwandte Suchanfragen : Dies Ist Ungewöhnlich, - Ist Ungewöhnlich - Es Ist Ungewöhnlich, - Ist Nicht Ungewöhnlich, - Es Ist Ungewöhnlich - Eher Ungewöhnlich - Ziemlich Ungewöhnlich - Nicht Ungewöhnlich