Übersetzung von "Damit ist" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Damit - Übersetzung : Damit - Übersetzung : Damit - Übersetzung : Damit - Übersetzung : Damit - Übersetzung : Damit - Übersetzung : Damit - Übersetzung : Damit - Übersetzung : Damit - Übersetzung : Damit - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Was ist damit? | What about it? |
Was ist damit? | What about it? |
Was ist damit? | My dear child, I'm an old and sick man. I received my death sentence a year ago. |
Was ist damit? | What's wrong now? |
Was ist damit? | What's the matter? |
Was ist damit? | What happened? |
Was ist damit? | Yeah, but what about this? |
Was ist damit? | What about that? I've tried to work. |
Was ist damit? | What is this, tin? |
Was ist damit? | What do you mean? |
Damit ist Schluss. | That's finished too, for me. |
Was ist damit? | What about the Alamo? |
Damit ist Schluss. | That is ended. |
Damit ist jetzt Schluss. | No longer. |
Tom ist glücklich damit. | Tom is happy with it. |
Tom ist damit fertiggeworden. | Tom was able to handle it. |
Tom ist damit fertig. | Tom is through doing that. |
Also, was ist damit? | So what about it? |
Wie ist es damit? | How about it? |
Damit er glücklich ist. | So he's happy. |
Damit ist Torosaurus ausgestorben. | So Torosaurus is extinct. |
Aber was ist damit? | But what about it? |
Was ist damit falsch? | What is wrong with his underwear? |
Was ist los damit? | What's wrong with this? |
Was ist also damit? | So, what about that? |
Damit ist alles klar. | So that's it. |
Dann, was ist damit? | Then, eat this |
Damit ist jedermann einverstanden. | And that is where the real reason for the imbalance in trade lies. |
Damit ist es beschlossen. | Then the decision is as stated. |
Damit ist keinem geholfen. | This is not helpful. |
Damit ist niemandem gedient. | That is not in anybody's interests. |
Damit ist es besiegelt. | That's to bind the bargain. |
Was ist denn damit? | What's the matter with it? |
Nun, was ist damit? | Well, what about them? |
Damit ist alles komplett. | That makes everything complete. |
Was ist damit? Ja. | What about it? |
Damit ist jetzt Schluss. | We ain't wasting any more time. |
Damit ist jetzt Schluss! | He won't play with George another minute. |
Was ist damit passiert? | What happened to that one? |
Damit eins klar ist | Get this straight. |
Frenchy, damit ist Schluss. | Look, Frenchy, that's all over. |
Was ist denn damit? | Oh, what's wrong with it? |
Aber damit ist Schluss. | But no more of that. No more. |
Damit ist jetzt Schluss! | You can no longer make me say whatever passes through your head. Enough of that as well. Finished! |
Damit eines klar ist | Let's get this straight. |
Verwandte Suchanfragen : Ist Damit Einverstanden, - Ist Damit Beschäftigt, - Damit Ist Gemeint, - Ist Damit Ausgekleidet - Ist Damit Einverstanden, - Ist Damit Verbunden - Damit