Übersetzung von "Dank aussprechen" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Aussprechen - Übersetzung : Aussprechen - Übersetzung : Aussprechen - Übersetzung : Aussprechen - Übersetzung : Dank aussprechen - Übersetzung : Dank - Übersetzung : Dank aussprechen - Übersetzung : Dank - Übersetzung : Dank - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Ich möchte ihm dafür meinen Dank aussprechen. | I wish to thank him for that. |
Ihnen möchte ich meinen herzlichen Dank aussprechen. | the first reading, clearly made known its political determination. |
Der Ratsvorsitzenden möchte ich meinen Dank aussprechen. | As for the Council, I would like to thank it. |
Dafür möchte ich ihm meinen Dank aussprechen. | I wish to express my sincerest thanks for that. |
Ich möchte dem Parlament meinen Dank aussprechen. | I would like to pay my sincere respects to Parliament. |
Ich kann dafür nur meinen Dank aussprechen. | I can only express my thanks for that. |
Einigen möchte ich ganz besonderen Dank aussprechen. | In good conscience, I must give credit where credit is due. |
Daher möchte ich Phillip meinen herzlichen Dank aussprechen. | I therefore want to say thank you to Phillip. |
Auch Frau Smet möchte ich meinen Dank aussprechen. | I should also like to thank Mrs Smet. |
Dafür möchte ich ihm meinen herzlichen Dank aussprechen. | My sincerest thanks go to him accordingly. |
Abschließend möchte ich den Berichterstattern nochmals meinen Dank aussprechen. | I finish as I started by thanking the rapporteurs. |
Georgiadis herzlichen Dank für ihre besonderen Mühen aussprechen. chen. | Georgiadis things finished under these difficult conditions merits due respect, therefore we would like to express to you our sincere thanks for your special efforts. |
Besonderen Dank möchte ich auch den beiden Vorrednern aussprechen. | I particularly appreciated the words of the two previous speakers. |
Gleichzeitig möchte ich der dänischen Präsidentschaft meinen Dank aussprechen. | I should also like to thank the Danish Presidency. |
Frau Präsidentin! Zunächst möchte ich der Kommission meinen Dank aussprechen. | Madam President, first of all, I should like to express my thanks to the Commission. |
Ich möchte Herrn Vandewiele für seine Bemühungen meinen Dank aussprechen. | Be that as it may, I wish to thank Mr Vandewiele for the work he put into it. |
Ich möchte jedoch unserem wunderbaren Berichterstatter meinen herzlichen Dank aussprechen. | I nonetheless want to express my warm thanks to our wonderful rapporteur. |
Herr Kommissar, ich möchte Ihnen wirklich meinen aufrichtigsten Dank aussprechen. | Commissioner, I would like to thank you very much indeed. |
Herr Präsident, ich möchte allen drei Institutionen einen Dank aussprechen. | Mr President, I would like to thank all three institutions. |
Wir sollten ihnen an dieser Stelle nochmals unseren Dank aussprechen. | We need to reiterate that debt of gratitude. |
Abschließend möchte ich meinem Mitberichterstatter, Herrn Stenmarck, meinen Dank aussprechen. | To conclude, I would like to thank my co rapporteur, Mr Stenmarck. |
Herr Präsident! Zunächst möchte ich der Berichterstatterin meinen Dank aussprechen. | Mr President, I wish to begin by thanking the rapporteur. |
Herr Präsident! Auch ich möchte zunächst Frau Wallström meinen Dank aussprechen. | Mr President, firstly, I too wish to say thank you to Mrs Wallström. |
In dieser Hinsicht möchte ich dem Rat daher meinen Dank aussprechen. | And from that point of view, I want to thank the Council. |
Herr Präsident! Zuerst möchte ich dem Kommissar Vitorino meinen Dank aussprechen. | Mr President, I would first like to thank Commissioner Vitorino. |
Gleichzeitig möchte ich auch allen Kolleginnen und Kollegen meinen Dank aussprechen. | I would also like to express my thanks to all of my fellow Members. |
Abschließend möchte ich gleichwohl meinen Dank, Respekt und meine Anerkennung aussprechen. | Finally, however, I should nevertheless like to express my thanks, respect and appreciation. |
Ich möchte auch Herrn Sterckx meinen Dank für seine Arbeit aussprechen. | I would also like to thank Mr Sterckx for his work. |
Diese sehr kurze Frist konnte auch dank Ihres Berichterstatters, dem ich meinen Dank aussprechen möchte, erreicht werden. | It is also your rapporteur, whom I should like to thank, who has made it possible to respect this very tight deadline. |
Herr Präsident! Zunächst möchte ich meinen Kolleginnen und Kollegen meinen Dank aussprechen. | Mr President, I would like to start by thanking those I have worked alongside. |
Frau Präsidentin! Zunächst möchte ich dem Berichterstatter, Herrn Maaten, meinen Dank aussprechen. | Madam President, I would like to start by thanking the rapporteur, Mr Maaten. |
Auch möchte ich den Nichtregierungsorganisationen für ihr Engagement einen herzlichen Dank aussprechen. | I would also like to sincerely thank the non governmental organisations for their commitment. |
Zunächst möchte ich der Kommission für ihre kurze Erklärung meinen Dank aussprechen. | I should like, first of all, to thank the Commission for its brief statement. |
Aber ich möchte auch der Kommission und dem Rat einen Dank aussprechen. | But I would also like to thank the Commission and the Council. |
Dafür muss ich dem gesamten Ausschuss und seinem Sekretariat meinen Dank aussprechen. | Accordingly, I should like to thank the entire Committee and its secretariat. |
Deshalb möchte ich auch Ihnen, Herr Parlamentspräsident Cox, meinen aufrichtigen Dank aussprechen. | This means, as you rightly pointed out, President Cox, that we have moved from a 'culture of conflict to a culture of change'. |
Im Namen des Europäischen Parlaments möchte ich ihm meinen persönlichen Dank aussprechen. | I wish to express my personal gratitude to him on behalf of the European Parliament. |
Zunächst möchte ich meinem Kollegen Wolfgang Kreissl Dörfler meinen aufrichtigen Dank aussprechen. | First of all, my sincere thanks to my colleague, Mr Kreissl Dörfler. |
Herr Präsident! Zunächst möchte ich allen Kollegen und Berichterstattern meinen Dank aussprechen. | Mr President, I would first like to thank all fellow MEPs and rapporteurs. |
Zunächst möchte ich Herrn Nobilia sowie den Schattenberichterstattern meinen aufrichtigen Dank aussprechen. | I should first like to extend my sincere thanks to Mr Nobilia and the shadow rapporteurs. |
Ich möchte der Señorita meinen Dank aussprechen, aber es ist vergeudete Liebesmüh. | I wish to express my gratitude to the señorita but she is wasting her sympathies. |
Den Kollegen Poirier, Beazley, Lenz, Louwens und Turcat möchte ich meinen Dank aussprechen. | proposal from the Commission to the Council (Doc. |
Ich möchte ihm deshalb meine Anerkennung und meinen Dank für seine Arbeit aussprechen. | I believe that Britain's future lies within the European Community or it lies nowhere. |
Herr Präsident! Zunächst möchte ich Frau Figueiredo meinen Dank für ihren Bericht aussprechen. | Mr President, first of all I would like to thank Mrs Figueiredo for her report. |
Abschließend möchte ich meinen Dank dafür aussprechen, dass wir diese Diskussion führen konnten. | Finally, I would like to thank you very much for the fact that we were able to have this debate. |
Verwandte Suchanfragen : Sich Aussprechen - Falsch Aussprechen - Aussprechen Bedrohungen - Aussprechen Selbst - Aussprechen Ein Wort - Aussprechen Einen Schrei